Ошибка Выжившего 2
Шрифт:
Справившись с наваждением, мужчина уверенно направился вглубь казино. Ему не потребовалось много времени, чтобы убедиться в своих самых худших предположениях.
То, что Чарльз увидел своими глазами, нельзя описать иначе, чем «безумие».
Разбросанные по всему светящемуся и яркому казино, в котором весело играли люди, кишки и останки тел. Застывшие на трупах улыбки указывали на то, что они не понимали, что умерли. Мужчине даже казалось, будто трупы всё ещё не осознают, что они трупы, и пытаются шевелиться. Посетители казино, самые
— Вам нужна какая-то помощь?..
Специальный инспектор повернул голову, уставившись на оторванную голову какой-то брюнетки. Один её глаз выкатывался, лицо было перекошено и искажено, что не мешало ей говорить и каким-то образом всё ещё существовать.
В конце концов, она и сама не была человеком.
Возможно, ей стоит сказать, что её уже заживо сожрали?..
— Такой же демон, как и Фишер, но просто более слабый… — прошептал холодно мужчина, проигнорировав «женщину». — Проклятье, грёбаный рассадник тварей…
Чарльз даже не знал, можно ли назвать происходящее «тихой» работой. С одной стороны — никто действительно не поднял тревогу и простые люди просто дальше занимались своими делами. С другой же стороны…
Демон буквально на глазах десятков человек устроил массовую бойню. Если люди сейчас придут в себя и осознают происходящее, то их природная защита энергетических миров будет разрушена и единственная мало-мальски ощутимая преграда для нематериальных существ исчезнет. Признаться, Чарльз не слишком погружался в эту тему, зная лишь про теоретические последствия. Гаррик практически наверняка смог бы объяснить этот процесс более полно и подробно.
«Людей нужно будет как-то вывести отсюда, — промелькнула мысль в голове Чарльза. — Казино — убрать».
Мужчина вновь поморщился.
Убрать — в самом что ни на есть прямом смысле этого слова. Швабрами и мочалками.
Переступая через трупы всё ещё не осознавших свою кончину тварей, Чарльзу не потребовалось много времени, чтобы найти прорвавшуюся в материальную мир сущность. Самым правильным описанием Фишера в более «взрослой» форме будет простое и незатейливое слово «мажор».
Высокий самовлюбленный голубоглазый блондин, щеголяя искажённой голливудской улыбкой, стоял напротив рулетки. Дилер, отвечавший за казино, выглядел не важно: его тело заживо пожирали. Какая-то странная мерзкая красно-розовая жижа с огромным удовольствием облепила свою жертву, медленно и неспешно поглощая её. Дилера это совершенно не смущало, он ярко улыбался настоящему демону, что-то ему говоря.
И Феликс, пусть и сам улыбался, по какой-то причине совсем не выглядел действительно «счастливым».
Чарльзу потребовалась вся его выдержка, чтобы не выблевать утренний кофе.
— Как это понимать, Фишер? — сквозь зубы выдавил из себя специальный инспектор.
Ублюдок махнул рукой, словно пытаясь отмахнуться от
— Жалкий осколок целого, да? — негромко пробормотал Феликс, смотря в глаза дилера. — Это всё, что ты видишь?
— Я много чего вижу, Мистер Фишер, — вежливо улыбнулся дилер, не осознавая всю безумную комичность своего положения. — Но, буду с вами честен, я впервые вижу настолько немощную и травмированную душу. Осколок кривого зеркала. Чудо, что вы вообще осознаёте себя. Значит, ноль? Или, может быть, два нуля?
— Ноль.
Красно-розовая жижа с ног начала подниматься на туловище, что не помешало находящемуся словно во сне дилеру кинуть шарик. Каким-то волшебным образом он упал точно на ноль.
Треск.
Треск.
Треск…
Чарльз слышал, как кости существа дробились и превращались в кашу, что не мешало дилеру как ни в чём не бывало стоять у залитой его собственной кровью рулетки.
— И как вы только это делаете… — восхитился демон. — У вас появился ещё один вопрос.
— Отлично, — довольно хлопнул в ладоши Феликс, словно тот азартный игрок, которому сегодня действительно везёт. — Могу ли я как-то определить, что вижу перед собой другой «осколок»?
— Понятия не имею, — пожал тем, что осталось от плечей, дилер. — Ваша душа слишком извращена и искажена. Бездна поглотила её. Не отрицаю, что другие ваши осколки настолько отдалились от вас, что определить одно целое в принципе не представляется возможным. У вас ужасная судьба, Мистер Фишер. Если бы я мог испытывать жалость, то искренне пожалел бы вас.
— Я тот ещё любимчик удачи, — безумно хихикнул демон, соглашаясь. — Думаю, я узнал всё, что хотел. Кажется, тебе было интересно, как я побеждаю?
— Конечно, Мистер Фишер. Я буду очень благодарен вам.
Уродливая красно-розовая жижа добралась до лица существа, начав и его заживо пожирать. Дилер улыбнулся остатками лица, до самого последнего момента не осознавая, что происходит.
Улыбка медленно пропала с лица Феликса, оставив безэмоциональную, холодную, непроницаемую гримасу. Глубоко в глазах Фишера специальный инспектор увидел на миг что-то страшное и безумно уродливое.
— Ты просто спишь. Всё здание погрузилось в сон, приятель. Не самый простой трюк, но, признай, крайне эффективный и зрелищный, ты так не думаешь? И никакого лишнего шума, мы ведь во сне. Проснись.
По пространству прошла едва-едва заметная волна, дошедшая до существа. Не сразу понимая, что происходит, дилер удивлённо застыл. Один единственный глаз мужчины расширился.
Треск.
Треск.
Треск…