Опасная магия
Шрифт:
– Поступай так, как считаешь нужным, – серьезно кивнул Зейд, касаясь ее руки. – Ты никому ничего не должна доказывать. Ты приняла решение насчет Гарри, и это касается только вас двоих.
– А что ты сам думаешь обо всем этом? – спросила Кэтрин, глядя на его ладонь, которой он накрыл ее нежные пальцы. От руки исходило тепло и волнами разбегалось по всему телу.
– Я? Да я просто сторонний наблюдатель. – Зейд так же, как и она, смотрел на их соединенные руки. Но вдруг он распрямил плечи и отдернул ладонь. – Я случайно оказался здесь. Я никогда не собирался приезжать сюда снова.
– Ты не хотел
Сердце Кэтрин оборвалось. Она вдруг живо представила, что случилось бы, если бы Зейд не приехал. Она не увидела бы его никогда. Не узнала бы его!
– Мне надо было кое-что сделать. Одним словом, моральное обязательство.
Зейд погрузился в молчание и молчал всю дорогу, пока они ехали обратно. Он довел ее по дорожке до входной двери и остановился. Ей, видимо, следовало пригласить его войти, он ведь был с ней так галантен. К тому же очень этого хотелось. Но, как Зейд сказал, он сторонний наблюдатель, случайно оказавшийся вовлеченным в ее дела. Она подняла на него испуганные глаза.
– Я должен войти и продолжать давать отцовские советы? Или – от ворот поворот? – поинтересовался Зейд, усмехаясь.
– Мне… мне бы хотелось, чтобы ты вошел, – призналась Кэтрин, краснея под его испытующим взглядом. – Конечно, ты не обязан. – Я имею в виду… что это не твоя забота, а я невольно втягиваю тебя…
– Открывай дверь, Кэт, – тихо приказал он. – Я как-то не замечал за собой, чтобы меня во что-нибудь втягивали без моего на то согласия.
В доме она не знала, как себя вести. Зейд слишком сильно волновал ее, чтобы она могла держаться с ним легко и непринужденно. Он прошел в гостиную, пока она снимала пальто. Кэтрин замешкалась, потому что боялась встретиться с ним взглядом.
Громкий стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Она сразу догадалась, кто это хотя никак не ожидала, что Гарри вернется так скоро.
Действительно, на пороге стоял Гарри. И он был вне себя. Прежде чем она смогла его остановить, он ворвался в прихожую и вплотную приблизился к ней.
– Так это действительно правда! – завопил он. – Вы тут с Зейдом! Вы вместе вышли из библиотеки! И сейчас его машина стоит возле дома! Я был слеп! Ты мне тут наплела всяких сказок, что не можешь выйти за меня замуж ради моего же блага, а все это время не спускала глаз с Зейда! Значит, ты выбрала ранчо вместо фермы! Больше денег, да? Больше возможностей?
– Больше защиты! – раздался холодный голос с порога гостиной.
Кэтрин по выражению лица Гарри поняла: хотя он и увидел машину Зейда возле ее дома, но все же до конца не верил в свои подозрения. Потому что, увидев самого Зейда, был искренне изумлен.
– Так ты уводишь ее у меня? Вот что ты с самого начала задумал! – заорал Гарри, не владея собой и не замечая опасности, таящейся в глубине голубых глаз, нацеленных на него. – И ты провел здесь больше времени, чем на ферме, да?
– Думай, что говоришь, – отрезал Зейд, – Ты до смерти напугал Кэт. Единственное, что я сделал, это успокоил ее.
– Ее не пришлось бы успокаивать, если бы она меня не отвергла! – Лицо Гарри покраснело от ярости, и Кэтрин поняла, что он совершенно потерял контроль над собой. Ей хотелось убежать и спрятаться, но она не осмелилась даже шевельнуться, чтобы не спровоцировать его на что-нибудь
– Значит, это ты и твоя добрейшая матушка натравили на Кэт тех злобных мегер? И чего вы собирались этим добиться? Вернуть ее на путь истинный? – насмешливо поинтересовался Зейд.
– Так это я во всем виноват? – Гарри повернулся к Кэтрин, буравя ее злыми глазами. – Что за сказки насочиняла ему ты, маленькая…
Он наступал на нее, сжав кулаки, но тут раздался голос Зейда, резкий, как удар хлыста:
– Не распускай нюни, Гарри! Мое терпение сейчас лопнет!
Гарри отступил на шаг, но еще не овладел собой. Его гнев вдруг перерос в нервное веселье.
– Жалко, что, пока ходил в женихах, я слишком мало развлекался на стороне. Ничего, наверстаю! Ты же скоро уедешь, и ей придется волей-неволей пересмотреть свое отношение ко мне. Так что я еще пришлю тебе приглашение на нашу свадьбу.
– Думаю, она уже более чем насладилась своим положением невесты, – холодно заметил Зейд, пересек прихожую и широко распахнул дверь. – Вон отсюда! – приказал он. – Строй планы, какие хочешь. Но держи их при себе, поскольку я еще не уехал.
Уже на улице Гарри обернулся и увидел, что Кэтрин смертельно бледна. Он понял, что она испугана, и это ему понравилось.
– Может, сегодня ночью я вернусь, дорогая, – пообещал он. – Не выключай свет в спальне, чтобы я знал, что ты не спишь, и ждешь меня.
– Она будет спать, – угрожающе предупредил Зейд. – И я тоже. Но не подходи ближе, чем к воротам. У меня чуткий сон.
Лицо Гарри вытянулось. Он посмотрел на Зейда с недоверием и злобой, но промолчал и выскочил за ворота…
Кэтрин не могла сделать ни единого движения. За последнюю неделю она пережила столько, сколько не переживала за всю свою жизнь. Никогда раньше ей не приходилось сталкиваться с прямыми угрозами и со столь бешеной злобой. Ее всегда окружала любовь родителей. Она не знала домашних ссор, сумасшедшей ярости; никогда не чувствовала, что ее жизнь течет как песок сквозь пальцы. И сейчас ощущала себя совершенно раздавленной.
Зейд показал рукой на дверь.
– Иди в гостиную, – велел он. – Давай-ка посмотрим, сможешь ли ты самостоятельно дойти до кресла.
Кэтрин повернулась и, как деревянная кукла, пошла впереди него. За ее спиной звучал его строгий голос:
– Только никаких слез! В жизни случается и не такое, поэтому не стоит считать себя самой несчастной на свете.
– Я должна была дать ему пощечину, – проговорила Кэтрин, садясь на диван и тупо глядя на огонь в камине.
– Нет, не стоило. Потому что он ответил бы тем же, а его удар не сравнится с твоим.
– Гарри вернется, – сказала Кэтрин.
– Нет, пока у ворот стоит моя машина, а моя машина не двинется с места.
– Что ты хочешь этим сказать? – Она не думала, что присутствие машины Зейда может служить надежной защитой. И если он оставит машину, а сам уедет на такси, Гарри легко выяснит, что кузен вернулся в отель.
– То, что я остаюсь.
– Но… но ты же не можешь. Ведь люди…
– Могу себе представить, что люди уже думают о нас, – прервал он ее с усмешкой. – Впрочем, это их дело. Или ты едешь со мной и мы заказываем тебе номер в отеле, или я остаюсь здесь на всю ночь. У твоего отца, надеюсь, есть кровать? Ну так я ее арендую.