Чтение онлайн

на главную

Жанры

Останься
Шрифт:

— Вы не позавтракаете с нами?

— О, нет, дорогая, — миссис Кларк тепло улыбнулась. — я уже позавтракала, встаю рано. — Софи улыбнулась и миссис Кларк ушла по своим делам.

— Думаю, нам нужно поговорить. — сдержанно произнесла Софи, делая глоток кофе. Я кивнул и приступил к завтраку. — Вчера ночью я спокойно уснула с тобой, потому что мне это было нужно. Я всё ещё за то, что у нас ничего больше не выйдет. — Софи пожимает своими хрупкими плечами и берёт вилку в руку. — Если ты хочешь поиграть в семейную жизнь, то можешь уйти к своей жене. А я не хочу жить в плену после того, как

ты предал меня.

— Софи, я понимаю, что сильно накосячил перед тобой и этот поступок сложно простить. Но я верю, что мы можем всё изменить. В любом случае, ты сама признаешь, что не сбежишь, а я не отпущу. — Софи вздохнула. — Давай мы с тобой сходим куда-нибудь поужинать, где я тебе объясню свой поступок. Просто пойди мне навстречу…

— Ты же понимаешь, что просишь очень многого. — серьезно произнесла жена. — Я нахожусь здесь не по своей воле, была бы моя воля, меня в принципе не было бы рядом. Я не знаю, как простить измену. И как ты смиришься с моими изменами, учитывая, какой ты ревнивый.

— В тот период тебе это было нужно. — с сожалением произнес я. — Мне это не нравится, я бы оторвал руки каждому, но я понимаю твоё состояние.

— Ты себя слышишь? — хмыкнула Софи. — Это же абсурд! — она положила вилку на тарелку с нетронутой едой. — Хорошо, я пойду тебе навстречу, я выслушаю тебя, но ты дашь мне время подумать и решить хочу ли я быть вместе. — мой эгоизм и сильная любовь к ней никогда не позволят сказать «да» на вторую часть, если я соглашусь дать время подумать и она отвергнет меня, то я всё равно её никуда не отпущу. Если бы я видел, что она не любит меня, я бы отпустил её и старался бы жить без неё. Но мы любим и пока есть эта любовь я точно буду стараться.

— Ты же знаешь, что не отпущу, Софи, — спокойно ответил я. — Мы достаточно долго вместе, чтобы ты это понимала. — она закатила глаза.

— Почему правила устанавливаешь только ты? — недовольно спросила девушка, сверля меня взглядом. — Я напоминаю, ты мне изменил, я не должна быть здесь. — она зло смотрела на меня. — Всё, нам пора, я не хочу опаздывать. — Софи встала из-за стола и направилась к выходу.

Какой же я идиот.

31

Пока я собиралась в ресторан, в котором мы с Блэйком ужинали раньше частенько, насколько я знаю, вроде сейчас он его выкупил, в голове крутилось много мыслей. Одна из них была зациклена на желании никуда не ехать. Я люблю его, очень люблю, но когда смотрю в его глаза, вспоминаю всю свою боль, которую испытала тогда. Я уже даже простила ему этот поступок, но воспоминания никуда не ушли, а раны ещё слишком свежи.

Я надеваю классическое чёрное платье и чёрные замшевые лодочки, которые купила в Париже. В сумку киваю телефон и ключи от нового дома. У порога меня застаёт милая женщина — миссис Картер.

— Уходишь, дорогая? — тепло спросила она и я улыбнулась. — а как же, после учёбы даже не пообедала. — как-то грустно и с ноткой беспокойства, спросила она.

— Мы с Блэйком поужинаем в ресторане, — объясняю я и она даже расцвела, услышав его имя. — Так что сегодня ложитесь спать раньше и отдохните, я тоже умею готовить и иногда всё-таки буду облегчать вам жизнь. — миссис Картер дарит мне улыбку и загадочно на меня посмотрев, уходит по

своим делам.

Водитель везёт меня в назначенное Блэйком место. Не знаю, что сделал Хантер, но все его охранники даже смотреть на меня боятся. Хотя, я предполагаю, что скорее всего Хантер убил Джоша.

Честно, я весь думаю о том, что он мне скажет. Мне в целом было тяжело сдёргиваться рядом с ним, но он сегодня немного облегчил мне жизнь и уехал на работу после первой пары, но голова всё равно была забита сегодняшним вечером. Как он будет смотреть, что и как будет говорить и как отреагирую я.

— Хорошего вечера, миссис Хантер, — мужчина взглянул на меня, я благодарно кивнула и покинула машину. У ресторана меня встретил молодой парень в костюме.

— Миссис Хантер, — он улыбнулся. — ваш муж уже ждёт вас, я провожу вас к столику. — он рукой указал, куда мне нужно пройти. Я вскинула брови и покачала головой. — приятного вечера. — добавил он, когда привёл меня к Хантеру. Блэйк встал и вручил мне букет белых роз.

— Спасибо, — тихо сказала я и отдала цветы парню, чтобы он поставил их в вазу. Блэйк отодвинул мой стул, помогая мне сесть. — цветами ты ничего не исправишь. — Блэйк поджал губы и сел напротив меня.

— Я знаю, — подтвердил он. — я просто хочу дарить тебе цветы. — я ничего не ответила и взяла меню в руки, изучая его содержимое. Но аппетита совершенно не было, есть только желание выпить и чего-то покрепче. — выбрала что-нибудь? — мы одновременно отломили меню.

— Вино. — коротко ответила я, а Блэйк вскинул брови, внимательно глядя на меня.

— Только вино?

— На твоё усмотрение. — спокойно ответила я. Блэйк подозвал официанта и к нам подошла молодая девушка.

— Принесите нам суп из морепродуктов, чёрный чай с чабрецом, девушке яблочный штрудель и бутылку красного сухого вина. — официантка записала наш заказ и удалилась на кухню.

— Я думаю, ты можешь начать говорить. — предложила я и Блэйк кивнул. — Слушаю. — сложила руки перед собой и внимательно разглядывала его. Сегодня утром он выглядел намного лучше, видимо, он очень устаёт на работе. Насколько я знаю, со слов Стивена, он занялся бизнесом.

— Начну сначала… — Блэйк вздохнул. — У моего отца есть знакомый, они давно знакомы и у него есть дочь — Линда. Когда-то они грезили мечтами о нашей свадьбе, я и сам думал об этом до того, как встретил тебя. — я сглотнула ком в горле от такой новости, я и думать не могла, что он когда-то задумывался о женитьбе. — Мой отец никогда не вёл честный бизнес и решил немного обмануть своего знакомого. И отец предложил мне брак с Линдой, чтобы мы забрали часть компании. Естественно, я отказался из-за тебя.

— Но что-то пошло не так? — с иронией спросила я, усмехнувшись. Блэйк кивнул.

— Тогда отец предложил план: я зарегистрирую официальный брак с тобой, фиктивный с Линдой и получу долю компании. — я кивнула, впитывая в себя всю эту информацию. Думаю, мне было проще простить измену, если бы мою любовь не продали бы за компанию. — Прости…

— Продолжай. — отрезала я. Блэйк кивнул.

— В общем, по условиям брачного договора, мне достаётся двадцать пять процентов компании её отца и все сто процентов её компании.

Поделиться:
Популярные книги

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Ардин Ева
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.83
рейтинг книги
Как сбежать от дракона и открыть свое дело

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3