Ошибки богов. Книга седьмая. Восстание паладина
Шрифт:
— А-а-а-у-у-у, — проскулила она. — Рич, какого хрена?! Я мало вытерпела?! Или ты придумал новую пытку?
— Что-то вроде, — пробормотал я. — Очищение!
Голубоватая волна пробежала сверху вниз по телу гончей. Из густой шерсти хвоста и волос на землю с легким треском осыпались трупики насекомых и клещей.
— Где ты их прятала? — ехидно спросил я. — Вроде только что вылезла из реки.
— А они мне не мешали, — недоуменно произнесла та, потянувшись. — Ой, как приятно ста-а-ало! Рич, а теперь нам ничего не мешает начать делать детей?!
— Теперь точно нет, — ответил, садясь на ложе и наблюдая
Но вместо того, чтобы наброситься на меня, как я того ожидал, Баффи встала передо мной и слегка дернула за цепочку, свисающую с ее металлического лифчика.
— Последнее, что от тебя требуется, — произнесла она, глядя на меня сверху вниз, — снять с меня это долбанные ограничители...
— Что снять? — переспросил я, привставая и дергая шутки ради за цепь. Едва я до нее дотронулся, как раздался хрустальный звон разбившегося бокала, гранитные чашечки, поддерживающие ее огромную грудь, потрескались и осыпались на землю! Причем каждый кусочек упал с таким грохотом, выбивая осколки из, казалось бы, каменного пола, что я аж челюсть выронил от изумления!
От всей фигуры Баффи при этом так сильно повеяло сокрушительной силой, призывным теплом и мощью, как я никогда не ощущал ранее, как будто и в самом деле...
— Поверить не могу! — раздался изумленный голос гончей. — Тебе удалось! Ты и в самом деле тот, о ком предсказывал мне Оракул! ТЫ СНЯЛ ОГРАНИЧИТЕЛИ!!!
Не теряя ни минуты Бафомет прыгнула на меня, буквально пригвоздив к ложу. Мы слились в страстных объятиях, одновременно пытаясь взять верх друг над другом. Гончей удалось сдернуть с меня оставшееся белье, но я стащил с нее кожаные трусы, заменявшие ей броню, при этом перевернув на спину.
Девушка была чересчур активна для предварительных ласок и постоянно, рыча, старалась освободиться от моих рук, поэтому я не стал рисковать и просто схватился рукой за ее промежность.
— Р-р-р-р-р-роу?! — удивленно рыкнула девица, выгибая спину. — Р-р-р-р-ра-а-а-а! — Когда внутрь ее сокровенного места проник сначала один мой палец, а почти вслед за ним и второй. Я усиленно принялся терзать ее клитор и все, до чего только мог дотянуться пальцами, а через минуту отправил погостить внутрь и третий палец. Баффи уже не рычала и хрипела, высекая искры из гранитного пола. Как еще держалось ложе при такой активности оставалось для меня загадкой. Наконец, девушка не выдержала и закричала нечеловеческим голосом, кончая с такой силой, что я едва успел отодвинуться в сторону.
— Ра-а-а-ау-у-у-у-у! — огласил ее вопль тишину ночного леса.
Отдышавшись, девушка без всякого перехода опрокинула меня на спину и, с восхищением оценив размер, уселась сверху, точно попав в мишень!
— О-о-ох, наконец-то! — рыкнула она, с ходу наращивая темп. — О да! Достойный член! О-ох! Давай же! Покажи мне силу и мощь Избранного Бездной!
Не слушая ее бредни, я усиленно работал, стараясь поддержать авторитет, с таким трудом заработанный. Когда девушка снова вздрогнула, в очередной раз испытывая новый оргазм, я скинул ее на ложе, утверждая позицию сверху.
Но Баффи тут же перекрутилась, слегка привставая и занимая коленно-локтевую позицию «по-собачьи», очевидно, одну из ее любимейших. Я не стал отказываться. Сдвинув ее не в меру активный хвост в сторону, схватился за пышные бедра и кинул собачке палку. А потом еще одну. И еще.
— Апорт!
К концу соревнования гончая уже униженно скулила, полностью признавая мой авторитет, но стоически терпела все мои приказы. Когда все закончилось, она высунула язык, часто-часто дыша, точно, как собака, пробежавшая несколько километров, пока я блаженно вытягивался рядом на едва уцелевшем ложе...
Наутро мы с Баффи вернулись к ферме. Гончая радостно скакала по окрестностям, наслаждаясь новообретенной мощью. Как я успел выяснить, ее первый хозяин, кто бы он ни был, заковал ее в эти ограничители, сдерживающие ее истинную мощь. Теперь же девушка искренне радовалась тому, что можешь на полную пользоваться всеми силами своего тела.
— Эх, попались бы мне сейчас эти Раммусы, — хвалилась она, — порвала бы их как Тузик грелку
Поглядывая на нее, вынужден был признать, что она и в самом деле могла это сделать. Веками сдерживаемая необузданная мощь прорвалась наружу, благодаря моим прикосновениям. К чему это могло привести, оставалось только догадываться. Я нечаянно пробудил одного из правителей самой Бездны, что бы это ни значило. Радовало одно — теперь моих приказов Бафомет слушалась беспрекословно. Даже более того, она практически угадывала мои мысли, несмотря на то что телепатией точно не владела. По обрывкам роняемых ею слов понял, что связь Хозяина была чем-то куда более мощным, нежели обычный контракт. Но большего девушка и сама не знала. Все, что знал ее куцый умишко, она мне поведала. Что поделать — Баффи всегда руководствовалась в первую очередь инстинктами, а не голосом разума.
— Оракул говорила то же самое, — виновато поделилась воспоминаниями. — Что я слишком плохо воспринимаю информацию или как-то так. В конце концов, она велела мне запомнить главное — как только я найду Избранного хозяина, моя жизнь, как и жизни всех вокруг, изменятся навсегда! Но решение буду принимать не я, а мой Хозяин, то есть ты.
«В общем-то, ничего нового, — размышлял, мчась в сторону Фермы. — Опять на меня повесили крутую херотень, за которую потом, соответственно, спросят отдельно».
У самого забора я отпустил Баффи мотаться по округе, строго-настрого наказав держаться подальше от неприятностей в виде любых хумансов. Насчет всего остального мог быть спокоен. Открыв калитку, вошел, и был приятно удивлен изменениями.
Дом старого фермера, а теперь и мой, был немного перестроен и сиял новыми красками. Слева от него я увидел новые постройки. Казалось, строительство вот-вот завершилось. Не входя внутрь, обогнул угол фермы и окинул взором пшеничные поля. Здесь все было по-прежнему. Я сразу увидел овечку, кормящую кур, и зомбину, вольготно раскинувшуюся в тени дерева с книжкой. Хм, раз девушки так спокойно разгуливают, стало быть, все рабочие давно убрались.
И в самом деле, никакого строительного мусора поблизости не наблюдалось. Значит, я прибыл как раз к концу обновления Фермы.
— О! Ричард! — помахала рукой Лия. Закончив с кормежкой пернатых, она поспешно выбежала из курятника, приветствуя меня. Йоко лишь подняла голову, убедиться, что со мной все в порядке и лениво махнув рукой, вновь углубилась в чтение. Ну да, зомбина отличалась редкостным хладнокровием, не считая нашей первой встречи. Я жив, стою на обеих ногах, значит, все в порядке.