Особый отдел и око дьявола
Шрифт:
– Авантюристке припадочной, стало быть, поверила, – скривился Цимбаларь. – А святому отцу, о моей невиновности объявившему, – нет. Ты ведь и после его слов продолжала бесноваться. Только в сугробе угомонилась, куда тебя добрые люди головой вперёд засунули. Разве не так?
– Помрачение нашло, – вяло оправдывалась старуха. – Себя не помнила…
– Да ведь в таком состоянии, наверное, и человека убить можно?
– Подвернись топор под руку, могла бы и рубануть в запале, – призналась старуха.
– Так, может, ты кого-нибудь
– Побойтесь бога! – старуха встрепенулась. – Я даже собственного дитёнка ни разу не шлёпнула. Соседей спросите.
– Надо будет, спрошу, – Цимбаларь сделал многозначительную паузу. – Ты мне сейчас вот что скажи: было тебе вчера видение?
– Ох, было! – Старуха подпёрла ладонью щеку, тем самым демонстрируя высшую степень скорби. – Такого страху натерпелась, что передать невозможно! Знать, конец света близится. Всё один к одному, как в Писании сказано… Дескать, настанут времена, когда сатана вырвется из заточения, а с четырёх углов земли придут Гог и Магог с неисчислимым воинством.
Цимбаларь между тем продолжал:
– В конце видения на небе возникли четыре багряные фигуры. Ты узнала кого-нибудь из них в лицо?
– Боже упаси! Я и фигур-то никаких не видела. Застило мне глаза кровавым туманом.
Поняв, что от старухи ничего путного не добиться, Цимбаларь сказал:
– Ладно, прибирайся здесь, а я по деревне пройдусь… Что сегодня на обед будет?
– Что прикажете, то и будет, – ответила она с подобострастием.
– Сделай что-нибудь постненькое. А то после вчерашних передряг кусок в горло не лезет.
– Я грибков в сметане стушу. И рыбки с клюквой поджарю.
– Сойдёт. – Цимбаларь закончил сборку пистолета и произвёл контрольный спуск, звук которого вновь заставил Парамоновну присесть.
На усадьбе Ложкина, разорённой пожаром, Цимбаларя ожидал сюрприз.
Два десятка мужиков расчищали пожарище. Одни растаскивали обуглившиеся брёвна, кое-где ещё стрелявшие искрами, другие сгребали в кучу чёрный прах, в который огонь превратил мебель и утварь. Работами руководила Валька Дерунова, сильно осунувшаяся, но, как всегда, деловая.
Конфликтовать с ней по новой Цимбаларь не хотел, но от упрёков всё же не удержался:
– Что за спешка! Для начала хотя бы со мной посоветовались. Ведь тут вещественные доказательства могли остаться.
– Ни хрена тут не осталось, – со свойственной ей бесцеремонностью ответила Валька. – Пожар всё к едрёной бабушке сожрал. И наряды мои, и документы, и денежки, на чёрный день отложенные.
– А как же кости вашей квартирантки? Надо бы их схоронить по-христиански.
– У нас душегубов по-христиански не хоронят, – отрезала Валька. – Их в лес выбрасывают, волкам на съедение… Да и не было никаких костей. Всё с углями смешалось.
В этот момент мужики, собравшиеся вместе, позвали Вальку к себе. Под слоем золы и головёшек обнаружился люк, ведущий в подвал. Теперь стало ясно, с какой целью проводились эти раскопки.
Чтобы зря не смущать Вальку, Цимбаларь стал прощаться.
– Когда похороны? – спросил он.
– Сегодня после полудня, – ответила она. – Чего ему в клубе зря лежать. Кто хотел, тот уже попрощался. Гроб готов, да и могилу скоро рыть начнут… Ты сам хоть придёшь?
– Обязательно приду. И гроб понесу, если позволят.
– Я ведь с тобой за Настёну ещё не рассчиталась, – она толкнула его плечом, словно заигрывая. – Заходи на днях. Банька-то наша уцелела. Попаримся берёзовыми веничками.
– Спасибо за приглашение, – Цимбаларь кашлянул в кулак. – Только после прошлого раза у меня всю охоту париться отбило.
– Ну как хочешь, я уговаривать не собираюсь.
Валька присоединилась к мужикам, уже открывшим крышку люка, а Цимбаларь палкой расковырял кучу обуглившегося хлама. Ничего похожего на человеческие кости ему так и не попалось.
Разговор с Валькой определил дальнейшие планы Цимбаларя. От пожарища он сразу направился к клубу.
В зрительном зале стулья были составлены у стены в пирамиду. Посреди стоял гроб, от которого пахло свежими стружками. Ложкин был аккуратно причёсан и гладко выбрит, чего при жизни за ним не водилось. Создавалось впечатление, что покойнику очень тесно в гробу, вследствие чего на его лице застыло выражение досады.
Вокруг гроба сидело несколько суровых старух, в том числе и вдова Ложкина. В головах покойника были расставлены венки, сделанные из хвойных лапок и бумажных цветов. Кто-то даже принёс горшок с розовыми цикламенами.
Постояв для приличия минут пятнадцать и послушав молитвы, которые по очереди читали старухи, Цимбаларь зашёл в библиотеку.
Зинка Почечуева, завернувшись в пуховую шаль, позёвывала за своим столом. Перед ней лежала книга, раскрытая на титульном листе. Называлась она довольно пространно: «Судебно-медицинское исследование трупов, имеющих ожоговые или химические травмы».
Поздоровавшись, Цимбаларь поинтересовался:
– Повышаешь эрудицию?
– Ещё только собираюсь, – ответила Зинка. – Всю ночь здесь топила да убирала. Сейчас на сон клонит.
– Да и меня, признаться, тоже, – Цимбаларь кулаками потёр глаза.
– Так в чём же дело? – Зинка скорчила жеманную гримасу. – Пошли ко мне, завалимся минут на шестьсот.
– Я бы и рад, да возможности нет. Обещал на похоронах быть.
– Не пугайся, я пошутила. Мне отсюда отлучаться нельзя. Родственники то одно требуют, то другое… Будто бы я у них на побегушках!
– Потерпи, у людей горе.
– Можно подумать, что у меня сплошное счастье! – Зинка саркастически усмехнулась. – Вот скажи, почему ты ко мне не заходишь? Уже неделю не виделись, если не больше.