Чтение онлайн

на главную

Жанры

Осколки тьмы
Шрифт:

Резко открываю глаза, приподнимаюсь… вернее, пытаюсь. Неестественная слабость не позволяет даже пошевелиться.

Проклятая магия! Неужели опять охотники? Но раньше они не владели подобными заклинаниями.

— Пришла в себя, — без каких-либо эмоций констатирует уже знакомый голос. Это тот самый человек, который странно рассматривал меня при мимолетном освобождении от тумана.

Все еще не в силах подняться, я поворачиваю голову и кошу на мужчину глазами. Он стоит, прислоняясь к стене, со скрещенными на груди руками. Длинные волосы удивительного серебристого цвета убраны за спину, но несколько прядей, словно жидкое серебро, струятся по плечам. Красивые благородные черты лица, самоуверенный, слегка надменный взгляд, гордая осанка, — все это выдает в незнакомце иномирного аристократа.

Как рассказывал Денмонт, во многих мирах, где существует магия, господствует подобие феодального строя.

Одежда лишь подтверждает догадку: облаченный в серебристый жакет, длиной слегка не достигающий середины бедра, незнакомец явно пришел из другого мира. В отличие от светлых волос, что загадочно переливаются в свете заходящего солнца, жакет более темного цвета. Края воротника и рукавов выделены синей тесьмой. Синие узкие штаны довершают картину.

— Даже не поинтересуешься, где оказалась? — спрашивает мужчина, делая шаг ко мне. А кровать, на которой лежу я, отделена от стены всего парой шагов.

— Ты все равно скажешь только то, что посчитаешь нужным, — замечаю, настороженно наблюдая за ним.

— Ты права, — усмехается он, глядя на меня сверху вниз. — Наш мир называется Аль’ерхан, мир аллиров.

— Аллиры? Впервые слышу.

— О нас мало кто знает. А когда узнают, бывает уже поздно.

— Это угроза? — хмурюсь я.

— Нет, — смеется он, — просто из нашего мира редко когда возвращаются назад. «Аллир» в переводе с языка богов означает «подобный Создателю».

А я-то наивно полагала, что старина Денмонт подготовил нас ко всем случаям жизни. Выходит, и он не всезнающий…

— Теперь это твоя комната. Сейчас отдыхай, завтра все тебе объясню.

С этими словами аллир покидает комнату. Щелкает дверной замок — я остаюсь заперта. Преодолевая слабость, не без труда сажусь и оглядываюсь.

Комнатушка совсем маленькая. Напротив двери — небольшое окно, около него тумба и кровать. Больше здесь ничего не помещается. Разве что на стене над тумбой висит маленькое круглое зеркало.

Что ж, судя по замку на двери, я теперь пленница. Не помешало бы придумать, как отсюда выбраться. И где Стас? Если вспомнить те несколько фраз, которыми перекинулись похитители во время моего короткого пробуждения, они не знают о моих силах. Тогда… зачем мы им? Может, нужны не только мы? Неужели в этот мир притащили всех, кто был на поляне? Ведь именно для этого нас отправили в беспамятство.

Пожалуй, надо бы посмотреть, что за мир такой этот Аль’ерхан. Доползаю до окна, активно смотрю.

Моему взору открывается широкое поле. Оно плавно переходит в лес, чернеющий в последних солнечных лучах. Вот только земля далеко-далеко внизу, а здание, в котором я нахожусь, парит в воздухе.

Черт возьми, да я впервые оказываюсь в другом мире, так плюсом ко всему в летающем замке! Вот теперь я действительно начинаю паниковать.

Так, Алиса, спокойно. Спокойно, я говорю!

Тут же бросаюсь к двери. Безрезультатно дергая за ручку, начинаю бешено колотить в дверь руками и ногами.

Что если странные аллиры хотят использовать мои силы?! Или убить, как те фанатичные приверженцы света? Проклятье… как отсюда выбраться?

— Эй ты, гад белобрысый! Выпусти меня! — ору я, в очередной раз всем своим весом наваливаясь на дверь и зло пиная ее ногой. Безрезультатно.

Спустя небольшой приступ истерики с попыткой выломать дверь устало опускаюсь на кровать, перевожу дыхание. Первая паника постепенно утихает, появляются более адекватные мысли. Например, что не стоит сильно буянить и привлекать к себе внимание. Не помешало бы сначала хорошенько подумать. Правда, и думать особо не о чем, слишком мало информации.

Вот кто бы сейчас не помешал, так это Хельфион. Прав оказался хитрый демон! Неужели придется согласиться на его услуги? Если он теперь найдет меня. Демоны, исполняющие желания, могут без труда перемещаться между мирами, так что с этим проблем возникнуть не должно. Эх, будь между нами контракт, я бы уже могла позвать Хельфиона и потребовать помощи в освобождении.

Тихий, едва слышный стук из-за стены отвлекает от размышлений. Хм… в этом мире кому-то известна азбука Морзе? Стук кажется вполне ритмичным, только значение понять я все равно не могу. Если оно, конечно, есть.

Стук прекращается. Я поворачиваюсь к стене и легонько стучу в ответ. Жду. Мне отвечают! Только что все это значит?!

— Эй, есть там кто? — подаю голос. Тишина.

Пожимаю плечами, сворачиваюсь клубочком на узкой твердой кровати и тут же засыпаю. Странное забвение во власти туманной магии оставило после себя только слабость — тело требует настоящего отдыха. Не мешает даже страх из-за всей этой неопределенности.

Просыпаюсь утром. Замечаю на тумбе поднос с едой.

Это я так готовлюсь к нападению?! Не услышала, как кто-то входил в комнату и приближался ко мне?! Прекрасно. Если меня убьют, то исключительно по моей же собственной вине.

Едва успеваю зажевать последний кусок хлеба, как дверь отворяется. Моему взору предстает незнакомый аллир. Или кто он там? Серебристые волосы, только чуть короче, — единственное общее между ним и мужчиной, который приходил вчера. Аллир окидывает меня скучающим взглядом и выходит обратно в коридор. Уже из коридора раздается голос:

— Следуй за мной.

Ого, меня не собираются связывать или обездвиживать любым другим способом? Напасть на него, что ли?

Аллир крепко сжимает мое плечо и ведет по коридорам, даже не глядя в мою сторону. То ли считает неопасной, то ли рассчитывает на мое благоразумие. Даже если я смогу отправить своего проводника в беспамятство, направление побега все равно остается неизвестным. Да и проблема с летающим замком никуда не исчезает. Поэтому на данный момент я просто запоминаю дорогу.

Популярные книги

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ