Они появляются внезапно
Шрифт:
Они надвигались на меня. Приподнявшись, я начал стрелять вслепую - направо и налево, чем вызвал новый град пуль. Я надеялся, что они просто перестреляют друг друга.
Кто-то вскрикнул, и стрельба немного стихла. Я слышал, как они перекликались. Меня засекли, но я продолжал пробираться по впадине.
Где-то над головой громыхнуло ружье, кто-то вскрикнул, а я проскользнул мимо мокрого валуна, пробежал по полоске песка у ручья и умудрился сделать еще четыре стремительных шага, прежде чем свалился, жадно хватая ртом
Страх приглушил боль в раненой ноге, но теперь я чувствовал, как она кровоточит. Мои штанины промокли насквозь.
Дождь полил как из ведра, и стрельба поутихла. Казалось, никто не шелохнется. Я стал медленно пробираться к гребню горы, который был уже совсем близко. Я видел голые мокрые скалы, чахлые кедры и редкие голые стволы сосен, обожженные молниями. Но в этот момент я заметил, что не более, чем в пятидесяти футах от меня, направив ружья мне в грудь, словно из-под земли, выросло еще четв.еро Фетченов. В отчаянии я бросился в сторону и открыл огонь. Я стрелял и стрелял.
Вокруг меня в землю вонзались пули. Моя шляпа была сбита, кровь заливала лицо. Интуитивно мет-нувшись в сторону, я оказался под прикрытием скалы.
Появился человек, бежавший по балке, но земля там осела, и он заскользил по катящимся камням. Я выстрелил с близкого расстояния, и моя пуля попала в открытый вырез его рубахи и прошила его насквозь.
Впереди меня раздался оглушительный взрыв огня - было похоже, что стреляли несколько ружей сразу. Должно быть, они завязали бой с Юдит.
Очевидно, тогда я и потерял на минуту сознание. Когда опять открыл глаза, меня трясло от холода. Усилился ветер, и начался дождь. Мои руки нащупали оружие. У меня осталось два пистолета, и я сразу же перезарядил один.
Но где-то там наверху была Юдит, если ее не убили или не захватили в плен.
Итак, я выполз из своего убежища и стал пробираться по мокрым валунам вдоль покатой стороны большого старого бурелома. Я приближался к концу впадины. Единственное, что мне нужно было сделать, это, собравшись с силами, быстро перебежать к нему. Но я не мог бежать.
А идти нужно было. Я должен перебраться через этот гребень. Лежа и дрожа под холодным дождем, я изучал этот гребень и местность вокруг. Тридцать шагов, если повезет. Я рывком поднялся с земли, уверенно становясь на землю здоровой ногой, но едва ступая на раненую. Я почувствовал ужасную боль, и все же двинулся вперед. Перевалив через гребень, я упал рядом с камнем, за которым... стояли Фетчены... много Фетченов...
С ними была Юдит, ее руки были связаны за спиной, и грязная мужская лапа зажимала ей рот так, чтобы она не могла крикнуть и предупредить меня. Их было шестеро - Черный, Колби Рафин и другие.
Времени, чтобы выбирать цели не было. Я выстрелил в человека прямо перед собой, сменил цель и опять выстрелил. Я увидел, что Юдит изворачивается, чтобы освободиться и выводит Рафина из равновесия.
Кто-то
Казалось, прошло много часов, прежде чем я открыл глаза и осмотрелся вокруг.
Горел костер, перед ним сидела Юдит, наблюдая за пламенем. Я никогда не видел ничего прекраснее отблесков огня на ее лице и волосах.
Я лежал на койке в какой-то хижине с низким потолком, а на полу покотом спали какие-то люди. На костре зрел кофе, и, судя по углям, мы были здесь уже довольно долго.
Я поискал вокруг свой пистолет и нашел его, но шум привлек внимание Юдит. Она подошла ко мне:
– Ш-ш-ш! Все спят.
– Гелловей объявился? С ним все в порядке?
– Он был ранен. У него три пулевых ранения и сломана нога. Отец здесь, с ним Кэп и Мосс.
– А Уолкер?
– Он мертв. Его убили, Флеган.
– А Черный?
– Он удрал. Он был ранен, я видела. Ты попал в него, по крайней мере, один раз.
Старая хижина старателей, где мы нашли убежище, находилась в полумиле от места поединка.
Мы провели там почти два дня, пока Эван Хоукс и Том Шарн не пригнали фургон. Они соорудили носилки, на которых трое из нас покинули горы.
Две недели спустя я был в состоянии сидеть на крыльце торгового поста и наблюдать за происходящим. Гелловей все еще лежал, но успешно поправлялся. Костеллобыл по-прежнему болен, хотя выглядел уже лучше.
Мало-помалу доходили новости. Трое Фетченов отправились в Теннесси. Тайри был мертв... его убили здесь в горах. Они не нашли сокровища Рейнольдса. Как и многие парни, которые искали его до того и после, они просто ничего не смогли найти. У них были все ориентиры и карта, но увы...
– Я видел четыре карты сокровища Рейнольдса,- сказал как-то мне Шарп,- и ни одна не похожа на другую.
В этих краях уже никто не встречал Фетченов, но спустя несколько дней мы услышали, что они разбили лагерь у подножья Мраморной горы и что несколько из них не в состоянии ходить, а одному и вовсе худо.
Костелло рассказал нам о том, что случилось до нашего прихода.
Фетчсны приехали к нему, и он принял их как гостей, хотя и с недоверием. Ну пусть бы искали себе сокровища Рейнольдса, а они хотели заполучить и его ранчо, и Юдит в придачу.
Костелло и сам искал эти сокровища, но напрасно, так что в конце концов занялся охотой за дикими жеребцами и скрещиванием их с домашними лошадьми, пригнанными с востока - тем же, чем занимался и Том Шарп.
– Рейнольдсы закопали деньжат будь здоров сколько,-- сказал Костелло,- но тот, кто найдет их, найдет но чистой случайности. Я не верю ни одной из этих карт.