Операция "Рагнарек"
Шрифт:
– Значит, ей придется сказать на суде, что согласия не было, - заявила миссис Браун, заедая плохое настроение очередной мармеладкой, - я не знаю, с каким из этих типов она связалась, но у их продюсера наверняка отыщутся денежки, чтобы прикрыть скандал.
– Лисси, - мягко начал муж, - а если это не то, что ты себе придумала, и девочка влюбилась?
– Когда сама себе на жизнь начнет зарабатывать, тогда пусть и влюбляется, - заявила Мелисса, - а пока я решаю, согласна она или нет.
– Для начала ее надо найти, - напомнил Джон, - ее нет дома со вчерашнего дня. Я волнуюсь.
–
– А я думаю, что твоя пощечина послужила причиной.
– Меньше думай, больше слушай, что я говорю…
Дверной звонок прервал поток ее красноречия, и миссис Браун, запахнув на пышном теле выцветший сатиновый халат в китайских драконах, гордо прошествовала к двери.
– Явилась, - едким тоном заявила она, увидев в дверях блудную дочь.
– Добрый вечер, миссис Браун, - раздался голос из-за спины Мелисенты, и только сейчас Мелисса разглядела спутника дочери.
Дыхание миссис Браун на мгновение остановилось. Парень был похож на ангела с картин эпохи Возрождения, фарфор, лазурь и золото. Голубой замшевый пиджак, ладно облегающий изящную фигуру, нисколько не нарушал этого сходства.
– Разрешите войти?
Она молча кивнула, плотнее запахивая халат, и отступила в сторону. Мелисента, одарив мать очаровательной улыбкой, провела своего спутника в гостиную.
Мелисса, на ватных ногах, последовала за ними.
– Прошу прощения за столь поздний визит, мистер Браун, - сказал ангел, - и позвольте представиться – граф Войцех Шемет. Я хотел бы поговорить о карьере вашей дочери.
Мелисента с удивлением взглянула на него.
– Ты еще здесь? – с притворной строгостью сказал Войцех.
– А ну, марш в свою комнату, вещи собирать.
Мелисента присела в шутливом реверансе и выскочила из гостиной.
Мистер Браун в задумчивости поглядел на гостя и жестом указал ему на диван.
– Рад знакомству… Ваше?…
– Просто Войцех, - усмехнулся Шемет, - думаю, знакомство будет долгим. Я прошу вас подготовить для Мелисенты документы о сдаче выпускных экзаменов экстерном. Через неделю наша группа едет в тур, и я собираюсь предложить ей место помощника гримера на время поездки.
– И ради этого ей стоило пропадать из дому больше, чем на сутки? – сердито спросил мистер Браун.
– Уверен, что стоило, - усмехнулся Войцех, - но по возвращении, если ваша дочь забудет все нанесенные ей в этом доме обиды и оскорбления, она, возможно, сообщит вам дату свадьбы.
Мистер Браун улыбнулся, и, подмигнув Войцеху, пожал ему руку.
В коридоре раздался громкий шум. Миссис Браун, сползя по стенке, грохнулась в глубокий обморок.
========== 40. Мейплвуд, штат Нью-Йорк, Норвик ==========
Лес Норвику не понравился. Как обычно. Душное и влажное переплетение мха, свежей травы, прелой прошлогодней листвы. Земные запахи, тяжелые и мрачные. Даже луна, нестерпимо яркая и круглая, зацепившаяся за переплетение черных ветвей, не разгоняла эту густую темноту. Он всегда любил море и свежий запах хвои от продуваемых всеми ветрами сосен на скалах фиордов. И смоляной чад факелов над пенными рогами тинга. Электрический день, яркие брызги неона на влажном после дождя асфальте. Лес пах дикостью и первозданной простотой. Море, вечно изменчивое, как музыка, и загадочное, как кеннинг, – вот стихия настоящего скальда. И город, шумный и живой даже ночью, – для того, кем он стал теперь.
Он подумал, что Ингрид нарочно назначила встречу здесь, в лесной глуши, чтобы выбить его из привычной уверенности, заманить на свою территорию. Но, если это было так, она просчиталась. Норвик чертыхнулся, в очередной раз осторожно выпутывая черное кружево манжеты из колючего лабиринта ветвей. Еще больше кружев пенными воланами оторочили узкий треугольный вырез шелковой рубашки, открывавший безупречно гладкую грудь. Винно-красный бархат длинного жилета сейчас тоже казался почти черным, лишь изредка вспыхивая кровавым бликом в пятне лунного света. Кожаные брюки он натянул с трудом, так тесно они облегали его узкие бедра. Идею надеть ботфорты, скрепя сердце, пришлось оставить и обойтись мотоциклетными ботинками. Крис бы назвал его пижоном, но Норвик тщательно выбирал свой сегодняшний наряд с совсем иной целью. Пусть Ингрид с самой первой минуты не забывает, что он – Тореадор, а не Гангрел. Можно сменить секту, можно сталкивать лбами Камарилью и Шабаш, можно забить на все и просто петь. Но кровь – это кровь, а клан – это клан. И ничто никогда этого изменить не может.
– Эгиль? – она сильно изменилась за эти долгие годы. Рука, неожиданно коснувшаяся из-за спины его плеча, походила на кошачью лапу – наполовину выпущенные когти и поросшие рыжеватой короткой шерстью фаланги. Очень большая кошка.
Норвик обернулся. Глаза Ингрид сияли, как золотые монеты с черными прорезями вертикальных зрачков. На кончиках заострившихся ушей появились кисточки. Превращения всегда рано или поздно берут с Гангрел свое, их Зверь больше похож на зверя, а не на чудовище. Но за это приходится расплачиваться человеческой внешностью. Хотя Норвик не знал, что лучше – платить так, или терять свою человеческую сущность капля по капле. В одном он был уверен – Зверь умеет только рычать. Плевать на душу – но голос он сохранит, чего бы ему это ни стоило.
– Эгиль умер, Ингрид, - улыбнулся он, стряхивая ее руку с плеча. Когти втянулись, только слегка примяв шелковый бархат.
– Я предлагала тебе вечную жизнь, - возразила она, и в золоте глаз проскочили червонные оттенки, - ты выбрал эту.
– Я не выбирал, - покачал головой Норвик, - мне не оставили выбора. И ты предлагала мне вечный бой, а не вечную охоту. Что было явной и бессовестной ложью, как потом выяснилось. Твои представления о Вальхалле изрядно отличаются от реальности, должен заметить.
– Каждый волен верить по своему выбору, - усмехнулась Рысь, - разве ты проверял?
– Нет, - согласился Норвик, - но я больше не нуждаюсь в вере. У меня есть очень веские доказательства.
– Свартальв? – Ингрид нахмурила брови.
– Это значит, что Рагнарёк близко. Но какое отношение она имеет к Вальхалле?
– Дроу, - с улыбкой поправил Норвик, - и еще гном. Прямиком из Асгарда, с личными поручениями любящих братьев.
– Эгиль, - расхохоталась Ингрид, - ты неисправим. Я чуть было не купилась на твою историю.