Опасные правила
Шрифт:
Кэролайн Андерсон
Опасные правила
Глава 1
Дэйзи слышала, как льется вода. Ее новый сосед уже встал. Она надеялась, что ему спалось лучше, чем ей. Он до полуночи что-то двигал, мешая ей спать. В полшестого ее разбудила проголодавшаяся кошка.
По правде говоря, сосед не так уж сильно шумел, но после девичника и свадьбы очередной своей подруги она испытывала неудовлеворенность. Только они с Эми из их университетской компании остались незамужними. Неужели не осталось порядочных
Накормив Табису, Дэйзи приготовила себе чай и пошла в зимний сад. Светало. Небо над восточными крышами окрасилось в бледно-розовый цвет. Забравшись с ногами в кресло, она стала любоваться своим красивым садиком, надеясь, что это поможет ей расслабиться.
Это ее любимое время суток. Обхватив кружку обеими руками, она удобнее устроилась в кресле и прислушалась к звукам весеннего утра. Пели птицы, наверху поскрипывали половицы. Затем послышались шаги на лестнице, приглушенный возглас и оглушительный грохот. От испуга Табиса пулей вылетела на улицу, а Дэйзи облилась чаем.
– Вот черт, – пробормотала Дэйзи, потирая пятно на халате. Что натворил ее новый сосед? Судя по ругательствам, доносящимся сквозь тонкую стену, что-то ужасное.
За ними последовала тишина.
– Вы в порядке? – осторожно спросила Дэйзи.
– Да. Вроде бы, – ответил мужчина. – Простите. У меня мелкие неприятности.
Дэйзи узнала йоркширский акцент.
– Я могу вам чем-нибудь помочь?
Он отчаянно рассмеялся:
– Нет, если вы не водопроводчик.
Дэйзи услышала шаги в холле, затем в ее переднюю дверь постучали. Она открыла дверь, и ее глаза широко распахнулись. Ее новый сосед оказался высоким, широкоплечим и весьма привлекательным мужчиной лет тридцати с небольшим. Его костюм и белая рубашка были мокрыми и грязными, в темных волосах виднелись ошметки краски и штукатурки. Ирония, которую она увидела в его голубых глазах, заставила ее улыбнуться. Затем его взгляд скользнул по ее халату и задержался на огромном пятне от чая.
– Что с вами случилось? – спросил он, и Дэйзи хихикнула.
– Я думала, это моя реплика, – ответила она, стараясь больше не смеяться, поскольку ничего смешного не было.
– Мой потолок обвалился, – пояснил мужчина, и Дэйзи закусила губу.
К ее удивлению, его глаза улыбались.
– Прошу прощения за шум и брань. Кстати, меня зовут Бен. – Он протянул Дэйзи руку, затем отдернул ее и вытер о брюки, прежде чем снова подать ее ей. Девушка пожала его ладонь. Она оказалась теплой и твердой. Что же касается голоса Бена, он был низким и хрипловатым. И очень сексуальным.
– Я Дэйзи, – ответила она с дружелюбной улыбкой. – Добро пожаловать в Ривенхолл-Виллас. Думаю, вам здесь понравится.
Рассмеявшись, Бен закрыл глаза, провел рукой по лицу и размазал грязь. Дэйзи увидела тоненькую струйку крови, вытекающую из пореза над его бровью.
– Мне остается только надеяться. У вас, случайно, нет знакомого водопроводчика?
Затянув туже пояс халата, Дэйзи перелезла через низенький заборчик между выложенными плиткой дорожками и, заглянув в соседский холл, увидела ужасную картину. Кухня Бена была засыпана обломками мокрой штукатурки и реек. С болтающегося куска потолка капала вода.
– Только водопроводчика? – пробормотала она и снова услышала у себя за спиной мужской смех.
Повернувшись, она обнаружила, что Бен стоит в двух шагах от нее.
– В первую очередь. Затем я вызову электрика и штукатура.
Воздух был наполнен запахами сырости и мокрой штукатурки, но Дэйзи уловила слабый аромат цитрусового одеколона, исходящий от Бена.
– Кажется, течь уже почти перестало.
– Я только что принял ванну. Думаю, трубу прорвало.
– Вполне возможно. Знаете что? Я сейчас переоденусь и помогу вам здесь прибраться. Я выезжаю на работу только через час. – Вообще-то она планировала принять душ, но вполне может без него обойтись.
– Вам везет. Сегодня мой первый рабочий день на новом месте, и мне нужно выезжать немедленно. В любом случае у меня нет другого костюма, и воду я включать больше не собираюсь. Так что мне придется поплевать на носовой платок и вытереться им.
Очевидно, он еще не смотрелся в зеркало.
– Думаю, это вам не поможет, – сказала Дэйзи. – У вас порез над левым глазом. У вас есть чистая рубашка?
Осторожно потрогав левую бровь, Бен кивнул:
– Да, а также еще одни брюки и пиджак, но костюма, к сожалению, нет.
– Здесь я вам помочь не могу, – ответила она. – Но у меня есть душ. Почему бы вам не взять чистую одежду и не привести себя в порядок, пока я буду звонить водопроводчику?
– Вы правда позволите мне у вас помыться?
– Да. Идите берите все, что вам нужно. Я сейчас быстро переоденусь и начну убираться. У меня есть пылесос, который хорошо собирает разлитую воду.
Бен улыбнулся, и в уголках его глаз появились очаровательные лучики морщинок.
– Думаете, он справится? Здесь на полу целая ванна воды.
– Никаких проблем.
Он нахмурился:
– Дэйзи, вы уверены? Это же огромное неудобство. Мне неловко вам навязываться.
Дэйзи не очень хотелось начинать свой день с копания в грязи, но она не могла бросить своего нового соседа в беде. Она заставила себя улыбнуться. Впрочем, это получилось у нее легко. Эти глаза…
– Я думала, вы торопитесь.
Пройдя мимо него, Дэйзи перелезла через заборчик, поднялась наверх и натянула на себя одежду, в которой обычно работала в саду. Когда Бен подошел к ее двери, она уже доставала из кладовки пылесос.
– Послушайте, вы правда не должны…
– Не говорите глупости. Я не развалюсь, если немного вам помогу. Ванная наверху рядом с лестницей. На бортике висит для вас чистое полотенце. Водопроводчик обещал мне перезвонить.
Он не мог в это поверить.
А следовало. В последнее время в его жизни все шиворот-навыворот.
Встав под горячие струи, Бен устало вздохнул. Он знал, что перебраться в этот дом до ремонта было поспешным решением, но чтобы настолько?
Слава богу, что у него оказалась такая замечательная соседка, как Дэйзи. Что она впустила его к себе и позволила ему принять душ. Взяв немного шампуня, он принялся мыть волосы и обнаружил на голове пару шишек. Порез над левой бровью пощипывало, и он выругался себе под нос.