Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мелани протянула руку и потрогала стоявший в держателе стаканчик с кофе. Еще горячий.

– Это тебе, – сказал Дэн. – Купил в кафешке по дороге. Подумал, что с утра доза кофеина не помешает.

– Ты знал, что встретишь меня здесь? Значит, ты не случайно сюда приехал?

– Конечно, не случайно. Сегодня утром ты бросила трубку, когда я с тобой разговаривал. Я заволновался и выяснил, где ты находишься.

– Как же ты сумел меня найти?

– Работа такая. Если не забыла, я профессиональный сыщик.

«Так я тебе и поверила», – подумала Мелани.

Он включил кондиционер. Поток воздуха

взметнул волосы прямо ей в лицо, и они прилипли к губной помаде. Мелани смахнула прилипшую прядку.

– Теперь прохладно?

– Очень даже.

– Вот видишь, что бы ты без меня делала?

– А почему ты мне не позвонил, вместо того чтобы тащиться полтора часа в Отисвилл? – настороженно поинтересовалась Мелани.

– Ты была так расстроена… Я подумал, что ты не возьмешь трубку.

– Ты решил, что я не отвечу на звонок, и поэтому провел два часа за рулем? Бред какой-то.

У Дэна зазвонил мобильник.

– Вообще-то я иду по следу. Может, как раз… Да, – сказал он, отвечая на звонок. И взглянул на Мелани, давая понять, что разговор важный. Прижимая телефон плечом к уху, он запустил таймер на своих электронных часах. – Да, черт возьми, я был там вчера вечером… Если ты не хочешь, чтобы я разыскивал тебя с собаками, то будь любезен отвечать на мои звонки… Когда? Ты мне уже три дня по ушам ездишь. Сколько еще я должен ждать?.. Ты знаешь условия игры. Хочешь получить защиту, дай мне что-нибудь взамен… Я же сказал: наведешь меня на Хирурга, и я об этом позабочусь… Займусь, когда придет время… Сегодня днем или никогда. Это мое последнее слово… Где?.. Хорошо, в четыре часа. Если ты не появишься, пеняй на себя. Я тебя защищать не стану. Как ни прискорбно, иногда при аресте получают серьезные телесные повреждения… Ясно, пока.

– Кто это? – спросила Мелани, когда Дэн отключил телефон.

– Осведомитель. Он может поднести нам Хирурга на блюдечке с голубой каемочкой, если захочет. Но только и делает, что морочит мне голову. Не приходит, не соглашается на встречу. Поэтому я пытаюсь выследить его через телефонную компанию. – Дэн лихорадочно набрал номер. – Дайте, пожалуйста, отдел контроля… Винни Мареску можно?.. Винни, это Дэн О'Рейли. Ну как, получилось? Здорово! Погоди секунду.

Он перегнулся через Мелани и порылся в бардачке. Тело Дэна оказалось так близко, что Мелани закрыла глаза и задержала дыхание, стараясь внушить себе, что ничего не чувствует. Все понятно, просто физическое влечение. Гормоны-феромоны. Она пыталась убедить себя, что мозг может подавить примитивные инстинкты.

Вытащив ручку и блокнот, Дэн выпрямился на сиденье. Мелани выдохнула. Открыла глаза и увидела, что он пишет в блокноте.

– Миллбрук, Нью-Йорк. Первый раз слышу… Хм, странно. Ладно, в любом случае спасибо, с меня пиво. Пока, дружище. – Дэн закончил разговор и повернулся к Мелани: – Что еще за дурацкий Миллбрук?

– Миллбрук? Шикарный такой городишко к югу отсюда. Лошади, антиквариат и так далее. У Джеда Бенсона там загородный дом. А что?

– Так вот оно что. Иначе на кой черт торговцу наркотиками из Бушуика переться в Миллбрук? Похоже, мой осведомитель находится в доме Бенсона. Ищет там что-то. Ты, случайно, не знаешь адрес?

– Адрес дома Бенсона? Случайно знаю. Я как раз вчера просматривала документы и запомнила его. А зачем тебе?

– Нужно сейчас же туда поехать. Если удастся сцапать этого парня, то он приведет нас прямиком к Хирургу.

Следуя дорожным указателям, Дэн выехал на скоростную трассу. Вытащил из бардачка дорожный атлас, развернул его на коленях и время от времени туда поглядывал.

– А как зовут твоего осведомителя? Я его знаю? – поинтересовалась Мелани, изучая профиль Дэна.

Дэн улыбнулся:

– Ну и длинный же у тебя носик. Сегодня ты просто завалила меня вопросами. А мне нельзя тебя кое о чем спросить – для разнообразия?

– О чем именно? – насторожилась Мелани.

– Да так, любопытно, почему первое, что ты сделала, узнав об убийстве Аманды, – это сломя голову помчалась к Делвису? Что такого важного он тебе рассказал?

– Ничего не рассказал. Я с ним не разговаривала.

– Не разговаривала? Почему?

– Потому что сегодня утром его перевели в Ливенуорс.

Дэн отвел взгляд от дороги и в искреннем изумлении уставился на Мелани. Она взяла этот взгляд на заметку. В чем бы ни был замешан Дэн, о переводе Делвиса он явно услышал впервые.

– Ты удивлен?

– Не то слово. Диас с самого первого дня сидел в Отисвилле. Очень странно, что его ни с того ни с сего перевели в другую тюрьму. Как ты думаешь, почему?

– Леона сказала, что в документах на перевод причина не указана, – уклонилась от ответа Мелани.

Дэн вопросительно посмотрел на нее:

– А с твоим визитом сюда его перевод никак не может быть связан?

– С чего ты взял?

– Слушай, не пора ли перестать играть в прятки? Или ты мне не доверяешь? – Дэн с расстроенным видом уставился на нее. Машина слегка вильнула.

– Пожалуйста, следи за дорогой! Я пока не тороплюсь на тот свет, – заявила Мелани.

– Ты не ответила на мой вопрос.

– Разумеется, я тебе доверяю.

– По твоим действиям не скажешь.

Дэн сердито надулся. Дальше ехали в молчании. Через некоторое время он включил указатель поворота и свернул со скоростной трассы на Миллбрук. Вскоре они оказались на дороге, которая вилась среди красных амбаров и зеленых пастбищ с белоснежными овечками и породистыми лошадьми. Взглянув в раскрытый на коленях атлас, Дэн слегка изменил маршрут. Они еще долго ехали, и с каждой минутой пейзаж становился все более впечатляющим. С обеих сторон тянулись загородные дома-фермы, построенные аж в девятнадцатом веке, а теперь тщательно отреставрированные, со свежеокрашенными ставнями и ухоженными палисадниками. Яркие цветы на клумбах пытались затмить первые проблески осенних красок в листве могучих старых деревьев.

Дэн смотрел на дорогу и молчал.

– Ты что, из-за Рендла расстроилась, да? – наконец спросил он. – Я за него поручился, а он не справился. Так ведь? Если в этом все дело, то так и скажи.

– Конечно же, я расстроилась, – ответила Мелани, ухватившись за предложенное им объяснение. – Я знаю, что он твой друг, но с работой Рендл не справляется, причем до такой степени, что уже невозможно смотреть на это сквозь пальцы. Мало того, что он провалил допрос Диаса; гораздо хуже то, что он должен был охранять Аманду, а ее убили.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4