Особое озарение - Как суфии используют юмор
Шрифт:
Когда эта идея твердо усвоена и удерживается в памяти, ее можно с большим эффектом привязать к следующему основополагающему принципу. Человек может быть в состоянии ощутить нечто при правильном сочетании времени, места и людей, но пока он в достаточной степени не разовьет способность "расшифровывать", что же означают "послания извне", усилия будут напрасны.
Чтобы продемонстрировать, что происходит, когда результаты достигаются с помощью неподходящих средств, можно использовать такую историю.
Смысл
После более чем пятидесяти лет атеизма ученые
Группа ученых решила расшифровать книгу священных писаний с помощью аналогового компьютера.
Они открыли книгу и набрали на клавиатуре первую попавшуюся фразу.
Фраза была: "The spirit is willing but the flesh is weak..." ("Дух бодр, плоть же немощна").
Они сгрудились вокруг печатающего устройства, на котором появлялись слова. Прочитав сообщение, они пришли в изумление:
– Водка хороша, но мясо испорчено.
– Не удивительно, что религию называют опиумом для народа, переговаривались они.
Затем одному из них в голову пришла идея. Он ввел в декодер название книги: "Unconsidered Trifles" ("Упущенные мелочи"). Последовал перевод: "Ошибки в приготовлении пудингов".
– Вот оно что, - закричал он, - у нас не та книга, она о кулинарных ошибках...
И они продолжили поиск подлинного, религиозного текста.
В суфийском обучении юмором часто уделяют внимание необходимости получать правильную информацию и правильный опыт в правильном порядке. Некоторые люди, считающие себя чувствительными к глубоким восприятиям, часто, оказывается, не проявляют даже намека на чувствительность к ним.
Слишком много хлопот
Как повествуется в старинной западной шутке, некий человек зашел в закусочную, где висел плакат: "Подаем любые сэндвичи".
Он сказал:
– Мне, пожалуйста, сэндвич со слонятиной.
– Извините, сэр, - ответил официант, - мы не можем резать слона из-за одного сэндвича.
В знаменитой истории "Слон в темноте", каждый человек ощупал, конечно, только часть слона. Можно использовать эту западную историю, чтобы подчеркнуть - нельзя попробовать кусочек высшего сознания (слон), хотя и возможно "купить" кусочек чего-то, весьма похожего, например, сэндвич с сыром...
Вышеприведенная история является также весьма полезной проверкой подготовленности учеников. Если не брать в расчет тех безнадежно одержимых, которые ненавидят такие рассказы, наиболее обычная реакция - считать, что официант умен и перехитрил недалекого посетителя. Однако те учащиеся, кого мы считаем более других способными направлять свое внимание, отмечают, что эта история также показывает, что существует бесполезная тенденция делать неэффективные заключения из предоставленных материалов.
Те, кто не видит такой тенденции сразу, обычно замечают ее после того, как подвергнутся действию следующей, тесно связанной с предыдущей, истории.
Смысл
Некий профессор демонстрировал членам Академии своей страны замечательное открытие.
Он достал из спичечного коробка трех мух. Затем он приказал им трижды облететь вокруг стола. Затем, по его команде,
Зрители были очарованы.
– А сейчас, - сказал ученый, - я проведу демонстрацию. Она иллюстрирует мое открытие.
Он взял мух, капнул им на лапки меду, приклеив их таким образом к столу. Затем он крикнул:
– Мухи, прыгать!
Мухи ели липкий мед.
– Господа, это доказывает, - заключил профессор, - что если у мухи лапки в меду, она ничего не слышит!
Хотите верьте, хотите нет, но две предыдущие истории кажутся несмешными людям, которые страдают от узкомыслия, того общего, что есть у профессора и посетителя закусочной, влекущего неспособность понимать. В обычной жизни это, как правило, заметно в людях, пытающихся извлечь больше, чем могут, из ситуации, где в итоге они проигрывают.
Это замечательно описано в другой западной - американской - шутке о человеке, который пытается получить все по дешевке.
Цена
Один парень подарил красивой девушке кольцо со сверкающим камнем, огромным, как грецкий орех. Девушка спросила:
– Это НАСТОЯЩИЙ бриллиант?
– А как же, - сказал парень, - если это не так, меня обули на три доллара!
Самоуверенность псевдоучителей, которых часто, особенно на Востоке, принимают за настоящих, вошла в поговорку. Вот история, которую используют там настоящие гуру, всегда приводя в замешательство или раздражая (иногда очень знаменитых) обманщиков. Однако всегда стоит провести испытание ею, рассказав ее без намека на то, что это шутка.
На ней все написано
Некая богатая американка посетила индийского гуру, который считал себя самым великим. Перед ее визитом ему сказали, что она вроде бы собирается сделать очень большое пожертвование на нужды его работы.
Когда пришло время даршана (приемное время), гуру заметил эту посетительницу в толпе пришедших выказать ему уважение.
Он сразу обратился к ней;
– Слушаю Вас.
– Кто величайший человек на Земле?
– спросила она.
– КОРНПОН Ю [Corn-pone, амер. "кукурузник" высшей пробы.], - ответил гуру после секундной паузы. Позднее старший помощник спросил его, почему он дал столь странный ответ:
– О Великий Мастер, какая тайная мудрость заключена в Вашем ответе?
– Ну, - сказал махатма, - конечно, величайший человек на Земле - это я. Но когда по надписи на ее футболке я увидел, что она уважает кого-то еще, то сказал себе: "Бизнес есть бизнес! Кроме того, он, возможно, уже мертв, поэтому не будет особого вреда оказать ему такую честь...
Суфии, однако, часто отвечают людям неожиданным для тех способом, и такие ответы действительно вызывают трудности. Обычно так бывает потому, что слушающие слишком полны собой, чтобы извлечь пользу из сказанного или сделанного. Вот история, которая помогает закрепить в уме необходимость следить за ситуацией и содержанием и не связывать то, что происходит, с неврозами или озабоченностью.