Опасное золото
Шрифт:
Ренни твердо стоял в кабине. Казалось, ему нипочем ужасный напор ветра. Его огромные мощные руки были вытянуты так, что длинными пальцами он смог ухватиться за борта кабины.
Он смотрел в сторону спокойно и безмятежно.
– Всегда мечтал прокатиться с такой скоростью!
– прокричал он.
Джонни с трудом расслышал его слова.
– Необъяснимая мальчишеская склонность к самолюбованию!
– визгливо ответил он.
Временами кабина проносилась в опасной близости к возвышенностям. Затем опять
Ренни глубоко вздохнул. Он высвободил свою огромную руку, протянул ее вниз ко дну кабины и поднял небольшой подъемный крюк. К крюку была прикреплена веревка.
Интеллигентное лицо Джонни просветлело, когда он увидел, что Ренни перегнулся через борт кабины. Большой инженер бросил крюк, стоя в позе человека, собиравшегося ловить форель.
Кабина приблизилась к возвышенности. Ренни резко дернул веревку. Выражение его лица изменилось, потому что кабина снова взмыла высоко в воздух,
– Промахнулся!
– закричал он.
Деревья с обеих сторон стали более высокими. В горной местности они вырастают тем выше, чем ниже расположены и чем больше получают кислорода. А это значило, что конечная станция подъемника была уже очень близко.
Приблизился еще один холмик. Лицо Ренни стало напряженным. Его тонкий рот выглядел более суровым и решительным, чем обычно. Он был так тесно сжат, что, казалось, губы совсем исчезли.
Еще раз его огромные руки качнулись в сторону, вниз, затем вверх.
Джонни не было нужды слышать его вопль - он увидел открытый рот Ренни, увидел выражение его глаз.
Не колеблясь, Джонни отпустил борт кабины и бросился вниз на дно.
Тонкий, пронзительный звук резанул воздух. Он стал громче. Казалось, тысяча пил резала металл.
От напряжения у Ренни треснула рубашка. По лицу ручьями лил пот. Стала видна небольшая белая полоска, проходящая на уровне верха кабины. Казалось, что подъемный крюк удерживает полоску на месте.
Джонни вытянул руки, ухватился за веревку, прикрепленную к крюку. Ногами он уперся в борт кабины, напрягая все силы, чтобы удержать эту полоску неподвижной.
Впереди кабины висел огромный зажим. Его использовали для удержания кабины на месте на конечной станции.
Теперь Ренни передвинул этот зажим и медленно зафиксировал его на полоске.
Звук визжащей пилы усилился. От зажима вился дымок. Полоска заплясала. Тогда-то и обнаружилось, что она собой представляла. Это был нижний конец системы тросов, от которой зависело движение подъемника, - перерубленный трос.
Он двигался вверх со скоростью, равной скорости спуска кабины.
Свободный и неуправляемый, он мог перерезать тело человека легче, чем острейший нож.
Джонни обеспокоенно взглянул из-под очков; его руки были
Большой инженер не проявлял признаков страха. Его руки медленно прижимали зажим к тросу.
Переднюю часть кабины качнуло вверх. Ренни немедленно чуть ослабил давление. Как только кабина осела, он возобновил нажим.
Кабина все еще мчалась со скоростью пикирующего самолета, но все же не так стремительно, как прежде.
Прижимание зажима к тросу действовало как тормоз.
Медленно и осторожно Ренни увеличил нажим. Кабина встала дыбом, как лошадь на родео. Наконец скорость начала падать.
Казалось, время остановилось. На руке Ренни, там, где она касалась троса, в глубокой длинной ране показалась кровь. Теперь кабина опускалась со скоростью медленно движущегося автомобиля.
– Все в порядке, Джонни, приехали!
– быстро сказал Ренни.
Кабина с грохотом ударилась. Оба помощника Дока были выброшены из нее, но отделались легкими ушибами.
Возле них лежало еще одно тело. Вероятно, это было тело вахтера, все время дежурившего в нижней части подъемника.
У него была прострелена голова.
– Кажется, кто-то не хочет, чтобы мы поехали туда, куда собрались, серьезно заметил Ренни.
– Банальное, но верное замечание, - сухо согласился Джонни.
Через пятнадцать минут они взлетели на своем самолете с южноамериканского аэродрома и направились на север.
Ни один из них не говорил об опасности, которая только что миновала. Ни один не думал об опасностях, возможно, ожидавших их впереди.
Глава VII. Нападение паука
Белые облака простирались на много миль. Они казались сплошными, хотя кое-где пробивались солнечные лучи.
В этих местах облака выглядели покрытыми дымкой и были невесомы, как паутина.
В центре этих белых облаков виднелось темное пятно.
Оно быстро металось вверх и вниз, примерно так, как двигается паук по паутине. Но, в отличие от паука, оно издавало оглушительный рев.
В остальном сравнение было совершенно точным. Самолет, который прятался высоко в облаках над Флоридой, не только был похож на паука, но и его намерение было таким же: он выслеживал жертву.
Пассажиры самолета вели тихий разговор.
– Они должны вскоре появиться, - сказал один хриплым гортанным голосом. Густые кустистые брови скрывали маленькие глазки на сердитом лице.
– Вот еще! Им вообще нельзя было позволять покидать Нью-Йорк. Соединенные Штаты слишком снисходительны к Доку Сэвиджу, - сказал другой.
Его пальцы теребили концы маленьких нафабренных усов. Он выразительно пожал плечами.
Третий человек, находившийся в кабине, отвернулся от иллюминатора.