Опасные сказки
Шрифт:
— Речь идет о Синдбаде Мореходе? — спросила Алиса.
Милодар нахмурил густые черные брови и нервным движением запустил пальцы в жесткую курчавую шевелюру.
— Настоящий агент, — сказал он, — никогда не торопится показать начальнику, какой он информированный. Агент всегда молчит.
Милодар нажал на кнопку, и в кабинет вошла Шехерезада с подносом в руках. На подносе стояли чашки с чаем и горячее какао для комиссара.
Глаза
— Шехерезада, ставь поднос на столик, садись вместе с нами. У нас здесь все равны.
Помолчали, выпили по чашечке горячего крепкого чая. Потом Милодар сказал:
— Ну что ж, мои драгоценные, пора посылать агента в эпоху легенд.
— Вы думаете, сам Синдбад не найдется? — спросила Кора Орват.
— Прошло больше месяца, как он пропал. Такого с ним раньше не бывало, — вздохнула Шехерезада.
— Наверное, Институт времени пошлет своего сотрудника?
Милодар допил какао и возразил:
— Случай у нас особенный. Сотрудники Института времени с полицейской работой незнакомы, воевать со злодеями не приучены и, чуть что, несутся домой жаловаться, что их обижают. С другой стороны… — Комиссар Милодар раскурил длинную старинную трубку-кальян и вытянул ноги, — с другой стороны, посылать на поиски Синдбада обыкновенного нашего агента, даже такого хорошего, как Кора Орват, нельзя. Потому что этот агент не продержится и получаса между драконами, волшебниками, птицами Рукх и другими чудесами, для нас совершенно невероятными, а для жителей тех мест такими же привычными, как тараканы.
— Что я, драконов не видела? — возразила Кора Орват.
Милодар затянулся и отрицательно покачал головой.
— Погибнешь ни за грош, — сказал он. — Ничего ты не знаешь в эпохе легенд, и никто тебя там не знает.
— Так это лучше!
— Скажи, Кора, когда ты в последний раз читала сказку с доверием?
— Как так с доверием?
— Читала и верила, что все в ней — правда!
— Не помню.
— Вот поэтому я тебя и не отпущу в эпоху легенд. Там нужен свой человек, который все понимает.
— Вы хотите, чтобы полетела я? — спросила Алиса.
— Не перебивай старших! Я еще ничего не решил.
— Вы уже почти решили, комиссар, — сказала Алиса. — И надо сказать, что я ваше решение одобряю и поддерживаю.
— Нет, тебя тоже посылать опасно! Что я скажу твоей бабушке, когда тебя кто-нибудь растерзает? Или продаст в рабство? Девочки, да еще беленькие, очень высоко ценились на невольничьих рынках.
— Я сама пойду, — сказала Шехерезада.
— И через полчаса погибнешь, — сказал Милодар. — Ты чудесная женщина и отлично готовишь чай. Но скажи мне, ты какую высоту берешь?
— Я не беру высоты! —
— Вот именно. А за сколько ты пробегаешь стометровку?
— Я не пробегаю стометровку, потому что это неприлично. Я шествую медленным шагом. Я же красавица!
— Вот поэтому ты и останешься здесь.
— Но я умею шить, вышивать, петь задумчивые песни, играть на зурне, а также в шахматы, целоваться…
— Хватит! Мне все ясно, — оборвал ее Милодар. — Вернем тебе мужа, будешь с ним целоваться, а пока потерпи.
— Я хочу целоваться с Синдбадом немедленно!
— Все! — закричал Милодар. — Довольно! Женщина, отойди в сторону и не мешай спасать твоего мужа!
Шехерезада хотела выцарапать комиссару глаза, но, к счастью, в комнате была Кора Орват, которая смогла так крепко обнять Шехерезаду, что той пришлось успокоиться и сесть в обнимку с Корой на широкий диван.
— Итак, — сказал Милодар, — необходимо существо, знакомое с образом жизни в эпохе легенд, незаметное, тихое, но в то же время отважное и сообразительное.
— Это я, — сказала Алиса. — Лучше вам никого не найти.
— Это почти ты. Но не совсем.
— Почему? — вежливо спросила Алиса. Не надо ссориться с взрослыми, не надо казаться упрямой и даже глупой. Агент должен быть незаметным, как почтальон. Недаром в каждом втором английском детективном романе убийцей оказывается почтальон или дворецкий, потому что на этих людей никто, даже самый великий сыщик, не обращает внимания.
— А потому, — ответил Милодар, — что ты девочка, и, значит, по закону Древнего Востока тебе положено сидеть дома и не высовывать носа, а твоя задача заключается именно в том, чтобы высовывать нос как можно дальше.
— Значит, вам самому придется ехать в ту эпоху, — вздохнула Кора Орват.
— Еще чего не хватало! — возмутился комиссар. — Да ты понимаешь, какая я ценность для Галактики? Меня надо охранять и еще раз охранять! Иногда мне так хочется махнуть на все рукой и удариться в отчаянное приключение! Но нельзя! Не будет меня — рухнет вся организация. Да знаете ли вы, мои дорогие девочки, что я даже сейчас не уверен, человек я или голограмма? А когда я ложусь спать, то не могу сказать, где я сплю на самом деле. Нет, к сожалению, я, как всегда, остаюсь на командном пункте и осуществляю общее руководство операцией.
Все вздохнули и согласились с комиссаром Милодаром. Таким человеком рисковать нельзя.
И все снова повернулись к Алисе, потому что именно на нее указывал перст комиссара.
— Ты пойдешь в эпоху легенд под видом мальчишки. Юнги… нет, скорее просто бродяги и бездельника.
— Вы меня сделаете Аладдином? — обрадовалась Алиса.
— Шшшшш! Молчать! Неужели ты не понимаешь, что некоторые вещи мы с тобой не имеем права разглашать. А кто тебе сказал про Аладдина?
— Я сама догадалась.