Ордо Еретикус
Шрифт:
— Больше мне практически ничего не удалось найти, только разрозненные сведения. Я нигде не встречал упоминаний об этой надписи. Материал, записанный Гидеоном во время аутосеанса, очень странный. Мне бы хотелось позаимствовать твою книгу.
— Что?!
— Твою проклятую книгу. И прилагательное я использую намеренно.
— Но ты же говорил, что не хочешь видеть ее снова, — напомнил я.
— Так и есть, Грегор. Меня бросает в дрожь от одной мысли, что она находится на борту этого судна. Но еще больше меня трясет от мысли о том, куда мы направляемся.
Я достал из кармана Малус Кодициум и протянул Эмосу. Надо признаться, мне было трудно расстаться с ним.
— Будь осторожен, — прошипел я.
— Мне известны инструкции по безопасности, — сварливо произнес Убер. — Ты уже давал мне изучать запретные тексты.
— Не такие.
С этого дня я стал присматривать за Эмосом, регулярно навещать его и следить за тем, чтобы он выходил к общему столу. Убер все больше уставал и становился раздражительным. Я хотел забрать книгу, но он сказал, что почти закончил.
Мы были в неделе пути от Иеганды, когда Эмос завершил свою работу.
— Результаты нельзя назвать полными, — предупредил он, — но основное удалось разобрать.
Он казался еще более утомленным, чем прежде, и немного припадал на левую ногу. Его каюта была завалена книгами, бумагами, планшетами и листами с корявыми записями, раскиданными по полу. Если ему не хватало бумаги, он продолжал писать на поверхности стола и даже на стенах.
Убер Эмос справился с самой грандиозной работой, какую я когда-либо ему поручал. И это дорого ему обошлось. Он повредил свое здоровье и, как я опасался, тронулся рассудком.
— Король демонов, — начал он, раскатывая длинный свиток прямо поверх захламленного стола, — представленный здесь вот этим иероглифом… — он указал своим скрюченным пальцем, — и вот этим тройным символом здесь, звался Й-й-й…
— Эмос?
— Йиссарил! — с неимоверным трудом выпалил Убер.
Позолоченные часы, стоявшие на столике возле неубранной кровати, дважды прозвонили без видимой причины.
— Да что с ними такое? — раздраженно прорычал Эмос.
Его палец постучал по бумаге, привлекая мое внимание, а затем заскользил по змеящейся надписи. Записи Убера, как я понял, повторяли очертания оригинального текста.
— Вот, гляди. Была война. Король демонов Й-й…
— Давай будем называть его просто «король демонов».
— Король демонов вел грандиозную по своим масштабам войну с неким противником. Имени последнего не дается, но, исходя из этого фрагмента, можно предположить, что им был некто из тех, кого мы предположительно называем четырьмя первичными силами Хаоса. Впрочем, тогда их, кажется, было только трое. Интересно, почему?
На это мне нечего было ответить. Я задавался вопросом: как объяснил бы это ясновидец?
— Противника называют подлым колдуном, — продолжал Эмос. — Я не пытаюсь претендовать на то, что понимаю иерархию варпа, да и не хочу в ней разбираться, но если говорить простр, то Й-й-проклятие! Йиссарил! Короче, он был военачальником, принцем… В общем, как его ни называй, он хотел занять место той самой первичной силы Хаоса.
Эмос развернул еще один помятый лист и смахнул с него карандашные опилки.
— Война продолжалась… миллиард лет. По крайней мере, как мы это понимаем. Король демонов был побежден. Убит в прямом смысле этого слова. Его воинство в ужасе бежало и нашло убежище в материальной Вселенной. Нашей Вселенной. Здесь они основали столицу и еще шесть дочерних колоний. На столичной планете Гюль был размещен мавзолей короля демонов, выстроенный вокруг его барка.
— Его барка?
— Предполагаю, что так они обозначают его судно. Слово по значению близкое к «колеснице» или «галере» в буквальном переводе. Думаю, это может быть ключевой точкой. Барк был его военной машиной, кораблем, на котором он отправлялся в сражения. Судно описано — здесь, а также здесь — как нечто обладающее таким могуществом и такой силой, что даже сами «пришедшие из варпа», писавшие это, благоговели перед ним. Барк короля демонов, — внимательно посмотрел на меня Эмос, — оружие невообразимой мощи, хранящееся в мавзолее на Гюль. Именно его, как мне было сказано, ищет Гло.
— Сказано?
Он вздрогнул и потряс головой.
— Устал. Я хотел сказать, узнал. Из этого. Проделанной работы.
— Ты говорил «было сказано».
— Не говорил.
— Эмос…
— Да, хорошо, я сказал. Просто использовал не то слово. Изучено. То, что мной было изучено.
Я положил руку ему на плечо, но он вздрогнул.
— Эмос, ты проделал такую работу! Я взвалил на тебя слишком много.
— Да, есть такое.
— Слишком много.
— Я служу тебе. Слишком много не бывает.
— Пойду попрошу Максиллу приготовить для тебя другую каюту. Ты не можешь здесь оставаться.
— Я привык к беспорядку, — сказал он.
— А я не о беспорядке.
Убер в смущении отошел в сторону, что-то бормоча себе под нос.
— Мне надо забрать книгу, — напомнил я.
— Она где-то здесь, — небрежно отмахнулся Эмос. — Занесу попозже.
— Нет, я заберу ее немедленно.
Он впился в меня взглядом.
— Немедленно, прошу тебя, — повторил я.
Он извлек Малус Кодициум из-под груды бумаг, тут же спланировавших на ковер, и протянул его мне. Я схватил книгу, но он не выпускал ее из рук.
— Эмос…
Когда я все-таки сумел выдернуть книгу, часы снова зазвонили.
— Думаю, тебе необходимо взвесить свои возможности, Грегор, — сказал он.
— О чем это ты?
— Противник, с которым нам предстоит столкнуться, очень силен. Возможно, он окажется даже слишком силен. А мы, как ни прискорбно, очень слабы. Думаю, нам необходимо кое-что предпринять.
— И что ты предлагаешь?
— Призови демонхоста.
— Что?
Эмос снял тяжелые аугметические очки и принялся полировать линзы уголком своего балахона. Его руки сильно дрожали.