Орфоэпический словарь грамматических форм русского языка. Лексический минимум

на главную

Жанры

Поделиться:

Орфоэпический словарь грамматических форм русского языка. Лексический минимум

Шрифт:

Как пользоваться транскрипцией?

Для того чтобы описать графически звучащую речь и наглядно показать разность орфографического написания и произношения используется фонетическая транскрипция – специальный вид письма, состоящий из буквенных и диакритических знаков и передающий графически кодифицированный фонетический состав слов. В словаре используется составленная автором фонетическая транскрипция. ТФТ Традиционная Фонетическая Транскрипция. ФТРКИ Фонетическая Транскрипция Русского Языка как Иностранного.

Для записи согласных звуков в ТФТ используются согласные п, б, т, д, с, з, в, ф, к, г, х, ж, ш, ц, ч, л, м, н, р, j(й). Те же согласные используются при обозначении согласных звуков в ФТРКИ, а также согласная щ. Для записи гласных звуков в ТФТ используются гласные а, о, у, и, ы, е, э, ъ, ь, а также особый знак ?, обозначающий звук букв А, О в первом предударном слоге и в самом начале слова. В ФТРКИ знак ? не используется. Для записи гласных звуков в ФТРКИ используются гласные а, о, у, и, ы, е, э, а также следующие обозначения:

[а] – долгий звук А

[а] – средней длительности звук А в предударном слоге

[a] – краткий звук А

[i] – краткий звук И

[т'] ть согласный в позиции перед мягким знаком (ь) и твёрдым знаком (ъ): после согласного произносится сверхкраткий звук И [ ' ]

[ja] – я как ya в слове yahoo

[jo] – ё как английское слово your

[ju] – ю как английское слово you

Как пользоваться словарём?

Слова даны в алфавитном порядке.

1. Существительные. Последовательно описываются грамматические формы существительного в именительном и косвенных падежах в единственном и множественном числе:

билет [билет] (сущ., м.р., ед.ч.), билета [билетa], билету [билету], билет [билет], билетом [билетaм], о билете [билете]

билеты [билеты] (сущ., мн.ч.), билетов [билетaф], билетам [билетaм], билеты [билеты], билетами [билетaми], о билетах [билетaх]

2. Глаголы. Последовательно описываются личные формы глагола несовершенного и совершенного вида, либо одна из форм в алфавитном порядке; указывается управление глагола:

изображать [изaбражат'] (гл., н.в., кого? что? где? изображать чудака, изображать пейзаж, изображать на сцене) изображаю [изaбражаjу], изображаешь [изaбражаiш], изображает [изaбражаiт], изображаем [изaбражаiм], изображаете [изaбражаiте], изображают [изaбражаjут], изображал [изaбражал], изображала [изaбражалa], изображало [изaбражалa], изображали [изaбражали], изображай [изaбражаj], изображайте [изaбражаjте]

изобразить [изaбразит'] (гл., с.в., кого? что? где? изобразить человека, изобразить план, изобразить на лице горе) изображу [изaбражу], изобразишь [изaбразиш], изобразит [изaбразит], изобразим [изaбразим], изобразите [изaбразите], изобразят [изaбразjат], изобразил [изaбразил], изобразила [изaбразилa], изобразило [изaбразилa], изобразили [изaбразили], изобрази [изaбрази], изобразите [изaбразите]

3.

Прилагательные. Последовательно описываются падежные формы прилагательных мужского, женского, среднего рода и множественного числа:

другой [другоj] (прил., м.р., ед.ч.), другого [друговa], другому [другому], другой [другоj] / другого [друговa], другим [другим], о другом [другом]

другая [другаjа] (прил., ж.р., ед.ч.), другой [другоj], другой [другоj], другую [другуjу], другой [другоj], о другой [другоj]

другое [другое] (прил., с.р., ед.ч.), другого [друговa], другому [другому], другое [другое], другим [другим], о другом [другом]

другие [другие] (прил., мн.ч.), других [других], другим [другим], другие [другие] / других [других], другими [другими], о других [других]

Сокращения

с.в. – совершенный вид н.в – несовершенный вид гл. – глагол

сущ. – существительное прил. – прилагательное нарч. – наречие

мест. – местоимение числ. числительное ж.р. – женский род м.р. – мужской род с.р. – средний род

ед.ч. – единственное число

мн.ч. – множественное число

А

абажур [абажур] (сущ., м.р., ед.ч.), абажура [абажурa], абажуру [абажуру], абажур [абажур], абажуром [абажурaм], об абажуре [aбажуре]

абажуры [абажуры] (сущ., мн.ч.), абажуров [абажурaф], абажурам [абажурaм], абажуры [абажуры], абажурами [абажурaми], об абажурах [абaбажурaх]

абрикос [абрикос] (сущ., м.р., ед.ч.), абрикоса [абрикосa], абрикосу [абрикосу], абрикос [абрикос], абрикосом [абрикосaм], об абрикосе [абрикосе]

абрикосы [абрикосы] (сущ., мн.ч.), абрикосов [абрикосaф], абрикосам [абрикосaм], абрикосы [абрикосы], абрикосами [абрикосaми], об абрикосах [абрикосaх]

август [август] (сущ., м.р., ед.ч.), августа [августa], августу [августу], август [август], августом [августaм], об августе [августе]

авария [аварijа] (сущ., ж.р., ед.ч.), аварии [аварiи], аварии [аварiи], аварию [аварijу], аварией [аварiij], об аварии [аварiи]

аварии [аварiи] (сущ., мн.ч.), аварий [аварij], авариям [аварijам], аварии [аварiи], авариями [аварijами], об авариях [аварiaх]

автобус [афтобус] (сущ., м.р., ед.ч.), автобуса [афтобусa], автобусу [афтобусу], автобус [афтобус], автобусом [афтобусaм], об автобусе [афтобусе]

автобусы [афтобусы] (сущ., мн.ч.), автобусов [афтобусaф], автобусам [афтобусaм], автобусы [афтобусы], автобусами [афтобусaми], об автобусах [афтобусaх]

автор [афтaр] (сущ., м.р., ед.ч.), автора [афтaрa], автору [афтaру], автора [афтaрa], автором [афтaрaм], об авторе [афтaре]

авторы [афтaры] (сущ., мн.ч.), авторов [афтaрaф], авторам [афтaрaм], авторов [афтaрaф], авторами [афтaрaми], об авторах [афтaрaх]

адрес [адрiс] (сущ., м.р., ед.ч.), адреса [адрiсa], адресу [адрiсу], адрес [адрiс], адресом [адрiсaм], об адресе [адрiсе]

Комментарии:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание