Осел и морковка
Шрифт:
Выходит, чтобы их активировать, надо получить к ним доступ, но как? Наиболее очевидный путь — через святилище. Как-то драконы сюда добирались и выбирались, верно? Это я и высказала Армандо. Он почесал свою блестящую лысину (как выберемся, тут же намажу его средством для ращения волос) и высказал свои соображения:
— Я вот чего не пойму: зачем драконам были такие трудности, если они — крылатые твари? Могли бы просто перелететь с острова на остров. А здесь все сделано под людей, кроме расхода энергии.
— В смысле?
— Ты же помнишь последнюю ловушку? Люди вряд ли могли сделать
Здорово объясняет. Правильно: человеческий маг для этого должен принести в жертву целую жизнь, а дракону достаточно хвостом махнуть, вернее, огонь выдохнуть. Но тогда Армандо задал правильный вопрос: зачем? Зачем крылатым такие трудности, когда они могут попасть в любое место с неба?
Эх, сейчас и я бы лысину почесала. Не понимаю, хоть убей, а понять необходимо. От этого зависит не только наша жизнь, но и жизнь тех, кто нам доверился. Вот я и ответила на вопрос моего дорогого:
— Честно? Не знаю. Но если мы не разгадаем, как тут все устроено, мы точно здесь и подохнем. А за разгадкой придется идти в святилище.
Он улыбнулся.
— Только, судя по карте, оно на другом острове. Вон на том.
Он показал рукой через широкий пролив, где над серыми скалами качались высокие деревья. Я поинтересовалась:
— А как мы туда попадем? Поплывем на лодке?
— На лодке? Нет. Отсюда я не вижу места, где мы могли бы высадиться. Нет, должен быть проход посуху. Как думаешь, если активировать иероглифы трона, это может помочь?
Интересная мысль. Своевременная.
Я вернулась к сиденью и села перед ним на песок, чтобы получше разглядеть надписи. Сами значки легко читались, но мне казалось, тут есть что-то еще. Я встала на карачки, нагнулась пониже и стала сдувать песок с подножия. Армандо ничтоже сумняшеся сделал то же самое. Сейчас было четко видно: рядом с каждым иероглифом располагалась большая черная точка. Очень странная: знаки были процарапаны, а вот точки, наоборот, чуть выдавались над поверхностью. На этот раз первым догадался Армандо. Украдкой вытащил из моей прически шпильку и постарался поддеть ею точку. Та поддалась и стало ясно, что это штырёк, вставленный в отверстие.
Вытащил и показал мне: черный каменный стерженек длиной меньше ладони и в диаметре не больше чем полпальца.
— Драконий камень?! Что он здесь делает?
— Я думаю, блокирует возможность активации знака. То есть, чтобы их можно было активировать не все вместе, а по отдельности.
Интересная картинка вырисовывается. На острова приходили драконы не просто так, а желая совершить обряд. Опустим пока вопрос, почему морем, а не прилетали по воздуху, просто примем как данность. Если сюда приходили по делу, то, не закончив его, уйти не могли. Значит… Значит наш путь в любом случае лежит через святилище. Придется пройти через ритуал, раз этого требует магия места. Я перебрала в уме все варианты: похороны, инициация, имя, принятие и брак. Без вариантов: у нас с Армандо просто нет выбора.
Не озвучивая свою последнюю мысль, постаралась объяснить то, что пришло в голову. Он не напугался, а обрадовался. Даже не так: он пришел в такое состояние, когда энтузиазм плещет через край, а чувство опасности отключается напрочь. На замечание о том, что надо будет совершить обряд ответил радостным возгласом.
— Здорово! И какой же мы выберем?
Вот шутник! Я пожала плечами.
— Хотя что я говорю? Какой у нас с тобой может быть выбор? Нам кроме брака ничего не подходит, дорогая. И если нам суждено его заключить, то ничего лучше не придумаешь: в древнем святилище по древнему обряду.
Он явно думал, что я сейчас брошусь ему на шею. А я взяла свою книгу про драконов: там была глава о браке. Надо ему все как следует объяснить, пусть знает, во что бросается очертя голову. Не все так просто с этим обрядом, не все в нем может понравиться магу. Они, как и ведьмы, любят свободу, а то, что с нами произойдет, от свободы очень и очень далеко. Слишком тесно переплетутся наши жизни, если мы совершим драконий обряд. Для меня самой вопроса не было: стать частью Армандо или расстаться с ним навек. Он уже часть меня. Такое чувство, что наша разлука была именно для того, чтобы одна глупая девчонка поняла, что такое любовь и кого она на самом деле любит. Мне не нужен никто, кроме Армандо, а вот без него я жизни своей не мыслю. То, что я когда-то чувствовала к Антонио, и близко не лежало: простая детская влюбленность. Только сейчас я стала взрослой и поняла, чем она отличается от любви, а значит проделанный мною путь был не напрасен.
Но вот Армандо… Как он сам отнесется с перспективе быть мною связанным по рукам и ногам? Мужчины очень любят свою свободу и боятся ее потерять. Если я не скажу ему всей правды, он потом все равно все поймет, только будет ненавидеть меня за обман. Так что нужно ему объяснить в подробностях, что это за брак такой — драконий. Пусть делает выбор с открытыми глазами. Я девушка честная. В конце концов, если откажется, мы другой способ придумаем.
Мы сидели рядом с ним на песке и я не нашла лучшего способа объясниться, чем ткнуть книгу ему под нос:
— Армандо, тут сказано, что брак у драконов один на всю жизнь. Драконы соединяли жизни не просто на словах, Они объединяли судьбу, магию, ауры и даже сознания. В таком браке все общее: невозможно изменить, нельзя даже укрыть свои мысли. Полное слияние. Мне Вэнь рассказывал. Он именно так был женат на своей Ти и после ее смерти все время хотел уйти за ней, не чувствуя себя больше целым. Ты готов пойти на это?
Он, кажется не был ни поражен, ни смущен, как будто все давно знал и без меня.
— С тобой? Конечно, глупенькая. Я хочу, чтобы мы были вместе во всем, как твой Вэнь со своей Ти. А ты?
Он вдруг подался вперед и мы столкнулись лбами.
— И я, — прошептала, но так тихо, что Армандо не услышал, а скорее угадал эти слова в легком колебании воздуха.
Он тут же вскочил и сгреб меня в охапку.
— Так в чем дело? Для магического ритуала даже свидетели не нужны, — затем снова задумался, — Браслеты… Вот браслетов у меня нету, не припас. Вернее, в Элидиане я их купил, но в море посеял.