Особенности обучения диких котов
Шрифт:
– Потому что это уже не работа, а финальный релакс, - рассмеялась Анриетта. – Оргам тоже нужно выдохнуть, и участникам. Я думаю, орги очень устали, и тоже хотят обсудить всех нас и сделать какие-нибудь глупости. Пускай они это делают, в общем.
– Ну да, - согласилась Клодетт.
Наверное, профессор Гобер очень устала и очень хочет делать глупости. Клодетт бы точно хотела на её месте. А пока – ответить на приглашение солидного мужчины во фраке, кажется, они видели его в номинации «Исторический танец», и танцевать
Они сегодня звёзды, и это невероятно круто.
* * *
Анна стояла у стены и смотрела на танцующих. Она всё ещё чувствовала себя в танцах неуверенно, хотя понимала – занятия пошли ей на пользу, и ей это нравилось. Вообще магу нужно владеть своим телом хорошо, а она, по сути, до Академии только плавать и научилась, и то потому, что водница, и отец настоял. Правильно настоял, что уж. Мама говорила, что так много занятий в бассейне не нужно, но отец был непреклонен, и спасибо ему за это. Физкультуру в школе Анна чаще всего как-нибудь пропускала, поэтому с физкультурой в Академии поначалу тоже не дружила. А сейчас как-то притерпелась.
А танцы – это, оказывается, хорошо. И не только с Саважем, чтоб ему. А и с другими – тоже.
На Саважа она смотрела, как сквозь стену. Как из-под защитного купола – всё вижу, всё слышу, ничего не ощущаю. Острая боль сменилась общим оглушением. И даже когда он подошёл пригласить её танцевать, она сказала – может быть, потом? Потанцуй пока с Лои, вот она.
И осталась у стены.
Вообще, её приглашали. И ещё спрашивали – почему мы не видели вас на сцене, вы такая прекрасная. Куда уж прекрасная!
Впрочем, когда она сегодня собралась на бал, то увидела в зеркале незнакомку – суровую, с жёстким взглядом. Она накрасилась чуть сильнее, чем обычно, и духов чуть больше, и вообще она взрослая уже, вот. Отец, госпожа Шеню, Леон и Грейс оценили. Некроманты пришли к ним собираться – там, где они жили, как сказала со смехом Грейс, такой хаос, что собраться очень затруднительно.
Отец оглядел Анну с гордой улыбкой, госпожа Шеню показала большой палец.
– Здорово, - сказала Грейс, а она тоже знает толк во всяких торжественных мероприятиях.
А Леон просто улыбнулся.
И они всей командой отправились в Лимей – порталом, открытым приглашающей стороной.
И вот теперь Анна стоит вся такая красивая, и вздыхает про себя, глядя на счастливых людей вокруг. А с ней-то что не так?
– Здравствуйте, прекрасная дама. Можно ли пригласить вас на танец?
Анна чуть повернула голову – перед ней стоял парень, или может не парень, а мужчина – но ещё достаточно молодой. Высокий, худой и загорелый, или не загорелый, но просто смуглый. Сверкающий на неё черными глазами. Из участников фестиваля, наверное.
– Да, благодарю вас, - Анна подала ему руку в длинной чёрной перчатке, на которой посверкивал в свете магических огней жемчужный браслет.
– Почему мне кажется, что вы похожи на грозного господина де Котеля? – улыбнулся он.
– Потому что я его дочь, - с удивлением пожала плечами Анна.
Отца редко называли грозным. Чем же этот человек вызвал отцовское неудовольствие?
– Вы Анна де Котель? Очень приятно. Я Винченцо Робертини, и я с недавних пор работаю с вашим отцом.
О как. Впрочем, она не знает всех отцовских сотрудников.
– И что же сейчас вы делаете здесь?
– Мне предложили покинуть нижний зал… полагаю, по причине излишней живости характера, - он так драматично вздохнул, что Анна не удержалась от смеха. – И сказали, что здесь мне самое место.
– Здесь живостью характера никого не удивишь, - согласилась Анна.
– Вот и замечательно. А дамы здесь намного красивее, чем внизу, - сообщил он. – Там, конечно, все дамы не просто так дамы, но стоит мне только подумать, сколько им лет – так сразу же голова начинает кружиться, и вовсе не от неуёмного желания потанцевать с ними, понимаете?
Анна фыркнула – представила, как такой вот красавчик подкатывает, например, к госпоже декану боевого факультета, а она как раз там.
– Что-то мне подсказывает, что вы бы справились, - усмехнулась она.
– Вас проводить к столу с напитками?
– Да, будьте любезны. Скажите, где вы учились?
– В Фаро. Там отличный водный факультет.
– В нашей Академии ничуть не хуже, я полагаю.
– О да, раз ваш отец учился именно там. На каком вы курсе?
– Пока на первом.
– О, всё впереди. За ваши грядущие успехи, прекрасная Анна?
– Благодарю вас. За успехи.
* * *
Жан-Александр де Саваж с улыбкой оглядывал залу приёмов замка Лимей. Наверху, в большой бальной зале, танцевали и бесились счастливые победители фестиваля и избранные студенты Академии, а здесь выдыхал после напряжённой работы оргкомитет фестиваля и почётные гости.
Фестиваль удался, что и говорить. И даже факультет некромантии засветился – благодаря несомненным сценическим талантам Рене Кариньяна.
– А наши студенты в сумме неплохо выступили, - говорила стоящая радом Марион. – На удивление, даже мой факультет есть среди призёров.
Это точно, обычно боевики не выходили на сцену, а тут прямо молодцы.
– Вообще первый курс собрал много наград, это замечательно.
– Да. И даже первое место в современной музыке у Жиля де Рогана, благодаря участию в проекте сестры.
– Луи смирился?
– Луи проникся, как мне кажется.
– Нужно его поздравить, но чуть позже, он там с кем-то снова занят. Давай ещё раз поздравим де ла Моттов.