Особенности обучения диких котов
Шрифт:
– Что с ней такое? – тихонько спросила Клодетт.
– Да я сам не понял. Но как будто её кто-то сильно испугал. Она говорила, что училась на водном факультете, но какой там водный факультет, там воды и близко нет! – так же тихо сказал Жанно. – Что-то странное, в общем. И живёт она пока у нас.
– А где её родные?
– Наверное, остались на Рассветных островах. Бабушка вчера сказала, что её воспитывали очень строго, и она не привыкла к нашему раздолбайству. Поэтому ей непросто.
–
Всё это время она легонько поглаживала ящерицу – вот ведь, оказывается, какие у людей домашние звери бывают! Мама наотрез отказывалась завести дома даже кота – говорила, что от него везде будет шерсть, а шерсть – это сильный аллерген. Ну и что теперь?
– Скажи, где таких берут? – спросила она у Жанно.
– Тоже захотела? – улыбнулся тот.
– Да нам даже кота нельзя, потому что он будет линять! А то я бы взяла у Анриетты Лимура котёнка.
– Знаешь, эти красавцы тоже линяют.
– Да ну? У них чем линять-то?
– Чешуйками. Любят валяться на постели и на разложенной одежде. У деда в кабинете для них стоит специальная корзина с подогревом, но они носятся по всему дому и там разве что спят. Если не приходят спать к тому же деду. А Тея говорит, что больше всего они любят спать с ней или с Дамианом.
– Не, правда, где такую взять?
– Тея привезла с задания, из Ар-Таара.
– Откуда-откуда? – это ж где-то очень далеко!
– Рик командовал там базой, а Тею отец отправил туда на задание. И вот где-то в процессе задания она встретила этих ящериц, они там чей-то дом защищали. И три из них захотели отправиться с ней. А одна потом ушла жить к её подруге Пазетт.
– Захотела и ушла, что ли? Сама?
– Пазетт спасла её от пустынной кошки. Они были совсем мелкие, на ладони помещались. Но это было уже почти три года назад, с тех пор выросли. А вообще они вырастают размером с дом.
– Чего? – вот такая штука и размером с дом?
– Тея и Рик рассказывали, на них такая в пустыне нападала.
– Ничего себе. Нет, маме нельзя рассказывать, что я хочу завести животное, которое вырастет размером с дом!
Животное, которое вырастет размером с дом, вдруг шевельнулось и исчезло. Клодетт ничего не поняла.
– Стой, куда она делась?
– Наверное, Тея позвала, - Жанно не видел в том решительно ничего необычного.
И вдруг подскочил и подошёл к висевшему в простенке между двумя окнами зеркалу.
– Тея?
– Идите сюда вместе с Клодетт, - сказала из зеркала госпожа Монтенеро.
Жанно повёл Клодетт в подвал – там располагался зал для занятий. И рассказал по дороге, что тот подвал устроен уже очень много лет назад – даже не в прошлом веке, а вообще в какие-то незапамятные времена. Разве что защитные заклинания регулярно обновляют.
Что ж, подвал был велик и вместителен, и при том совершенно пуст. Каменные стены, каменный пол, окон нет. Свет магический – правильно, зачем тянуть сюда коммуникации, если заниматься тут будут маги, а они способны сами сделать такой свет, какой надо.
Посреди подвала стояли дедушка, госпожа декан, госпожа Монтенеро с ящерицей на плече и красивая девочка Мизуки. И эта последняя съёжилась ещё больше, чем раньше, неужели что-то сделала не так?
– Пришли, хорошо, - кивнула госпожа декан. – Жанно, становись вот сюда, - показала место справа от себя. – Клодетт, сюда, - показала слева от себя. – Теодора, внимание. Вы трое держите защиту. Что бы ни происходило внутри круга, вы держите защиту – чтобы ничего из круга не проникло наружу. Понятно?
– Понятно, - сказала Клодетт, а Жанно кивнул.
Госпожа декан говорила прямо как на занятии. Знакомые слова, знакомые интонации.
– Вот, отлично, - сказал дедушка. – Идём внутрь, и молодёжь ставит барьер, так?
– Так, - кивнула госпожа декан. – Мизуки, слушай меня. Мы сейчас построим защитную конструкцию из сил трёх магов.
– И одной ящерицы, - улыбнулся Жанно.
– И одной ящерицы, - кивнула госпожа декан. – Внутри такого защитного барьера можно делать всё, что угодно, поверь, наружу не просочится ни капли несанкционированной силы.
– А как же вы и господин профессор? – вскинулась Мизуки.
– Поверь, детка, мы умеем защититься, - улыбнулся дедушка. – А то ещё и Жана можно было пригласить для убедительности, его барьер вовсе никому из нас не взять. Где он, кстати?
– Он читал до рассвета какую-то книгу и теперь изволит спать, - усмехнулась госпожа декан. – К обеду, думаю, покажется. Так вот, Мизуки. Сейчас по моей команде ты просто расслабишься, поняла? Перестанешь держать в себе то, что держишь. А мы с профессором де ла Моттом тебе немного поможем. Просто расслабиться, поняла? Защитная команда, приготовиться. Три-два-один, ставим.
Клодетт поставила защиту – вчера всю пару практики этим занимались. И приготовилась долго держать. Вроде бы, у неё выходило хорошо, господин Верс вчера не делал ей замечаний, а у него нет повода быть к ней снисходительным. И почувствовала, как с одного боку её поддержал Жанно, а с другого – госпожа Монтенеро. И ящерица, со стороны госпожи Монтенеро барьер был прочнее. Дедушка и госпожа декан стояли внутри, а между ними – Мизуки.
– Девочка, глубокий вдох, глаза закрыла, руки опустила, - командовала госпожа декан негромким, но неумолимым голосом. – Дыши, медленно и глубоко, да, вот так, хорошо. Послушай то, что там внутри, оно тоже дышит, и с каждым вдохом постепенно выходит наружу.