Остановись, мгновенье
Шрифт:
И Картер потерял голову. Он не успел подумать, что делает, не успел остановить себя. Он схватил Мак за плечи, прижал спиной к двери и превратил легкое соприкосновение губ в долгий и страстный поцелуй.
Все, что он воображал в семнадцать лет, стремительно ворвалось в реальность в тридцать. Какова Мак на вкус, на ощупь. В момент, когда раскрываются губы и сплетаются языки, когда закипает кровь. В тихом шелесте неспешного снегопада ее судорожный вздох грохочущей молнией пронзил его сознание.
Предчувствие
Мак не оттолкнула его, не запротестовала, когда он по-своему, жарко и безумно, истолковал ее дружеский жест. Мелькнула мысль: кто бы мог подумать? Кто бы мог подумать, что этот милый преподаватель английской литературы, натыкающийся на стены, может так целоваться?
Как будто вот-вот утащит тебя в ближайшую пещеру и сорвет одежду… пока ты с не меньшим энтузиазмом будешь срывать одежду с него.
А потом вообще не осталось никаких мыслей, и она лишь пыталась соответствовать.
Картер ошеломил ее. Она никогда не верила, что так бывает.
Ее ладони скользнули вверх по его лицу, пальцы погрузились в его волосы. Вцепились в них.
Это его отрезвило. Он отступил на шаг, чуть не поскользнулся на заснеженной дорожке, но Мак не шевельнулась, просто смотрела на него широко раскрытыми, сверкающими в темноте глазами.
Боже, думал он, боже. Я сошел с ума.
— Извини, — забормотал он, охваченный возбуждением и стыдом. — Извини. Это… не… просто я… Мне очень жаль.
Он бросился прочь, неуклюже скользя по свежевыпавшему снегу, а она все так же ошеломленно смотрела ему вслед. Сквозь грохот в ушах она услышала писк электронного ключа, увидела — в свете вспыхнувшей в салоне лампочки, — как Картер забирается в свою машину.
И только когда он уже исчез из виду, Мак вспомнила, что надо дышать, и обрела дар речи, и еле слышно выдавила:
— Никаких проблем.
Чувствуя гораздо более сильное головокружение, чем от вина, Мак вошла в дом, прошла на кухню, вылила в раковину его нетронутое вино, остатки своего. Она обвела кухню невидящим взглядом, развернулась, оперлась о кухонный стол. И только тогда изумленно и восхищенно произнесла:
— Блеск.
4
Бывает, просыпаешься и понимаешь, что сегодня не обойтись фруктовым печеньем и кружкой крепкого кофе. Мак мысленно поблагодарила Картера за избавление от мучительного похмелья, но несколько дюймов снежного покрова на дорожках означали, что придется помахать лопатой. А это занятие требовало настоящего топлива. Прекрасно зная, где его найти, Мак натянула сапоги, пальто и распахнула дверь.
И тут же метнулась обратно. За фотоаппаратом.
Ослепительный, дерзкий свет низвергался с высокого голубого неба на безмятежное белое море, затопившее парк застывшими, мерцающими волнами. Кусты стали похожи на тощих горбатых
Наведя камеру на рощу, превратившуюся в ледяной дворец, Мак вдохнула холодный воздух — словно бесчисленные крошечные стеклянные осколки впились в горло — и выдохнула клубящееся облако пара.
Пейзажи редко поражали ее воображение, но этот, черно-белый, с множеством промежуточных тонов, с игрой света и тени под первозданным, голубым небом, притягивал необъяснимо. Столько форм, столько текстур. В облепленных рыхлым снегом ветвях, в превратившейся в кружево коре затаились бесчисленные возможности.
Посреди белого моря возвышался величественный красавец-дом, элегантный, изысканный.
Мак неспешно приближалась к этому прекрасному острову, экспериментируя с ракурсами, светом, сверкающими шарами заснувших до весны азалий. Краем глаза она заметила какое-то движение, повернулась и увидела кардинала, опустившегося на заснеженный клен. Устроившись на ветке, ярко-красное пятнышко залилось звонкой трелью.
Мак пригнулась, приблизила изображение, не рискуя подойти ближе и спугнуть птицу. Интересно, не этот ли кардинал накануне врезался в ее окно? Если так, он явно не пострадал, поскольку алеет сейчас язычком пламени на белой кружевной ветке.
Отличный момент! Мак успела щелкнуть три раза подряд, слегка меняя ракурс. Птица вспорхнула, стрелой пронеслась над заледеневшим морем и исчезла.
Мак распрямилась, отряхнула запорошенные джинсы, и увидела Эммелин, красавицу Эммелин, в старом темно-синем пальто, белой шапочке и шарфе, пробирающуюся к ней сквозь высокий снег.
— Я все ждала, когда же тебе надоест или улетит эта чертова птица. Жуткий холод.
— А я люблю зиму. — Мак снова вскинула камеру и, поймав в объектив подругу, спустила затвор.
— Не смей! Я выгляжу ужасно.
— Ты выглядишь отлично. Обожаю розовые угги.
— И почему я купила розовые? О чем я думала? — сокрушенно покачала головой Эмма, опустив взгляд на ярко-розовые сапоги. — Я думала, ты уже выпрашиваешь у Лорел завтрак. Разве не ты звонила мне и обещала оладьи почти час назад? Пошли скорее.
— Зато теперь мы уговорим ее вместе. Я увлеклась. Здесь изумительно. Свет, тени, формы. А эта чертова птица? Дополнительный бонус.
— Холодно, минус семь, а после оладий придется разгребать снег и морозить задницы. Почему у нас не вечное лето?
— Нам никогда не удавалось выпросить оладьи летом. В лучшем случае тонкие блинчики, но это далеко не одно и то же.
Потопав на крыльце и стряхнув снег с сапог, Эмма мрачно взглянула на подругу, открыла дверь, и девушек мгновенно окутал аромат кофе.