Ошибка Заклинателя
Шрифт:
Когда Эрик слышал подобные речи, его пальцы немного сжались, сминая алую ткань. Он думал о войсках, которых готовили для похода на север. Речи прохожих всего лишь зеркало планов правительства. Ра не остановится, завоевав плодородные предгорья. Они давно зарятся на залежи руды, а это значит, что грядет затяжная и жестокая война.
— Эта клятва верности, которую нас заставят принести — шепотом спросила Эмма. — Что о ней думает жених?
— Только невеста принесет клятву, — поправил ее Эрик. — Этот жених не будет иметь высокого статуса. Не нужно беспокоиться, у этой клятвы не будет настоящей власти. Невозможно
— То есть подобные печати существуют? — заинтересовалась Эмма. — Которые заставляют подчиняться?
— Лишь в империи драконов практикуют подобное, — скривился Эрик. — Невеста слышала о печати раба? Это заклинание заставляет беспрекословно слушаться господина, но также причиняет нестерпимую боль и высасывает жизненные силы. Жестокая гадкая участь. Впрочем, в Ра наносят печать на новорожденных младенцев, что ничем не лучше.
Между тем кортеж, видимо, достиг места назначения. Эмма сдвинула ткань занавесок, выглянуть наружу. Их как раз проносили через широкие ворота усадьбы. Возле высокой стены в ряд выстроилось больше дюжины красных паланкинов. Служанки жались друг к другу на лавочках, скрываясь от сквозняка, болтали и поедали сладости. Охранники шумно играли в кости, но при виде очередного кортежа притихли в ожидании.
Паланкин осторожно опустили на землю. Дверь открылась и двое слуг протянули Эмме руки, предлагая помощь спуститься. В свою очередь, Эмма повернулась к Эрику. Тот осторожно наклонился и элегантно ступил наружу, всем своим видом выражая покорность.
Мощеный двор вел ко внутренним воротам, через которые просматривался очаровательный сад. Туда и показали проследовать Эмме, Эрик послушно держался чуть позади.
Вокруг живописного прудика построили крытые беседки. Повсюду стояли кадки с цветущими хризантемами и висели красные фонарики. На низких постаментах посреди беседок расположились жаровни для обогрева, а от дождя натянули красные навесы. Во внутреннем дворике было тепло, а журчание воды и шум дождя на листьях кувшинок навевали умиротворенное настроение.
Их провели к одной из таких беседок, нависающей прямо над водой. Отсюда можно было видеть соседние балкончики, где на многочисленных скамейках расположились молодожены в красных одеяниях. Невесты, гордо приосанясь, бросали друг на друга оценивающие взгляды. Посмотреть было на что, размеры венцов и роскошь одеяний и правда вызывали восторг. Женихи опирались на перила, либо сидели недвижимо в элегантных позах, как ослепленные соколы, с лицом закрытым покрывалом. Эмма отметила, что большинство девушек привело по одному жениху, но были и такие подле которых стояло по двое, а то и по трое. Были и такие женихи, что жались по углам в одиночестве.
В их беседке поместилось три скамьи. На одной сидела невеста в летах, с ярким макияжем только подчеркивающим возраст. Ее венец, похожий на разрезанный надвое кокошник, вместо драгоценностей украшали сплетенные из бархата яркие цветы и искусственные птицы. Ряд длинных бусин закрывал лоб. В руке она держала веер и медленно обмахивалась. Подле мощной фигуры невесты сидели два стройных и низкорослых жениха. Даже с закрытым лицом они выглядели очень юными.
На скамье напротив жался к самому краю неопрятный высокий жених. Его красные одежды были потрепаны по краю и покрыты непонятными пятнами. Несмотря на расстояние, Эмма уловила неприятный кислый запах. Словно ощутив ее отвращение, жених постарался еще сильнее вжаться в подлокотник сдвигаясь прочь.
22.2
Эмма провела Эрика к свободному месте, тот сел и безмолвной статуей замер, став неотличимым от других женихов.
Щуплый старичок с седой бородкой и свернутым списком подошел к беседке подле них и назвал имя. Довольная невеста потянула за рукав жениха и они прошествовали во внутренние комнаты.
Значит их вызывают по очереди.
Матрона справа чуть наклонилась вперед и спросила:
— Неужели этой Лунне удалось своими глазами видеть во дворце верности саму Деви? Кого же она ведет под венец, разочаровавшись в красавчике?
Воистину вся столица в курсе одержимости Деви. Эмма подавила волну паники. Вот и настал момент проверки личины. Как бы она ответила близкой подруге?
Эмма лениво пожала плечами и погладила Эрика по бедру.
— И не упоминайте недостойного. Эта лунна смотрит в будущее, а не в прошлое. В этот раз я буду оберегать своего избранника от чужих глаз. С кем имею честь разговаривать?
— Ах простите, — оживилась матрона. — Эта лунна невежливо решила, что Деви запомнила ее имя всего лишь после мимолетной встречи. Чао Синсин высказывает уважение.
Эмма чуть не побелела от страха, осознав, что Деви в прошлом уже встречала эту даму. Посчитает ли она произошедшее оскорблением? Затаит ли обиду?
— Эта Лунна осознает ошибки прошлого, — скорбно ответила Эмма. — По сравнению с другими, эта подданная невежественна и груба. От всего сердца надеюсь, что Лунна Чао не сочтет излишним трудом наставлять эту недостойную в будущем.
В любой непонятной ситуации лучше всего показать смиренность.
Эмма вежливо и глубоко поклонилась. Матрона тоже чуть склонила подбородок.
— Вижу лунна Деви стала мудрее после выпавших на ее долю испытаний. Эта лунна замолвит слово перед императрицей.
— Даже до этой лунны дошли слухи о величии дома Чао. Уверена советы Лунны Чао имеют вес в сердце императрицы.
Тут двери во внутренние покои с треском распахнулись и наружу вышел высокий мужчина с темно красными волосами, развевающимися от сквозняка. Стройное тело с широкими плечами война, облаченный в черные одежды с вышитым золотым драконом на плече, он притягивал взгляд властной аурой. Лицо мужчины искажал гнев, желтые глаза хищно сверкали, а губы обнажили острые зубы в нехорошей ухмылке.
Черты лица мужчины были слишком резкими, чтобы считаться красивыми, но Эмма не могла отвести глаз, как мышь перед совиными когтями. Ее сердце лихорадочно забилось, она вцепилась в бедро Эрика, как в спасательный канат.
Незнакомец бросил на нее лишь мимолетный взгляд, и не стал скрывать презрения, словно сумел заглянуть в самую душу Эммы и разглядеть сковавшее ее восхищение.
— Сколь уродлива, столь бесстыдна, — бросил он колкую фразу достаточно громко, чтобы невесты в соседних беседках заозирались в сторону Эммы.