Операция "Рагнарек"
Шрифт:
Вся эта светская суета, мило и беззаботно переливавшаяся на поверхности, Делии казалась масляной пленкой, сдерживающей бушующие волны. Вот-вот шторм прорвет тончайшую пелену и взъярится с новой силой, сметая все на своем пути. Кондиционированный, дистиллированный и дезодорированный воздух вокруг, казалось, пропах порохом и кровью, а гуляющие покупатели вдруг увиделись ей стадом овец, не замечающих бродящих между ними волков.
И действительно, Рамо Калос мелькнул в толпе. Через десять минут – совсем молодая девушка, незнакомая, но с узнаваемо-рыщущим взглядом жестко прищуренных глаз и голодной ухмылкой кроваво-красных
– Надеялась застать вас в номере, мистер Бруниссон, - в глубоком грудном голосе незнакомки слышался едва заметный французский акцент, - но вы уже ушли. Я прогулялась по молу полчаса, не хотела мешать вашему ужину. Вы позволите мне присесть?
– Конечно, мадам, - Фьялар встал и отодвинул стул, пропуская даму к столу, - разрешите представить вам мою жену, Делию.
– Примите мои поздравления, миссис Бруниссон, - кивнула женщина, - вы очень красивая и гармоничная пара.
– Благодарю за теплые слова, мадам… - Делия сделала небольшую паузу.
– Делия, это мадам Аннабель, Примоген Тореадор Чикаго и организатор нашего концерта, - Фьялар сел на свое место и жестом подозвал официанта, - что-нибудь заказать вам, мадам?
– Бокал кьянти, если не затруднит, - ответила Аннабель, - и, сделайте мне одолжение, мистер Бруниссон, называйте меня на людях миссис Эллен Стэнли-Грир. Я – личность публичная, и в городе меня знают под этим именем.
Пока Фьялар обсуждал с мадам Аннабель детали предстоящего выступления, Делия, делая вид, что ее заботит только сравнительный анализ вкуса семи видов лежащего на плате сыра, изучала женщину. Безукоризненная внешность топ-модели, работающей только на самые элегантные дома высокой моды, сочеталась с вышколенными столетиями светской жизни манерами и спокойной, плавной манерой говорить. С первого взгляда могло показаться, что Аннабель, кроме музыки не интересует ничего. Со второго пораженный своей догадливостью наблюдатель должен был сделать вывод, что прибыль, которую приносит музыка, женщину интересует гораздо больше. Но Делия на втором взгляде решила не останавливаться. За светским лоском и спокойной уверенностью крылась легкая нервозность, выражавшаяся то в едва заметном усилении акцента, то в быстром взгляде в сторону, то в прокручивании пузатого бокала в длинных изящных пальцах.
За одним из взглядов Делия проследила. На самом краю кафе, возле дорожки, по которой шла слегка поредевшая к этому времени, но все еще густая, толпа посетителей мола, сидела девушка невероятной, небывалой красоты. У дроу перехватило дух от взгляда на классически прекрасное и соразмерное лицо с тонким прямым носом, голубыми глазами и изящно очерченным розовым страстным ртом. Черные как смоль волосы были уложены в замысловатую башню, синее платье открывало точеные руки, подчеркивало высокую грудь, тонкую талию. Все это каким-то образом складывалось в облик неповторимый и требующий восторженного поклонения. Сердце Делии пропустило удар. Незнакомка все еще сидела там, не глядя на них, и теперь она казалась самой обычной женщиной. Очень красивой, но ничем особенным от других красивых женщин не отличающейся. Дроу поспешно отвела взгляд.
Аннабель поднялась, простившись с ними до завтра, и Делия, выждав, пока та скроется из виду, еле заметным движением попыталась указать Фьялару на столик, за которым сидела прекрасная незнакомка. Но той уже не было на месте.
– Кто бы это мог быть? – спросил Фьялар, когда дроу рассказала ему о странном ощущении, вызванном внешностью красавицы и быстрых взглядах, которыми с ней обменялась Примоген.
– Не знаю… - задумчиво протянула Делия, - я попыталась коснуться ее магией, совсем слегка. Но было такое впечатление, что она… Что ее здесь вообще нет. Словно привиделась.
– Иллюзия?
– Вряд ли. Меня вообще иллюзиями провести почти невозможно. Сказывается природная устойчивость к магии. Ну, и здравый смысл помогает. Скорее, проекция. Но объяснять, что это – долго и сложно. Если попроще – она была где-то совсем в другом месте, а ее фантазм наблюдал за Аннабель. Они как-то связаны, иначе это было бы невозможно.
– Я бы сказал – забей. Но… Почему именно в тот момент, когда Аннабель говорила с нами? Она не сказала ничего такого, что стоило бы скрывать от кого-то.
– Возможно, просто хотела на тебя посмотреть. Но уж точно не как на восходящую звезду пауэр-металл. Для этого тебя лучше на сцене видеть. Боюсь, твоя роль в нью-йоркских выборах известна уже далеко за пределами Большого Яблока.
Делия задумалась.
– Когда должны появиться Волки?
– Днем, конечно, - удивленно ответил Фьялар.
– Зачем им с Сородичами пересекаться?
– Думаю, в этом городе гулей больше, чем домашних кошек, - фыркнула Делия, - вампиры спят, гули не дремлют. Мне все это не нравится.
– Бранке, похоже, тоже, - заметил Фьялар.
Делия обернулась. Волчица делала вид, что увлечена разговором с Диззи, но то и дело поглядывала на их стол встревоженным взглядом. Увидев, что Делия на нее смотрит, Бранка вопросительно выгнула бровь и кивнула в сторону столика, где сидела темноволосая незнакомка.
– Она тоже ее видела, - сказала Делия, - и тоже насторожилась. Знаешь что? Поставь-ка ты завтра днем к своим ребятам охрану. Не проси у Аннабель. Сами разберемся. Возможно, Гару тоже помогут. Лучше выглядеть параноиком, чем вляпаться в проблемы.
– Согласен, - кивнул Фьялар, - давай уже расплачиваться и подниматься в номер. Они с рассветом расползутся и днем будут спать, как убитые. А у нас завтра трудный день. А потом еще и концерт. И это, кстати, самое важное.
Когда Фьялар, наконец, уснул, Делия еще с четверть часа полежала рядом, прислушиваясь к его ровному дыханию. Сон не шел, и дроу, натянув джинсы и футболку, на цыпочках выскользнула в коридор, где тут же наткнулась на сидящую под дверью Бранку, в задумчивости разглядывающую свой браунинг.
– Красотки уснуть не дают? – осведомилась Волчица. – Вот, я тоже о ней думаю. От нее через все кафе старой смертью разило. И грязной кровью… По-другому объяснить не умею. Отец бы понял. Наверное.
– Ее там не было, - ответила Делия, - и, все-таки, она там была настолько, что ты уловила запах. Хотела бы я знать, кто она и что ей от нас нужно.
– Прекрасный век, - мужской голос раздался так неожиданно, что Делия и Бранка вскочили на ноги, - мужчины спят, дамы охраняют их сон. Как трогательно и сентиментально.