Опасный лорд
Шрифт:
— Все ты понимаешь. Ты слишком умна. Лучший способ привлечь Фелисити — это заставить ее понять, как сильно ей хочется за меня замуж.
— Ты в этом уверен?
— Разумеется. Она хочет за меня замуж, и я заставлю ее это признать, даже если мне придется протанцевать у нее на глазах с половиной лондонских девиц на выданье.
Он с трудом удержался, чтобы не запустить в стену одну из китайских фарфоровых статуэток. Меньше всего ему нужно, чтобы Сара встала между ним и Фелисити. Он постарался взять себя в руки и
— Спасибо за готовность помочь, но я сам справлюсь. Я уже выбрал жену и не хочу, чтобы ты разрушала мои планы!
— Господи, Йен, но если она не хочет, зачем тратить на нее время? Тебе же не нужна жена, которая тебя не любит.
— Любит, что бы она там ни говорила. И станет прекрасной женой. Просто она упрямится из-за… — Он умолк, заметив, что Сара насторожилась.
— Из-за чего?
— Не знаю, что тебе известно из нашего с ней разговора.
Подумав, Сара пожала плечами.
— Только то, что она тебе отказала.
— Она сказала почему?
— Заявила, что ты ее не устраиваешь. Видимо, сомневается в том, что ты будешь хорошим мужем.
Он нахмурился.
— Просто она меня не знает.
— Или знает слишком хорошо.
— Благодарю за откровенность, — парировал Йен.
— Почему ты думаешь, что она станет хорошей женой? Она не из тех женщин, которых ты предпочитаешь, — тихих, послушных. К тому же у нее огромная семья, которую тебе придется содержать.
— Это я осилю. Сара улыбнулась:
— Наверняка. Но есть еще одно — ее беспокойная профессия.
— Она тебе сказала? — удивился Йен.
— О том, что она лорд Икс? — Сара плюхнулась в пухлое кресло с видом полной беззаботности. — Конечно. Она подробно рассказала про вашу маленькую войну.
Йен ошеломленно молчал. Он не ожидал, что Фели-сити будет столь откровенна с Сарой. Как это отразится на его планах?
— Выслушав Фелисити, — продолжала Сара, — я так и не поняла, стоит ли вам пожениться, учитывая ваши разногласия по многим вопросам. По-моему, вы не подходите друг другу.
— Значит, ты на ее стороне!
Сара стала расправлять складки на юбке.
— Скорее, я на стороне обоих.
Он подошел к ней, наклонился и уперся руками в подлокотники кресла.
— Не надо, Сара, мне не до шуток. Нельзя быть на стороне обоих. Я хочу на ней жениться, а она не желает выходить за меня. Так что решай, на чьей ты стороне. Или вообще не вмешивайся.
Сара посмотрела ему в глаза:
— Чтобы принять решение, мне нужно больше информации.
— Что ты хочешь знать?
— Ты ее любишь?
Это был запрещенный удар. Когда Йен ухаживал за другими женщинами, этот вопрос не возникал, но в случае с Фелисити его придется решать.
Он отодвинулся от Сары.
— Не обязательно жениться по любви. Не суди по себе и Эмили.
— Тогда почему ты хочешь жениться именно на ней?
— Ты знаешь
— И все же почему Фелисити? Она более низкого происхождения.
— Но ведь для твоего отчима, мужа и брата это ничего не значило! А я что, хуже их?
— Ты так и не объяснил, почему ты хочешь жениться именно на ней?
— У нее четыре брата, — выпалил он. — Значит, можно надеяться, что она родит сына.
— Как и многие другие женщины. Вот и выбери себе другую.
Он взъерошил волосы.
— По-моему, ей лучше выйти за меня. Тогда она сможет уйти из старого отцовского дома, где приходится возиться с четырьмя сорванцами. И ей не придется собирать сплетни для своей колонки.
— Ты в этом так уверен? По-моему, она довольна своей жизнью. Насколько мне известно, у нее нет финансовых затруднений, и она не нуждается в твоих деньгах. Так почему все-таки она? Ты так и не ответил на мой вопрос.
— Потому что я ее хочу! Только ее! — выпалил он и тут же пожалел, увидев, как просияла Сара.
Заставила-таки его признаться, черт бы ее побрал!
Фелисити разбудила в нем что-то первобытное, что он считал давно похороненным. Возбуждение. Страсть. Острое наслаждение. Ворвалась в его жизнь как раз в тот момент, когда он решил исполнить свой долг, чего бы это ему ни стоило.
Он посмотрел на Сару:
— Ну? Теперь ты поняла, почему именно она? Поможешь мне?
— Непременно. — Она одарила его загадочной улыбкой. — Садись, Йен, давай разработаем план.
Глава 12
Лорд Хартли предъявляет строгие требования к будущей жене своего наследника. Во-первых, она должна быть красавицей, во-вторых, обладать недюжинным умом. Остается лишь надеяться, что сам наследник отчетливо осознает то, чего не понимает отец: во-первых, жена должна обладать недюжинным умом, а во-вторых, быть красавицей.
Лорд Икс, «Ивнинг газетт» 21 декабря 1820 года
Фелисити хмуро смотрела на свое отражение в огромном квадратном зеркале над туалетным столиком. Какая же она дура! Забила себе голову несбыточными мечтами.
Нет никаких причин для уныния, которое написано у нее на лице! За неделю, прошедшую после возвращения от Уортингов, она побывала на четырех рождественских балах, трех приемах и домашнем концерте. Обеспечила мистера Пилкингтона шестью хорошими колонками, за что он ей вполне прилично заплатил. Сегодня она пойдет к леди Брумли на ежегодный прием в честь Дня святого Томаса, самый престижный бал сезона, что даст ей материал для еще нескольких колонок. Почему же она чувствует себя совершенно разбитой?