Останься навсегда
Шрифт:
– Хорошо, пусть будет доктор Кейт, – согласилась она. – Еще что-нибудь?
Он покачал головой. Они вместе вернулись в холл, и он, жизнерадостно улыбнувшись пациентам, поприветствовал их:
– Доброе утро всем!
– Доброе утро, – ответили те хором, и Кейт ощутила направленные на нее любопытные взгляды, пока они с Оливером шли через холл к офису.
– Думаю, мне не помешает узнать код, – заметила она, наблюдая, как Оливер набирает шифр на замке при входе в офис.
– Один, пять, три, а потом одновременно зажать два и восемь.
– Надо
– Безусловно. Вот твой кофе. А вот карты. Для вызова пациента нужно нажать кнопку на столе.
Если никто не войдет, выйди в коридор сама – некоторые старики очень сварливы и заходят в кабинет, только если их отвести туда за руку.
В его тоне не было ни капли осуждения, скорее снисходительность к тем людям, среди которых он вырос. И прозвучавшая в его голосе нежность наполнила Кейт смутным сожалением. Ей так не хватало чувства причастности к общему делу, так хотелось почувствовать себя частью команды и так же хорошо знать каждого пациента, как и все остальные… С тех пор как они с Оливером разошлись, она чувствовала себя бесцельно плывущей по течению, ни к чему не стремясь и ничего не желая, и это было ужасное чувство.
Кейт взяла со стола карты и кружку с кофе, улыбнулась Оливеру и отправилась в кабинет Дэвида.
Сделать глоток кофе, просмотреть карты, а потом глубоко вдохнуть и, нажав кнопку, вызвать первого пациента.
Каким-то образом Оливеру все же удалось справиться со сном.
Может, благодаря крепкому кофе, который регулярно приносила ему Мэнди, а может, из-за того адреналина, который растекался по его венам каждый раз, когда из-за открывшейся двери доносился голос Кейт из соседнего кабинета. И все же в какой-то момент, когда до конца рабочего дня было еще очень долго, он заснул прямо за столом.
После этого он сдался:
– Мэнди, мне нужно немного вздремнуть. Сколько у меня сегодня вызовов?
– Три. Два из них совсем рядом, около Венна, а третий – в Кэмпфилде. Там ребенок с ушной инфекцией.
– Я займусь теми, что рядом. Можешь передать Питеру, чтобы он занялся Кэмпфилдом и что я перед ним в долгу за это. А я поеду домой и полежу часов до трех. Вернусь к вечеру.
– Хорошо. Кстати, звонил твой брат. Просил передать тебе спасибо и сказал, что все в порядке – ребенок быстро идет на поправку.
Оливер устало улыбнулся:
– Хорошо. Я позвоню ему позже. И присматривай за Кейт.
– Обязательно.
Прихватив с собой адреса, с которых поступили вызовы, он направился к выходу, игнорируя испытующий взгляд Мэнди. Он чувствовал, что ей до смерти хотелось спросить про Кейт, но, судя по всему, она решила дождаться подходящего момента и не задавать ему вопросы при всех.
Он сел в машину, поднялся на верх холма и занялся своими больными. К счастью, оба случая оказались совсем несложными, и он быстро с ними справился.
Первой была пожилая женщина с гастроэнтеритом, которой он прописал лекарство для восстановления водно-солевого баланса, а вторым – мужчина, заболевший гриппом, с которым нужно было просто поговорить и уверить его в том, что скоро он поправится.
Закончив со вторым пациентом, Оливер вдруг понял, что оба могли бы прекрасно справиться и без его помощи, но поскольку они, как и большинство местных жителей, были одиноки, приезд доктора давал им хотя бы ненадолго почувствовать себя хоть кому-то нужным.
Оливер поехал домой, чувствуя себя намного более измотанным, чем просто от недостатка сна, и спрашивая себя, суждено ли ему закончить свои дни вот так же – одиноким, всеми покинутым и глубоко несчастным?
Черт возьми…
Он подъехал к дому, припарковался рядом с машинкой Кейт и, войдя внутрь, ласково погладил собак:
– Привет, девочки. Хотите прогуляться?
Те одновременно посмотрели сначала на дверь, потом опять на хозяина и улеглись у плиты.
– Ну, как хотите, – устало сказал он и поднялся в спальню.
Ночная рубашка Кейт лежала на краю кровати, и, взглянув на нее, Оливер невольно вспомнил, какой она была сегодня утром – сонной, со встрепанными волосами, в этой самой рубашке, которая едва скрывала ее роскошное тело… И на смену усталости пришло внезапное сильное желание.
«Только этого сейчас не хватало!»
Он присел на край кровати, снял ботинки, развязал галстук, стянул штаны и рубашку и упал на постель, укрываясь одеялом.
Одеяло пахло ее духами.
С приглушенным стоном Оливер зарылся лицом в подушку и глубоко вздохнул. Черт. Ему так хотелось, чтобы сейчас она была рядом… И не только сейчас. Хотелось, чтобы она была рядом всегда. Но какое-то неприятное тянущее чувство подсказывало ему, что этого никогда не произойдет.
– Кейт?
Она подняла глаза на вошедшую Мэнди и улыбнулась ей:
– Привет. Спасибо за кофе, он просто великолепен. Что у нас по плану?
– В принципе ничего, – медленно произнесла Мэнди, – но Оливер уехал домой, Питер на вызове, а мне только что позвонила жена Дэвида, Фэй, и сказала, что, похоже, у Дэвида совсем не грипп. И голос у нее был очень взволнованный.
– А может быть такое, что ей просто померещилось? – спросила Кейт, уже протягивая руку к сумке.
– Нет. Она очень практичная и умная женщина. У нее нет никакого медицинского образования, но кое в чем она разбирается. И если уж она говорит, что это не грипп, то я бы лучше лишний раз проверила. Ты сможешь съездить к ним? Они живут совсем рядом.
– Конечно. А машина мне потребуется? Она осталась у дома Оливера…
Мэнди покачала головой:
– Нет, ты прекрасно обойдешься и без нее. Их дом сразу за церковью – такой белый, с зелеными ставнями. Не перепутаешь.
Кейт легко нашла нужный дом. Дверь перед ней открылась, и на пороге появилась женщина.