Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Возможно, теперь, когда можно было добраться до настоящего, живого города, руины перестали быть так привлекательны.

Между тем находиться здесь по-прежнему было страшновато. Казалось, повсюду обитают призраки. Темные провалы окон таращились, словно пустые глазницы. Тэлли вспомнила самую первую ночь, когда Шэй привела ее сюда. Тогда обе они еще были уродками. О секретном пути до Ржавых руин Шэй, конечно же, узнала от Зейна — в конце концов, именно из-за него Тэлли Янгблад не стала обычной красивой глупышкой, радующейся жизни в Нью-Красотауне.

Может быть, после того как она во всем признается доктору Кейбл, она снова окажется здесь, и все грустные воспоминания сотрутся…

Сигнал.

Тэлли сбавила скорость и остановилась. Может быть, померещилось? Сигнал раздался на частоте, которой пользовались «резчики», но никто из них не мог обогнать ее, оказаться здесь раньше, чем она. Авторство сигнала не определялось. Он словно пришел ни от кого, ниоткуда. Наверное, кто-то оставил здесь маячок во время тренировок.

— Эй? — прошептала Тэлли.

Пик… пик… пик.

Тэлли вздернула брови. Нет, сигнал не случайный. Он теперь звучал, как ответ.

— Слышите меня?

Пик.

— Но ничего не можете сказать?

Пик.

Тэлли вздохнула, догадываясь, что происходит.

— Ладно. Неплохая шутка, уродец. Но у меня есть дела поважнее.

Она включила подъемные винты и свернула в сторону от Ржавых руин, к родному городу.

Пик… пик.

Тэлли плавно затормозила. Она не знала, игнорировать сигнал или нет. Любая стайка уродцев, сумевших настроиться на частоту «резчиков», могла снабдить ее полезной информацией. Совсем неплохо было бы узнать, каковы дела в городе, прежде чем она явится с повинной к доктору Кейбл.

Тэлли проверила мощность сигнала. Он был сильным и четким. Источник находился неподалеку.

Она плавно заскользила над пустынной улицей, постоянно отслеживая сигнал. Слева он звучал чуть лучше. Тэлли повернула в эту сторону и полетела в глубь квартала.

— Ладно, умник. Один — это «да», а два — «нет». Улавливаешь?

Пик.

— Я тебя знаю?

Пик.

— Хм…

Тэлли продолжала полет до тех пор, пока сигнал не начал слабеть. Тогда она развернулась и медленно двинулась назад.

— Ты «крим»?

Пик… пик.

Мощность сигнала достигла максимального уровня. Тэлли запрокинула голову. Рядом было самое высокое здание среди руин. Во времена Старого Дыма здесь отсиживались дымники. Вполне логично было установить тут передатчик.

— Ты уродец?

Последовала долгая пауза. Затем послышался единичный сигнал.

Тэлли стала бесшумно набирать высоту. Скайборду помогали старинные металлические балки. Тэлли напрягла все чувства, прислушиваясь к любому звуку.

Ветер переменился, и она ощутила смутно знакомый запах. У нее засосало под ложечкой.

— «СпагБол»? — Она покачала головой. — Значит, ты из ближайшего города?

Пик… пик.

Вдруг Тэлли услышала шорох. Кто-то прошел по щебню на одном из верхних этажей. Тэлли переступила со скайборда на край пустого оконного проема и дала команду изрядно потрепанному костюму-невидимке имитировать поверхность полуразрушенных стен. Упершись руками в края рамы, она заглянула внутрь — и увидела его. Он смотрел на нее сверху вниз.

— Тэлли? — окликнул он.

Тэлли изумленно заморгала. Это был Дэвид.

Дэвид

— Что ты здесь делаешь? — крикнула Тэлли.

— Жду тебя. Я знал, что ты снова полетишь этим путем… через руины.

Тэлли начала подниматься вверх, к Дэвиду, перебираясь с одной ржавой балки на другую. Через несколько секунд она уже была рядом с ним. Дэвид стоял в углу комнаты, где пол не полностью провалился. Там едва хватило места для спального мешка. Его костюм-невидимка был настроен так, что имитировал тени внутри полуразрушенного дома.

Контейнер с саморазогревающейся едой в руке Дэвида пискнул. Это был сигнал, что все готово. Тэлли поморщилась от отвратительного запаха «СпагБола».

— Но как ты?.. — Она покачала головой.

Дэвид поднял руки. В одной он держал грубо сработанное устройство, в другой — антенну.

— После того как мы вылечили Фаусто, он помог нам собрать эту штуку. И всякий раз, когда вы приближались, мы засекали ваши скинтенны. Мы даже подслушивать могли.

Тэлли уселась на ржавую балку. Вдруг навалилась усталость, закружилась голова — все-таки сказывались три дня безостановочного полета.

— Я тебя не о том спрашиваю, как ты меня запеленговал. Как ты сюда добрался так быстро?

— О, это было легко. Как только ты улетела без Шэй, она поняла, что больше нужна Диего, чем тебе. А я там не нужен. — Он кашлянул. — Поэтому я долетел на первом вертолете до пункта встречи с беженцами, а это почти полпути сюда.

Тэлли вздохнула и закрыла глаза.

«Ты рассуждаешь, как чрезвычайница», — сказала ей Шэй.

Тэлли тоже могла пролететь полпути на вертолете. Вот минус драматических уходов: порой в такие моменты выглядишь полной тупицей. Но кое-что из сказанного Дэвидом ее порадовало. Диего не отказался от беженцев. Там их пока принимали.

— И все-таки почему ты полетел сюда?

Дэвид посмотрел на нее и решительно ответил:

— Я здесь, чтобы помочь тебе, Тэлли.

— Послушай, Дэвид, мы с тобой вроде как на одной стороне, но это вовсе не значит, что ты мне нужен. Разве не к лучше тебе было остаться в Диего? Идет война, ты же знаешь.

Дэвид пожал плечами:

— Города я недолюбливаю и о войнах знаю мало.

— Ну, я тоже о войнах знаю не так много, но при этом делаю что могу. — Тэлли, щелкнув пальцами, подозвала свой скайборд, парящий неподалеку. — А если чрезчайники поймают меня в компании с дымником, не так просто будет убедить их в том, что я говорю правду.

Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар