Опасное золото
Шрифт:
Казалось, король Чаак лишился дара речи. Он схватил руки Дока и крепко сжал их. Его дочь смотрела только на Бронзового человека. Она смотрела на него с нескрываемой любовью, хотя и знала, что эта любовь была безнадежной.
– Давно, очень давно вы были здесь, - произнесла принцесса Монья. Голос ее был тихим и слегка дрожал от волнения.
– Сын моего старого друга, я счастлив, - сказал король Чаак.
Остальные столпились вокруг, радостно переговариваясь между собой. Ренни и Джонни попали в круг старых друзей, которые говорили
Ни один признак опасности, которая могла бы угрожать им, не омрачал радушный прием Дока и его друзей, Молодые мужчины и женщины, одетые в искусно сшитые и окрашенные одежды, некоторые с затканной тонкой золотой нитью, пребывали в радостном возбуждении.
Человек десять одновременно пытались поговорить с Доком. Бронзовый человек отвечал всем очень быстро. Его лицо выглядело, как обычно, невозмутимо.
А Длинный Том размышлял о том, какие воспоминания воскресила в памяти'Бронзового человека эта встреча. Король Чаак все еще держался прямо, но его волосы стали белее, а плечи еще больше ссутулились, чем во время последней встречи с Доком.
И Длинный Том знал, что Док должен был подумать об этой встрече, должен был вспомнить печальные события, которые вызвали ее, хотя он и не показывал вида.
Потому что золото Потерянной долины, золото, которое обеспечивало Дока Сэвиджа денежными средствами для борьбы с преступниками, а теперь стало вожделенным для самого большого преступника в мире, было наследством Бронзовому человеку от его отца.
Кларк Сэвидж-старший открыл эту затерянную делину с ее необычными жителями много лет назад. Он приобрел в собственность землю, окружающую долину, и договорился с королем Чааком, что Док будет добывать здесь золото.
Потом Кларка Сэвнджа-старшего убили.
В глазах Длинного Тома потемнело от боли, когда он вспомнил об этом, хотя все происходило очень давно. Враги убили старого Сэвиджа и старались не допустить, чтобы Док получил свое наследство или попытался претендовать на него.
Эти враги были разбиты, Док победил, но потеря отца была для него тяжелым ударом.
А теперь Потерянной долине угрожали опять. Ей угрожали новые, хорошо вооруженные враги. Даже Длинный Том, при всей его удивительной вере в способности Бронзового человека, не видел, как избежать нынешней опасности.
Счастливым, весело болтающим майя угрожал неумолимый, безжалостный враг.
Все еще беседуя, король Чаак и принцесса Монья, державшая Бронзового человека под руку, повели его в поселок майя.
– Я рад, что вы прибыли в опасное для нас время, - сказал Чаак с простодушным достоинством.
– У нас много врагов, и наша задача будет трудной, - сказал Док.
– Но теперь, когда вы здесь, я уверен, что мы будем спасены, - ответил король майя.
– Приготовления, которые вы просили нас сделать, завершены, - сказал приблизившись Длинный Том.
–
– Чего я не могу понять, так это кто за всем этим стоит, - сказал Хэм.
– Вы упомянули генерала Гласселя...
– Он только марионетка, - сказал Док Сэвидж.
– И изменник майя, - с горечью произнес король Чаак.
– И я так думаю, - мрачно согласился Бронзовый человек.
– По цвету его кожи и по чертам лица я определил, что он принадлежит к вашей расе.
– Он продукт того, что вы называете цивилизацией, - продолжал Чаак с суровым лицом.
– Он сын Утреннего Ветерка.
Аскетичное лицо Ренни оживилось.
– Утренний Ветерок! Это тот, кто пытался убить нас, когда мы были здесь прежде?
Король Чаак кивнул.
– Это правда. А Глассель, как он себя называет, на самом деле Сын Луны, ребенок Утреннего Ветерка. После гибели Утреннего Ветерка Сын Луны, казалось, исправился.
Он стал очень популярным среди молодежи,
– Он нехороший, - неожиданно сказала принцесса Монья. Ее прекрасное лицо исказилось от презрения.
– Он пытался ухаживать за мной!
– Сын Луны убедил большинство моих людей, что мы теряем многое из того, что цивилизация могла бы дать нам, - объяснил король Чаак.
– Он убедил и меня, что его следует послать в Бланке, где он будет учиться и вернется обратно со знаниями, которые нам помогут.
– Он не выполнил обещания, - сердито бросила Монья, - вместо этого...
– ...вместо этого, - подхватил король Чаак, - он стал слишком восприимчивым учеником цивилизации. Мы слышали о его постыдных делах. Но он понравился президенту Ависпе, который сделал его командующим армией. Увы, этот негодяй предал его.
– А сейчас намеревается уничтожить свой собственный народ, - сказала принцесса Монья.
– Он не сможет этого сделать, если мы воспрепятствуем ему, - проворчал Монах. Волосатый химик неотрывно смотрел на лицо девушки.
– Герой спасает жизнь отца девушки и получает ее руку, - с издевкой прошептал Хэм.
Монах покраснел.
В резиденции короля Чаака собрался военный совет.
Док сидел во главе стола вместе с правителем майя. Остальные расположились по обе стороны стола.
– Мы тщательна обследовали территорию, - начал Хэм. Его речь звучала четко и кратко.
– Теперь говорить будет бригадный генерал Теодор Марли Брукс, - хитро вставил Монах.
– Вместе с майором Томасом Дж. Робертсом и подполковником Эндрю Блоджетом Мейфейером я изучил обстановку, - мягко продолжал Хэм.
– Она плохая.
– Но вход в эту долину узкий, - возразил Ренни.
– Конечно. Там можно держаться против большого количества солдат, имея достаточно современного оружия, - ответил Хэм.
– Однако в то время, как у нас только "пули милосердия" и немного другого оружия, у врага очень мощная артиллерия.