Операция "Рагнарек"
Шрифт:
– Уже призналась, - улыбнулся ярл, - так что, заканчивайте с шутками, пора переходить к тем самым планам.
В Вулфстон Фьялар, конечно, приехал не за борщом. Планируемая Шабашем диверсия на АЭС могла серьезно повредить всем Сородичам в глазах общественности накануне принятия законопроекта. Картер, с которым Фьялар поделился тревогами, объявил в Нью-Йорке всеобщую боевую готовность, пока не раскрывая причин, чтобы избежать утечки информации к противнику.
Но Фьялар опасался, что диверсия, кроме прямого вреда, может послужить прикрытием для атаки
Брэндон согласился, и, не откладывая в долгий ящик, созвал командиров боевых стай, с которыми согласовал график дежурств по охране города. Первыми, конечно, вызвались идти молодые Гару из стаи, которую вела Берта, сестра Брэндона.
К тому моменту, как Фьялар с Брэндоном обсудили все подробности предстоящего военного сотрудничества, вернулся Диззи, полдня помогавший ребятам из местного узла связи разбираться с проблемами сервера. Брианна поставила перед ним тарелку, убедилась, что обед не остыл, и удалилась, всем видом показывая, что предстоит мужской разговор. Фьялар тоже было поднялся, но Брэндон взглядом попросил его остаться.
– И долго еще ты намерен позорить мою дочь? – сурово спросил ярл, и Диззи чуть не поперхнулся борщом. – Над ней скоро все племя смеяться будет.
– Я… – неуверенно начал Диззи, - я ее спрашивал. Она сказала, что свободна в своем выборе. И что торопиться нам некуда, лучше сначала проверить свои чувства.
– Да кто тебя о чувствах спрашивает? – громыхнул Брэндон.
– Девка взрослая, не мое дело, где она ночует. И от кого будет мне внуков рожать, если вообще соберется.
– Тогда я не понял, в чем дело, - признался Диззи, - и меньше всего я хочу, чтобы у Бранки из-за меня были проблемы с племенем. Что не так, Брэндон?
– Девка уже чуть не месяц без дела сидит, - чуть успокоившись, объяснил ярл, - вот в чем проблема. В тур она ездила, как представитель Вулфстона. И доказала, что не зря. Мы с Брианной ей гордились. Да и ты себя, что и говорить, молодцом показал. Достойный выбор дочка сделала.
Диззи благодарно улыбнулся, но улыбка получилась чуть смущенной, он так до конца и не понял, к чему ведет ярл.
– А теперь что? – Брэндон вздохнул. – Фьялару защита ни к чему, сам справится.
Фьялар согласно кивнул, но промолчал.
– И получается, что голову девица из-за тебя потеряла, ничего, кроме любви, в жизни замечать не хочет. Стыдно это, парень. Нехорошо.
– Я же не против, чтобы она занималась, чем считает нужным, - виновато произнес Диззи, - но она молчит, а я не лезу.
– Она потому молчит, что ее место здесь, в Вулфстоне, - уже совсем спокойно сказал Брэндон, - и твое тоже, если ты серьезно решил, что это у вас надолго. Традиции у нас такие. Потому Гару чаще и выбирают пару из Родни, тогда таких проблем не возникает.
Диззи бросил быстрый взгляд на Фьялара, словно ища защиты.
– Диззи сложно будет найти замену, - подал голос Фьялар, - но, если это необходимо, и он сам готов, держать я его не стану. Права такого нет. Да и… Хорошая у тебя дочь, Брэндон, другой такой ему не встретить. Не стоит им мешать.
Диззи громко вздохнул, и Фьялар продолжил.
– Но мы сейчас новый альбом писать собрались. Без Диззи это будет очень сложно. Даже хуже, на качестве точно отразится. Может, дашь им еще месяц?
Брэндон задумался. Диззи с тревогой поглядывал то на него, то на гнома, пока, наконец, ярл не принял решение.
– Ладно. Берта через два дня ведет стаю в Нью-Йорк. Бранка может присоединиться к ним. Если у нее найдется для тебя время, никто проверять, где она ночует, не станет. Доверие к ней полное. Пока. Но смотри, парень, не подведи меня. Я тебе самое дорогое, что у меня есть, отдаю. Радость и гордость мою. Береги ее честь, как свою, Диззи. И племя тебя примет.
– Не годится это, - возразил Фьялар, - тогда получится, что Диззи ради твоей дочери откажется от того, что лучше всего в жизни умеет. Где же тут честь, Брэндон? И мне он нужен не только на месяц. Мне и такого не найти, не то, что лучшего.
– Хм… – Брэндон почесал в затылке, - а тебе он точно нужен двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю? Или дело не только в его профессиональных талантах?
– Поймал, - рассмеялся Фьялар, - перспектива подгоревшей яичницы и сбежавшего кофе меня пугает.
Он похлопал растерявшегося Диззи по плечу.
– Ничего, справимся. Альбом допишем, и переезжайте в Вулфстон. А на работу будешь ездить, когда понадобится. Согласуем твой график, чтобы на части тебя не рвать.
Брэндон кивнул, и у Фьялара словно гора с плеч свалилась.
– И не тяните, - улыбнулся он, - по-моему, вы уже все проверили.
Диззи улыбнулся и зачерпнул полную ложку остывшего борща.
========== 132. Красноярск. Сибирь. Маша ==========
– А Волга все-таки шире, - заметил Бобби, перегибаясь через тяжелую чугунную ограду моста и глядя, как густые мелкие волны стремительно несутся вдаль, на север.
– Это потому, что мы ее через Саратовское водохранилище переезжали, - заметила Лена, - вот поглядим на Красноярское море, тогда сравним.
– Если время найдем, - с сожалением ответила Маша, - мы сюда не красотами любоваться приехали.
– Можно и полюбоваться, - сказала Зоя, - прямо сейчас. Видишь, там гора на ладонь с раскрытыми пальцами похожа? Это знаменитые Столбы.
– А ты откуда знаешь? – заинтересовалась Маша.
– Ты же говорила, что тут не бывала.
– Скалолазы знакомые фотографиями завалили, - улыбнулась Зоя.
– Это ж надо… - Саня тоже загляделся на бегущую воду, - мы за неделю три таких реки видели – Дон, Волгу и Енисей. И горы Уральские… И вообще… Вот уж точно, «широка страна моя родная».