Оставь для меня последний танец
Шрифт:
Поймав его взгляд, она с улыбкой подошла к нам.
Когда Сэл рассказал ей, зачем мы пришли, улыбка исчезла с ее лица.
— Мистер Спенсер был приятнейшим человеком, — сказала она, — а его первая жена очаровательной женщиной. Вторая жена — бесчувственная особа. В тот день она его, должно быть, сильно расстроила. Похоже, за что-то извинялась, но он точно был вне себя от ярости. Я не слышала всего их разговора, но речь шла о том, что она передумала лететь с ним в Пуэрто-Рико. Он сказал, что, знай он об этом раньше, взял бы с собой Джека. Джек — сын мистера Спенсера.
— Они ели или пили что-нибудь? —
— Оба заказали охлажденный чай. Послушайте, какое счастье, что в этом самолете не было ни ее, ни Джека. До чего обидно, что мистеру Спенсеру не повезло.
Я поблагодарила Марж и прошла с Сэлом к стоянке через здание терминала.
— Прощаясь с ним, она на глазах у всех страстно его поцеловала, — сказал он. — Я-то думал сначала, что бедняга, по крайней мере, счастлив в браке, но потом Марж рассказала мне то, что вы уже слышали. Так что, возможно, он был расстроен, и это повлияло на его реакцию. Такое случается даже с самыми хорошими пилотами. Боюсь, мы этого никогда не узнаем.
48
Я приехала в Армонк рано и в ожидании Кена Пейджа сидела в машине перед домом Дэнниса Холдена. Потом, почти автоматически, позвонила Линн на номер в Бедфорде. Хотела напрямик спросить, почему она отговорила Ника Спенсера взять с собой в Пуэрто-Рико сына и почему сама отказалась от полета. Намекнул ли ей кто-нибудь на то, что лететь на этом самолете неразумно?
Ее, вероятно, не было дома, или она предпочла не снимать трубку. Подумав об этом, я решила, что так даже лучше. Лучше мне было самой увидеть ее реакцию на мой вопрос. Чтобы сделать из меня своего пиар-представителя, к тому же бесплатного, Линн использовала в корыстных интересах брак моей матери с ее отцом. Теперь она играла роль скорбящей вдовы, отвергнутой мачехи, сбитой с толку жены человека, оказавшегося мошенником. Правда заключалась в том, что ей было совершенно наплевать на Ника Спенсера, наплевать на его сына Джека и у нее, вероятно, с самого начала была интрижка с Чарльзом Уоллингфордом.
Вскоре подъехал Кен и поставил свою машину за моей. Мы вместе подошли к дому. Это был красивый кирпичный оштукатуренный дом в стиле Тюдоров, впечатление от которого усиливалось великолепным окружением. Дорогие кустарники, цветущие деревья и бархатистая зеленая лужайка свидетельствовали о том, что Дэннис Холден был весьма успешным инженером или владельцем семейного состояния.
Кен позвонил. Дверь открыл худой мужчина с мальчишеским лицом, очень короткими каштановыми волосами и добрыми карими глазами.
— Я Дэннис Холден, — сказал он. — Входите.
Внутри дом оказался таким же привлекательным, как снаружи. Хозяин провел нас в гостиную, где по обеим сторонам камина стояли два кремово-белых дивана. Антикварный ковер поражал изумительным сочетанием цвета, оттенками красного, синего, золотистого и малинового. Усевшись рядом с Кеном на один из диванов, я вдруг подумала, что несколько месяцев назад Дэннис Холден ушел отсюда, как он считал, в последний раз, чтобы остаться в хосписе. Каково ему было вернуться домой? Можно было лишь догадываться о кипевших в нем чувствах.
Кен протянул Холдену свою визитку. Я порылась в сумке в поисках моей и тоже вручила ему. Он внимательно их изучил.
— Доктор Пейдж, — обратился он к Кену, — у вас есть практика?
— Нет. Я пишу о медицинских исследованиях.
Холден повернулся ко мне.
— Марсия Декарло. Вы ведете финансовую колонку?
— Да, веду.
— Моя жена читает ее, и ей очень нравится.
— Я рада.
Он взглянул на Кена.
— Доктор, по телефону вы сказали, что вместе с мисс Декарло пишете статью о Николасе Спенсере. Как по-вашему, он еще жив, или человек, утверждающий, что видел его в Швейцарии, ошибается?
Кен посмотрел на меня, потом снова на Холдена.
— Семью Спенсера интервьюировала Карли. Почему бы ей не ответить на этот вопрос?
Я рассказала Холдену о моем визите к супругам Барлоу и о знакомстве с Джеком. В конце добавила:
— Из того, что я слышала о Нике Спенсере, ясно: он никогда бы не бросил сына и вообще был хорошим человеком, самоотверженно искал лекарство от рака.
— Да, это так. — Холден наклонился вперед, сплетя пальцы. — Ник был не из тех, кто мог инсценировать собственное исчезновение. Чувствую, что его смерть освобождает меня от данного ему обещания. Я надеялся, что, прежде чем нарушу обещание, его тело все-таки обнаружат, но с момента аварии прошел почти месяц, и оно может так и не всплыть.
— Какое обещание, мистер Холден? — тихо спросил Кен.
— Я обещал никому не открывать тот факт, что, когда был в хосписе, он ввел мне противораковую вакцину.
Мы с Кеном надеялись, что Дэннис Холден получал вакцину и что он признается в этом. Но услышать это из его уст было все равно что совершить последний головокружительный спуск с «американских горок». Мы оба уставились на него. Мужчина был худым, но совсем не казался болезненным. У него была розовая, здоровая на вид кожа. Теперь я поняла, почему у него такие короткие волосы — они недавно отросли.
Холден встал, прошел через комнату и взял в руки фотографию в рамке, лежащую лицевой стороной вниз на каминной полке. Он принес ее нам и вручил Кену.
— Этот снимок сделала моя жена на ужине, который мог стать для меня последней домашней трапезой.
Исхудавший. Изможденный. Облысевший. На этом снимке Дэннис Холден сидел за столом, на его лице блуждала слабая улыбка. Рубашка с открытым воротом висела на нем. Впалые щеки, костлявые руки.
— Я похудел до восьмидесяти фунтов, — сказал он. — Сейчас вешу сто сорок. У меня был рак толстой кишки, который успешно прооперировали, но потом по всему организму пошли метастазы. Мои врачи считают чудом то, что я до сих пор жив. Это действительно чудо, и пришло оно от Бога через Его посланца Ника Спенсера.
Кен не мог оторвать взгляда от фотографии.
— Ваши врачи знают, что вы принимали вакцину?
— Нет. И разумеется, у них нет оснований это подозревать. Они просто в недоумении, почему я не умер. Моей первой реакцией на вакцину было желание жить. Затем у меня появился небольшой аппетит, и я начал есть. Ник регулярно навещал меня дома, вел записи о моем состоянии. У меня есть копия, а у него была своя. Но он заклинал меня молчать. Говорил, что я не должен звонить ему в офис или оставлять там для него сообщение. Доктор Клинтуэрт из хосписа подозревала, что Ник ввел мне вакцину, но я это отрицал. Не думаю, что она мне поверила.