Осколки пламени. Огонь, любовь и... мышь
Шрифт:
Но в отличие от Грассора мэтр мало того, что завел ужасную привычку составлять мне компанию за завтраком-обедом и иногда за ужином. Так еще и говорил с намеками.
С Рэ я совсем перестала видеться. Он никак не хотел появляться, когда рядом был Нарс.
Но несмотря на все эти неудобства. Для меня эти дни были передышкой. Впрочем, гром грянул внезапно. И совсем не так, как я могла ожидать.
Я шла из библиотеки. Это, кажется, единственное место, где я могла побыть хоть немного
Занятия закончились и адептов в коридорах не было. Поэтому ничего неожиданного я не ждала.
Но свернув в очередной раз, мое внимание привлекли огни в конце коридора. Недоуменно присмотревшись, заметила, как сначала небольшие огоньки стали разрастаться.
Увеличившись, они заметались, сталкиваясь друг с другом.
Подумав, что это кто-то из огненных тренируется или развлекается. Хотела пойти другим путем, но…
Огоньки запульсировали. И вдруг, резко взорвались. Пламя хлынуло из них, стекая как вода на пол. А затем…
Большими глазами смотрела, как в коридоре образовалось самое настоящее огненное торнадо. Секунда и оно рвануло ко мне!
Придушенно вскрикнув, я дернулась в сторону. С ужасом понимая, что не успеваю. Огненное торнадо двигалось стремительно.
Я даже толком закричать не успела, когда меня затянуло в огненную воронку. За секунду поглотив в диком пламени и закружив.
Миг…
И меня выкинуло на каменный пол. Шлепнувшись на мягкое место, я ошеломленно потрясла головой.
Э-э-это что б-было?!
Огляделась. Никакого огненного торнадо не было и в помине. Обычный коридор Академии. Пустой.
Придя в себя. Я поднялась на ноги. И ахнула, увидев во что превратилось мое платье и я сама. Платье, как в огне побывало. Хотя почему только как?!
Побывало.
Руки у меня были в черной гари. Боюсь представить свое лицо.
Обтерев ладони об нечистый подол, я пошла по коридору. Надо же узнать, где я.
Что ж… сюрпризы не заканчиваются. Меньше всего я ожидала, что выйдя из коридора попаду в центральный холл. И он не был пуст…
Удивленные, шокированные взгляды саламандров. Разговоры в холле стихли. Зато потом поползли шепотки. О ком говорили не надо было гадать.
Заметила стремительно приближающегося ко мне мэтра Нарса.
— Исса Савьер, что с вами произошло? — старательно сдерживаясь спросил он, окидывая меня цепким взглядом. — Огненный?
Смутившись, одернула подол.
— Не совсем. Огненный торнадо.
— Что? — с тихой яростью переспросил саламандр. — Вы имеете в виду боевое заклинание?
— Я не знаю. Сначала были огоньки. Потом они внезапно превратились в торнадо. Оно налетело на меня и перенесло сюда, — пояснила я, передергиваясь
Боязнь перед огнем уменьшилась. После того, как пришлось вытягивать Урэка. Но все же приятного было мало.
Однако подняв взгляд на мэтра, я нахмурилась.
— Что?
Взгляд у Нарса был нехороший. И направлен он был на меня.
—Исса, вас… перенесло? Огненным торнадо? — с паузами спросил Нарс. И тон у него такой, будто с дитем малым разговаривает.
— Да. Что — то не так, мэтр Маэрс?
— Думаю зачем вы лжете, — сухо сообщил он.
— Что?! Я не лгу, — звенящим голосом возразила я.
— Огненные не могут переносить порталом, исса. За то время, что вы в Академии могли и узнать это, — насмешливо произнес Нарс.
— Я не знаю, могут переносить огненные или нет. Но меня втянуло в огонь, а потом выкинуло в тот коридор, — махнула я за спину.
Мэтр скептически поджал губы.
Но все же обойдя меня, пошел в данном направление. После того, как коридор был внимательно осмотрен, саламандр повернулся ко мне.
— Никаких следов огненной стихии.
Я нахмурилась.
— Мэтр Маэрс, исса Савьер, что тут происходит?
К нам быстрым шагом приближался ректор Лоиз.
— Да вот слушаю фантазии наши иссы, — хмыкнул Нарс.
— Я сказала чистую правду, — возмутилась я. — К тому же как вы тогда можете объяснить вид моего платья? Оно обгорело.
Для наглядности дернула подол платья. Но и это не убедило мэтра.
— Не знаю, что вы сделали с платьем. Но на вас тоже нет следов магии.
— Да вы… — начала я, от возмущения покраснев.
— Тихо! — приказал ректор.
Саламандр подошел ближе ко мне. Провел рукой около платья и подпален. Нахмурился.
— Следов действительно нет, — задумчиво сказал он. развернулся к коридору, прищурившись. Через время, сказал: — И тут тоже. Исса?
— Это был огненный торнадо. И он меня перенес сюда из коридора, который возле библиотеки.
Я поджала губы. Хотелось плакать, от такого недоверия к моим словам. Но и по виду ректора было ясно, что он тоже не сильно мне верит.
— Кхм. Вот что. Вы, дорогая исса, выпейте успокаивающий сбор и хорошо поужинайте. Вы же еще не были в столовой? Вот и сходите. Глядишь все и уладится. А мы пока с коллегой всё… проверим.
Это было неприятно.
Ясно же, что ничего они проверять не будут. Решив, что торнадо мне померещился. Или я его придумала. Еще и нервы у меня не в порядке, раз решила привлечь внимание таким образом.
Все это отчетливо можно было прочитать по лицу Нарса. Ректор же держал доброжелательную маску. Но я и так все поняла.