Операция «Выход»
Шрифт:
– Я сожалею, сэр, но мне придется попросить вас покинуть магазин.
Мужчина делает глубокий вдох. Кажется, он из тех, кого ни разу в жизни ниоткуда не выпроваживали.
– О'кей, а теперь послушайте, что я скажу. Сейчас я оплачу эту задолженность, и – уж будьте уверены – вы меня больше никогда здесь не увидите. С этого дня я буду ходить в «Видео Видео Видео» на Главной улице. И с вами будет разбираться мой адвокат.
Лиэнна вздыхает.
– Я ликвидирую эту задолженность, – произносит она. – Но
– Вам что, на пальцах нужно объяснять? – говорит мужчина. – Я только что сказал, что никогда больше сюда не приду. Можете засунуть мою членскую карту себе в…
– Какой кредитной карточкой вы хотели бы воспользоваться?
– Выбирайте любую, – повторяет мужчина.
– Мне очень жаль, сэр, но вам придется выбрать самому. Я не уполномочена…
Мужчина протягивает руку, и Лиэнна возвращает ему кредитные карточки.
– Забудьте об этом, – говорит он. – Можете, мать вашу, предъявить мне иск на двенадцать фунтов. Я не собираюсь терпеть это безобразие. – Он убирает карточки обратно в бумажник и с побагровевшим лицом покидает магазин; вид у него такой, будто он сейчас разрыдается от расстройства.
– Прекрасный подход к обслуживанию, – замечает Джули.
– Суровый, но справедливый, – говорит Лиэнна.
– А где Ллойд? – спрашивает Джули. – Разве ты не должна у него спрашивать, можно ли отбирать членскую карточку?
– Строго говоря, да. Но он уехал, чтобы купить материи для флагов.
– Для флагов?
Лиэнна пожимает плечами.
– Очередная рекламная акция, – объясняет она. – Ллойд помешан на рекламе.
– Меня удивляет, что у вас еще остались клиенты, которым можно что-либо рекламировать, – роняет Шантель. – А что, этот Ллойд такой же свирепый, как ты?
Лиэнна смеется.
– Ллойд? Да он просто киска. Он бы стер в компьютере эту задолженность и, поди, еще дал бы мужику кассеты в прокат за бесплатно, чтобы возместить «ошибку». Но с этими людьми нельзя слишком уж любезничать. Сначала клиенты накапливают возмутительно большие задолженности, а потом говорят, мол, они только что похоронили мать, или забыли кассету в машине, и ее кто-то украду или ее украли вместе с машиной, или они случайно сунули ее в коробку из-под съемок собственной свадьбы, коробку сунули в чемодан, а чемодан улетел на Барбадос или еще куда – они порой ужасно изобретательны, только все это вранье, и врут они, лишь бы не платить задолженность. Это просто воровство, и с ним нужно бороться. У нас тут видеомагазин, а не благотворительное общество.
Джули и Шантель переглядываются, но помалкивают.
– Так что вы шьете? – спрашивает Лиэнна.
– Это… – начинает Шантель.
Джули пихает ее локтем.
– Мы тебе позже скажем, – говорит она Лиэнне.
– Мне понадобится выкройка, –
Шантель вздыхает.
– Думаю, нам придется ее самим изобрести. Вещь довольно необычная.
– Без выкройки у меня может ничего не выйти, – говорит Лиэнна.
– Ты же вроде в колледже модой занималась? – спрашивает Джули.
– Да. Сама знаешь. Пока не ушла оттуда.
– Ну, тогда ты наверняка знаешь, как чертить выкройки?
– Немного. Но они у меня всегда выходили криво. Потому я и ушла.
– Я уверена, у тебя все отлично получится, – говорит Джули.
– Не знаю, – вздыхает Лиэнна. – Когда эта штука должна быть сшита?
– Завтра днем.
– Завтра? – Лиэнна качает головой. – Нет. Я завтра работаю.
– Мы планировали начать сегодня вечером, – говорит Шантель. – У Люка дома.
– Тогда точно нет. Я стараюсь держаться от него подальше. Я думаю, нам какое-то время лучше не видеться. Вы знаете, что мы расстались, окончательно и бесповоротно? Я ему сказала…
– Давай, Лиэнна, – просит Джули. – Нам правда нужна твоя помощь.
– Ты – единственная, к кому мы можем обратиться, – говорит Шантель. – Пожалуйста.
– Ну, я не знаю. А ткань у вас есть?
– В основном эта штука будет из фоль… – начинает Шантель.
– Нет, еще нет, – встревает Джули.
– Вам придется ее купить.
– Конечно, – кивает Джули. – А сколько?
– Откуда я знаю? Вы мне даже не сказали, что это будет.
– Это типа как комбинезон, – говорит Джули.
– Может, скорее даже как костюм для подводного плавания, – добавляет Шантель.
– Я не смогу сшить костюм для подводного плавания. Там ткань слишком толстая, машинка ее не возьмет.
– Не из такой ткани, – объясняет Шантель. – Просто похожей формы.
– В таком случае купите побольше.
– Побольше – это сколько?
– Десять метров? Не знаю. Вам виднее.
– Десять метров – это много?
– Да. Может, даже слишком, но нам нужно оставить место для ошибки.
– Почему?
– Пальчики у меня наверняка подзаржавели, – говорит Лиэнна. – Плюс раньше я шила только юбки.
– Раньше ты шила только юбки? – переспрашивает Джули.
– Да. Я никак не могла разобраться, как делаются рукава.
– О боже, – вздыхает Шантель.
– Все нормально, – быстро говорит Джули. – Все будет зашибись. Мы все поможем.
– Если получится, раздобудьте хоть какую-нибудь выкройку, – говорит Лиэнна, когда они уходят. – И нитки для швейной машинки, и булавки – они у меня почти кончились… О, Джули, кстати, мне с тобой тоже нужно будет поговорить. Услуга за услугу.
– Мне было ужасно жалко этого мужика, – говорит Шантель в машине, когда они едут в город.