Осколки Сары Льюис
Шрифт:
Когда открыла дверь, то меня под ней поджидала молодая девушка, которая примерно моего возраста.
– Привет! – тут же поздоровалась она и протянула руку, улыбаясь. – Меня зовут Кайла. Меня приставил к тебе Кристиан. Я проведу тебе экскурсию и всё покажу, расскажу, чтобы ты не запуталась. Если у тебя будут какие-то вопросы, то я постараюсь на них ответить, – протараторила девушка.
Я пожала ее руку.
– Привет, меня зовут…
– Да-да, я знаю, как тебя зовут, – не дав мне представиться, перебила Кайла и отмахнулась, –
– Почему? – не поняв, спросила я и нахмурилась.
– На моей памяти ты первая, кто застал Кристиана врасплох, – Кайла хихикнула, – ты даже умудрилась взять его в заложники! Вот это да! Так что ты у нас теперь знаменитость, Сара.
Мой мозг немного не успевает за её быстрой речью.
– Я просто пыталась выжить…
– Это понятно, – Кайла перестала улыбаться, словно мои слова надавили на больное, – каждый хочет жить. Ладно, идём.
В том здании, где я находилась, оказались только комнаты и общий холл, поэтому мы вышли из него, оказавшись на улице.
– Это корпус для людей, который находятся здесь временно, – начала говорить Кайла, показывая на здание, из которого мы вышли, – а этот напротив что-то вроде главного здания. Ты в нем вчера была. Там находится Кристиан и происходят собрания. Теперь мы с тобой проедем на машине, потому что пешком все осматривать слишком долго.
Кайла взглядом указала на припаркованный автомобиль, который я только сейчас заметила.
– Умеешь водить? – спросила она меня.
– Не знаю, – ответила я.
– Хочешь попробовать?
– Нет… пока нет.
– Хорошо, тогда садись рядом.
Я села на пассажирское, а Кайла на водительское.
Автомобиль оказался точно таким же, на котором я ехала пару дней назад.
Мы стали проезжать мимо одноэтажных, а где-то и двухэтажных домиков.
– В этой части все живут. Одноэтажные дома, которые поменьше для людей, которые живут одни, а двухэтажные – для семей. А вот кстати и мой, – Кайла указала на серый двухэтажный дом, – я живу с мамой и младшим братом.
– Почему они все одинакового цвета? – задала я интересующий вопрос.
– Чтобы люди не завидовали друг другу. Они и внутри по расположению совершенно одинаковые. Но постельное белье, книги и всякие интересные штуки можно иметь в любом количестве. То есть внутри интерьер дома ты можешь украшать, как хочешь.
Когда мы проехали дома, то возле окончания стены обнаружили еще одно двухэтажное здание, которое по размерам уступает первым двум.
– Это медицинский центр, – пояснила Кайла, – и здесь заканчивается территория западной стены. Пойдём, я тебе провожу к доктору Бернардс. Ты с ним поговоришь о… потери памяти. Сара, а можно вопрос?
– Конечно, – пожала плечами и ответила я.
– Каково это ничего не помнить?
– Странно. Словно я теперь чистый лист бумаги. Я даже не знаю, сколько мне лет… Это пугает.
– Предположу, что тебе восемнадцать, – проговорила Кайла, когда мы уже зашли в медицинский центр.
– Почему? Я так молодо выгляжу?
– Да.
– Я даже не знаю, есть ли у меня родители. У меня нет никаких воспоминаний из-за чего мне как-то всё равно, – честно призналась я, – возможно, должно быть переживание, страх или что-то ещё… но я ничего из этого не чувствую.
– Возможно, их нет уже в живых, Сара, – как можно аккуратнее произнесла девушка, – ведь ты была в лагере. Обычно, если родители не согласны отдавать детей, то их убивают… так умер мой папа.
Ее слова должны были что-то всколыхнуть во мне, но снова пустота. Я не могу переживать и скучать по тем, кого не помню.
– Как это произошло с твоим папой?
– Он не хотел отдавать меня, пришедшим из лагеря, начал отбиваться и погиб от их рук. Меня забрали, но я там провела недолгое время. Около трёх месяцев, а после пришли люди Эйдана, на тот момент он руководил сопротивлением, и освободили меня и многих других детей, – мы с Кайлой начали подниматься на второй этаж, – мне повезло найти свою маму и брата живыми, которые тоже по чудесному совпадению оказались здесь. Брат не обладает никакими способностями, чему я несомненно рада.
Мы остановились напротив двери.
– Заходи, доктор Бернардс тебе уже ждёт. Я подожду здесь, – ободряюще мне улыбнувшись, сказала Кайла.
Я кивнула и зашла в достаточно просторную комнату, в которой полно разных медицинских штук.
Меня встретил худощавый мужчина в очках лет сорока пяти.
– Здравствуй, Сара, можешь присаживаться, – рукой он указал на стул напротив, куда я и села, – меня зовут доктор Бернардс. Я постараюсь помочь тебе вспомнить свою жизнь…
– Хорошо, – с легкостью согласилась я, потому что тоже хочу этого.
– Мы с тобой будем общаться три-четыре раза в неделю. Для начала мне нужно будет сделать тебе мрт головного мозга с твоего согласия, чтобы определить, что именно произошло.
– Хорошо, но разве есть такие приборы? В плане сохранились ли они после… всей этой ситуации?
– Сохранились, – доктор поджал губы, – к сожалению, совсем в небольших количествах. Нам повезло, и у нас есть пару таких аппаратов. После того, как мы сделаем мрт, я назначу тебе определенный курс, который должен помочь. Поэтому я жду тебя завтра в это же время.
– Доктор, а я могу… вообще ничего не вспомнить? – задала я вопрос, который тревожит меня больше всего.
Он ответил не сразу, но по выражению лица я поняла, что ответ будет неутешительный.
– Вероятность этого есть, Сара. К сожалению, у нас нет всех ресурсов, которые были когда-то…
Я прикрыла глаза, пытаясь представить свою дальнейшую жизнь без воспоминаний.
– Тогда до завтра, доктор, – открыв глаза, попрощалась я с ним.
– До завтра, Сара.
– Что интересного сказал доктор Бернардс? – спросила Кайла, как только я вышла.