Операция "Кэрил"
Шрифт:
Она начала копаться в сумочке, а Дэрил, хоть и возмущающийся такой несвойственной ему компанией, справедливо рассудил, что такой идиот, как Граймс, не видящий ничего, кроме своих помидоров, пусть и не станет идеальным свидетелем их «связи», но, по крайне мере, перед ним и стараться особо не нужно. Можно расслабиться, спокойно поесть пиццы и выпить пива.
– Рик, мальчик мой, тебе не кажется, что ты со своим горохом…
– Фасолью, - отвлекся Рик на секунду от перечисления всех известных ему сортов фасоли со всеми их недостатками и преимуществами тайком закатывающей
– Какая разница, - оказался жесток к возвышенным фермерским чувствам Граймса Дейл.
– Так вот, тебе не кажется, что ты немного не вовремя? Мне показалось, у Кэрол и Дэрила тут свидание. А это не предусматривает обсуждение столь приземленных вещей, как горох…
– Фасоль.
– От которой, между прочим, кишечник тоже… - услышав, как фыркнул Дэрил, старик прервался и укоризненно покачал головой в сторону Рика, мол, вот до чего тот его довел.
– Ну да, это к делу не относится. Вы действительно вместе? Это не досужие слухи?
Явно забыв о том, что он минуту назад упрекал Граймса в том, что тот мешает свиданию, Дейл расположил свой чай со сладким пирожком на крошечном свободном участке столика и пододвинул для себя еще один стул, собираясь получить максимум информации. И по быстрому взгляду Кэрол Дэрил понял, что именно этого она и боялась. Самое страшное на этом свидании только начинается.
========== Часть 10 ==========
Покосившись на Дэрила, Кэрол лишь подтвердила свои догадки о том, что от него помощи в вопросе общения с Дейлом ждать не стоит. А старик времени на раздумья им не оставлял, внимательно по очереди разглядывая их и кивая каким-то своим мыслям. Умный ведь человек, даже мудрый, несмотря на то, что многие его недооценивали или просто отмахивались, уставая от постоянных нотаций, а потому мог запросто раскусить их игру.
– Можно сказать и так, - не стала кричать об их вселенской и вечной любви друг к другу Кэрол, решив, что в первую неделю «отношений» можно еще отвечать на подобные вопросы довольно расплывчато, руководствуясь якобы лишней скромностью и неуверенность в совместном будущем.
– А я говорил: давно пора, - заявил Дейл довольно, заставив Дэрила поперхнуться пивом и вопросительно округлить глаза.
Кэрол тоже не помнила, чтобы Дейл говорил ей что-то о том, что они с Дэрилом могли бы стать отличной парой. Может быть, прослушала однажды?
– Говорил недавно Глену, - степенно продолжил старик, - что твой, Кэрол, переезд в наш город открыл для Дэрила новую страницу в жизни. А нам, можно сказать, нового Дэрила открыл. Он ведь хороший человек, порядочный. И я рад, что ты смогла это разглядеть, а он смог переступить через свои проблемы в общении и…
– Чего за проблемы?
– нахмурился Дэрил, который, видимо, свой образ жизни проблемой вовсе не считал и наоборот был рад тому, что его почти никто не трогает.
– Проблемы в общении, - повторил Дейл со вздохом и вовремя решил сменить тему: - Вот и тебе, Рик, давно пора…
– Пора-пора, - вздохнул Рик, удивив Кэрол, которая была твердо уверена, что он давно уже думает о чем-то другом, утратив нить разговора.
Во всяком случае, выражение лица у него было крайне мечтательное, что никак не вязалось с обсуждением отношений Кэрол и Дэрила. Рик быстро подтвердил ее догадки:
– Ты прав, пора мне и с Диксоном пообщаться. Я давно хотел спросить, да все никак мы не сталкивались. Ты же в животных разбираешься, Дэрил?
– Ну, есть немного, - кивнул тот, жуя пиццу.
– А в размножении свиней что-то смыслишь?
– продолжил расспрашивать его Рик.
Дейл молча закатил глаза, а Кэрол прыснула в свой бокал с пивом, подмигивая Дэрилу, который снова одним лишь взглядом взмолился о помощи. Он явно старался быть идеальным на этом свидании, и лишь потому еще не послал к черту ни Дейла, ни Рика. Но, кажется, даже его терпение начало заканчиваться, наряду с появившимся на лице вопросом: а нормальны ли они вообще?
– Блин, чувак, я охотник. Я что-то смыслю в убийстве свиней. Ну, еще в том, чего с тушей делать. Ну и приготовить свинину, в принципе… съедобно могу, - хмыкнул Дэрил, сообразив, что все собравшиеся за столиком, затаив дыхание, ждут его реакции.
– Убить я и сам могу, как и приготовить, - не выглядел счастливым этим умением Рик.
– А вот с размножением беда какая-то. Не поросятся и все тут. Точно ничего не знаешь? Может, слышал где? Видел?
– Я только белок однажды видел, траха… эм, размножающимися на дереве.
Кэрол снова хихикнула, а Дэрил бросил на нее быстрый и почти испуганный взгляд. И можно было быть уверенной: он подумал ровно о том же, о чем и она сама. О белочках. И бельчатах… О том, что Дэрил назвал ее бельчоночком, и о том, с чем теперь у них будут ассоциироваться белки. Кэрол бессердечно поиграла бровями, показывая, что их мысли сошлись, а Дэрил только шмыгнул носом, зло покосившись на расстроенного неудачей Граймса.
– Вот о чем я и говорил! Не об общении с Дэрилом, а о размно… Тьфу! Сбили меня совсем, - под общее веселье схватился за голову Дейл.
– Рик, пора тебе не только о выращивании фасоли думать и о размножении свиней, а о себе. О своей личной жизни.
– Да какая там личная жизнь, - отмахнулся тот.
– Вот именно, что никакой! Я, конечно, понимаю тебя: жена и дети живут с твоим лучшим… бывшим лучшим другом, ты это каждый день наблюдаешь. Но прошло уже больше года! Нужно переключаться. Тем более кандидатуры есть.
– Не замечал, - упрямо помотал головой Рик, моментально закрывшийся, как всегда, после упоминания Лори.
– А ты оглянись и заметишь!
Сообразив, что так просто от Дейла ему не избавиться, Рик честно попытался оглянуться. При виде Мэгги он быстро перевел взгляд на готовящего для кого-то пиццу Глена и пожал плечами. Посмотрел на воркующую с Ти-Догом за соседним столиком Джеки. Внезапно, словно впервые, увидел сидящую напротив и с интересом за ним наблюдающую Кэрол и задумался. Дэрил вдруг решил громко закашляться, выводя Рика из транса, в который он едва не впал, и вынуждая оглянуться назад. Туда, где сидела миссис МакЛеод.