Операция «Катамаран»
Шрифт:
— Об этом мы еще поговорим.
— Но когда же? Они следят за каждым моим шагом, прослушивают телефон. Даже сегодня меня доставили сюда как контрабандное венгерское салями!
— Пусть это вас не тревожит, товарищ Имре, — успокоил его Кути. — Наш начальник великий маг, волшебник, жонглер и контрабандист в одном лице, положитесь на него.
Рона знаком остановил капитана.
— Продолжай вести себя так, — посоветовал он Имре, — как будто ничего не случилось. Бывай там, где бываешь всегда: квартира, работа, министерство, цеха твоего комбината и так далее.
— Хорошо, но что же все-таки делать с документацией по последним программам «Солнца»?
— Все подготовить! Все, ты слышал. Больше того, говори и требуй от подчиненных составления нужных документов как можно скорее. Шуми, кричи, брани своих помощников за нерадивость и медлительность, за какие-то неточности и упущения в бумагах. Словом, готовься к встрече в Мюнхене на всех парах.
— Я понял, — сказал Имре.
В дверях Рона догнал его.
— Сегодня ночью ты будешь в квартире не один. Если не возражаешь, майор Ладани пробудет у тебя до утра.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Покуда Бела Имре беседовал с офицерами из контрразведки, в его квартире за письменным столом восседал майор Ладани.
На короткое время майор нашел себе занятие: вмонтировал в телефонный аппарат специальный адаптер и подключил к нему скрытый магнитофон. Затем, томясь бездельем, начал оглядываться по сторонам. Обнаружив на книжной полке несколько альбомов — «Памятники Будапешта», «Полеты в космос», «Мастера стиля барокко», — он положил их перед собой, выбирая, которым бы заняться, и одновременно с сожалением оглядываясь на книжную полку, где стояли еще десятка два-три занятных изданий. Увы, личную библиотеку Ладани, занимавшую почти целую стену, составляли одни лишь специальные книги по радиотехнике, электронике, телемеханике.
В квартире дома напротив тоже не спали. Возле окна торчал, как на вахте, Саас.
— Окна у него по-прежнему темны, — бросил Саас через плечо Миллсу, лежавшему на кровати. Приоткрыв край одеяла, тот с чем-то возился украдкой, не желая привлекать внимания сообщника. Над головой у него горело маленькое бра.
— Чего ты хочешь? Шеф его так, наверное, уделал, не до веселья, спит как сурок.
— Великий шеф, не человек — гений! — с издевкой высказался толстяк в адрес Бенкса.
— Наш шеф всем хорош, точен, аккуратно платит, денег не жалеет, но это мы, а не он рискуем своей шкурой! А попробуй-ка от него избавиться, ха-ха!
— А я не пробовал. И не собираюсь этого делать.
— Потому что ты хитер как бес. Сам всегда сзади, прячешься в тень, а меня вперед, черту в зубы, а?
— Присматриваю за тобой, чтобы не попался, дурень.
— Получил на это тайное поручение от шефа, не правда ли? От нашего гениального шефа!
— Не болтай. Шеф платит тебе большие деньги или не так? Сколько у тебя в банке, скажи. Восемьдесят тысяч? Или сто?
Саас резко обернулся и подошел к кровати.
— А если бы и полмиллиона? Он что, переведет их мне сюда,
— В этом вся штука. Гарантия и для шефа, и для меня тоже. Будешь делать только то, что тебе говорим мы, и держаться поосторожнее. Ведь ты же хочешь вернуться домой, а?
Внезапно Саас подскочил и всей тяжестью навалился на Миллса, сковав ему обе руки. Лихорадочно пошарив под одеялом, он выхватил оттуда небольшой магнитофон.
— Ах ты сволочь! Так вот почему ты разговорился! Провоцировал меня, чтобы лишний раз выслужиться перед шефом?! — Он выдрал из магнитофона ленту, бросил ее в пепельницу и поджег.
— Иди к телефону! — приказал он Миллсу, топча магнитофон ногами.
Миллс повиновался и медленно, бочком двинулся к аппарату.
— Чего ты хочешь?
— Сейчас ты позвонишь Имре. И говорить с ним будешь ты, а не я. Имре записывает наши разговоры, пусть в его коллекции будет и твой голосок! Этот «товарищ» директор далеко не дурак, он знает, что легко может провалиться. А тогда эта запись послужит ему оправданием, меня, дескать, принудили к сотрудничеству. Но не я один, Нандор Саас, а и ты тоже! Мы вдвоем! «Катамаран» так катамаран! Набирай номер, ну?
Ладани сидел в кресле и перелистывал альбомы. Вдруг зазвонил телефон. Ладани перевернул последнюю страницу и с уважением подумал об искусствоведах, умеющих отличить барокко от рококо. «Прекрасная профессия, не то что наша». Телефон продолжал трезвонить. Ладани подтянулся и взял следующий альбом.
По ту сторону улицы Миллс взглянул на Сааса.
— Он не берет трубку. Прошло звонков двадцать, не меньше!
— Должно быть, крепко спит после всех волнений. Набери еще раз!
Ладани подождал немного, затем поднял трубку и одновременно пустил магнитофонную запись, приблизив мембрану трубки к динамику магнитофона настолько, чтобы не чувствовался механический характер звука.
— «Имре Бела», — прозвучал голос директора. Ладани нажал кнопку «стоп».
— Я проверяю, дома ли вы, Бела Имре.
Майор опять пустил магнитофон.
— «Я устал. Дайте мне спать. Если что-нибудь серьезное, позвоните мне завтра на работу ровно в девять». — Едва «директор»-магнитофон закончил фразу, Ладани положил трубку.
На другом конце провода Миллс поступил аналогично.
— Вот наглец! — буркнул он и скверно выругался.
— Звони еще! — приказал Саас. — Напомни ему, сукину сыну, что однажды эти игры дорого ему обошлись!
Миллс повиновался.
Ладани спокойно дождался десятого звонка и опять взял трубку, поднес ее к магнитофону.
— «Имре Бела»,
— Вы уже однажды получили урок... — свирепо начал было
Миллс, но голос «директора» прервал его:
— «Я уже сказал: хочу спать! Если еще раз побеспокоите меня, за последствия не ручаюсь. А пока я отключаю телефон, и все!»