Осень на кончиках пальцев
Шрифт:
Он хотел знать, как и почему она умерла – и в чем связь со школой.
3.
Холли свое имя любила.
Отец рассказывал, что врачи утверждали, будто после Джейсона у них больше не может быть детей. Но мать так хотела еще одного сына – или маленькую дочь. Поэтому, когда она всё-таки родилась, пусть это и не было так просто, ее назвали Холли. С намеком на благословение. На праздник, который она принесла – полное имя звучало Холлидей Фэйберн.
Как смеялся Джейсон, «праздник,
Она сама предпочитала значение «падуб». Холли нравились нарядные кусты с острыми листочками, усеянные россыпью красных ягод. Куда круче и красивее какого-то благословенного святого или праздника – хотя серьги в виде маленьких черных крестов Холли обожала.
Именно за них теперь и выговаривала миссис Дженкинс. Маленькая сухонькая старушка слыла самой грозной защитницей строгих правил. В ее представлении юные леди должны выглядеть скромно, а говорить исключительно шепотом, опустив глаза в пол. Миссис Дженкинс преподавала английский язык, и ее предмет был сущим наказанием для Холли.
Но она хорошо усвоила простые принципы: молчи, соглашайся и тебя отпустят побыстрее. Главное, не возражать и просто делать по-своему.
Это Джейсон всегда начинал возражать, но Холли полагала, брат неправ. И ему стоит поучиться сговорчивости, если он хочет чего-то добиться.
Когда миссис Дженкинс наконец-то отпустила ее, Холли задорно расстегнула пиджак, закинула за спину рюкзак и, насвистывая мелодию, направилась на выход.
После занятий центром школы становилась лестница главного здания. Огромная, широкая, выщербленная сотней прошедших лет с момента строительства, дождями и ветрами. Ее, конечно же, подновляли и регулярно ремонтировали, но каменные ступеньки умудрялись сохранять благородный старинный вид.
Триш Кларк уже устроилась там, благоразумно подложив под юбку книги. Опершись рукой о камни, она с притворным равнодушием смотрела на многочисленных школьников, что выходили из здания или наоборот, шли туда. Миниатюрная блондинка, она накручивала на палец локон, выбившийся из стянутого черной лентой хвоста.
Остановившись рядом, Холли не решилась садиться на холодные ступени. В конце прошлого года ей уже попало за то, что книги и учебники отсырели и пришлось покупать новые. Вряд ли отец обратил бы внимание на лишние траты и выговоры, но тогда и у Джейсона возникли проблемы в школе, так что отец действительно вспылил.
– Тебя опять эта мымра задержала? – поинтересовалась Триш. – Вот ведь неймется.
– В этом году явно решила начать с меня свои воспитательные беседы.
Триш только фыркнула. Ее собственный внешний вид всегда оставался безупречным. Но обманывались им только учителя: все девочки школы знали, что Триш Кларк сама еще та змеюка, любимым занятием которой всегда оставались сплетни.
Когда Холли только попала в эту школу, она держалась особняком. Привычно огрызалась на всех вокруг, не стеснялась показывать средний палец и писала смски своей подруге Келли, которая осталась в прошлой школе. Только ответные сообщения приходили всё реже, а потом и Холли потеряла интерес к бывшей подруге.
С Триш она решила подружиться, чтобы понять, кто есть кто в новой школе: Триш знала всё и обо всех. И сейчас, наверное, именно ее Холли могла бы назвать лучшей подругой.
– Расскажи о Лорел Фостер.
Триш приподняла брови и уставилась на Холли, накручивая на пальцы прядь волос:
– Сестра Кейт? Да что про нее говорить. Тихоня, с отличными оценками. Бегала в прошлом году за Берни Миллзом. Представляешь? Где она и где Берни.
Берни Миллз был местной звездой регби, заносчивый мальчишка, с которым Триш пару раз обжималась. Уж конечно, она считала, что куда более достойная пара для Берни. Тот, правда, предпочитал крутить со всеми, кто оказывался в его поле зрения. Если, конечно, у них достаточно длинные ноги.
– Меня не это интересует, – отмахнулась Холли.
– О!
Хитро прищурившись, Триш подмигнула подруге.
– Хочешь узнать побольше о смерти Кейт? Не выйдет. Эта Лорел молчит и ничего не рассказывает. Если хочешь попытаться, начни с библиотеки, она часто там бывает.
В книгах Холли разбиралась неплохо благодаря брату. Читать, как он, не особо любила, но разговор поддержать могла. Она задумалась, как бы подобраться к тихоне Лорел, которая отмалчивалась на все вопросы, когда Триш издала странный звук. Который, как знала Холли, можно было считать восторгом.
Проследив за взглядом подруги, она увидела брата. Вместе с Эйданом они спускались по другой стороне лестницы, увлеченные разговором. Оба в школьной форме, но Джейсон хмурился, ему явно не нравилось, о чем говорили. И вряд ли осознанно, он расслаблял узел галстука, чтобы стянуть его с себя.
Триш очень хотела познакомиться с Джейсоном, и как-то Холли даже пришлось их представить. Но к вящему неудовольствию Триш, Джейсон даже не обратил на нее внимания. После этого интерес Триш перекинулся на Эйдана, но тут она благоразумно не просила свести их, а просто восхищалась издалека.
– Нет, ну идеальный же, правда! – вздохнула Триш.
Холли только закатила глаза, не желая развивать тему. По правде говоря, она полагала, Триш могла бы подойти Эйдану: такая же идеально аккуратная, может, не настолько обаятельная, зато красивая и с длинными ногами.
– Он же бывал у вас дома, да? – спросила Триш. – Ты могла пригласить меня. И я бы случайно вышла из душа, а халатик распахнулся…
Она явно начала предаваться фантазиям, и Холли осадила ее:
– Обычно Джей к нему ездит.
Сама Холли никогда не бывала у Хиллов. Зато хорошо помнила тот раз, когда у них на пороге появился Эйдан. Это было прошлым летом, сразу после окончания учебы. Джей тогда первый год общался с Эйданом, а Холли его плохо знала. Но именно она открыла дверь и с удивлением узнала друга брата. Стоял поздний вечер, Эйдан вымок под дождем, дрожал от холода и спрашивал, дома ли Джей.
Брат ее прогнал, не давая услышать разговор. Только после, когда Эйдан принял душ и переоделся в сухую одежду Джея, а отец пожал плечами, что у них можно остаться, Холли осторожно принесла брату и его другу чай. Ее не прогнали, и это стало первым вечером, который она провела вместе с ними.