Остров искушений: Нереальное шоу!
Шрифт:
Человека, которого я назвал про себя дворецким, звали Кларк Тонкин. Он проводил меня в уютную комнату, в центре которой располагалась софа. Перед ней стоял столик с телефоном и толстенной телефонной книгой. Что ещё скрывает за своими стенами этот дом?
Я набрал номер денверского участка и попросил соединить с Мэдисоном. Я представил шефа, развалившегося в кресле.
— Что нового, Энди? — поинтересовался он.
— Я в доме Хуков. Пока никакой значимой информации. Для меня что-нибудь было? Я имею
— Нет, Энди, ничего. Когда думаешь возвращаться?
— Пока не знаю. Думаю, задержусь здесь на неделю. Звоните, если появится информация.
— Конечно. Ты ещё не был в полиции Остина? У меня там работает старый приятель — Билл Рид. Скажешь, что от меня, он поможет, если возникнет необходимость.
— Ок, шеф. Буду иметь в виду. Я завтра позвоню снова.
— Конечно, Энди. Держи меня в курсе.
Нет уж, я никому ничего не скажу, пока мне самому всё не станет понятно.
Я вернулся в гостиную. Аманда с Эвой обсуждали обеденное меню.
— Я неплохо готовлю. Если вы разрешите мне…
— Нет, нет и нет, готовка — исключительно моя обязанность. Но буду рада, если ты составишь мне компанию.
— Извините, что прерываю! Я могу задать вам вопрос, мисс Хук? — подал голос я.
— Энди, можешь называть меня Аманда. И ты тоже, Эва. Я соглашусь быть мисс Хук только в тот день, когда в этом доме появится молодая миссис, — мило улыбнулась она.
Не будь её сын кривлякой, он был бы настоящим джентльменом. Настолько же, насколько его мать была леди.
— Вы можете рассказать мне о Хойте Лори?
— Лори?
— Да, он был другом вашего сына.
— Другом Алана? Не припомню, чтобы мой мальчик подпускал кого-то столь близко. За исключением тебя, конечно.
Я насторожился. Сколько невероятных подробностей открылось мне сегодня.
— Может, школьный приятель? Или они вместе работали? Постарайтесь вспомнить, Аманда, это очень важно.
Эва внимательно следила за нашим диалогом.
— Хойт Лори… Нет. Однозначно, нет. Я знаю всех, с кем когда-либо общался Алан, и человека с таким именем среди них нет. Прости, Энди. У меня отличная память, поэтому ошибиться или забыть я не могла.
— Вам незачем извиняться. То, что вы сказали, тоже важно.
— Ах, Энди, я очень хочу быть вам полезной. Вы долго у нас задержитесь?
— Пока вы не выгоните меня.
— Значит, у меня будет возможность узнать вас достаточно хорошо!
И это, очевидно, был намёк на то, что я могу остаться, пока этого требует дело.
Кларк сообщил, что курьер доставил продукты, и Аманда отправилась на кухню, оставив нас с Эвой.
— Энди, знаешь, если ты не против, конечно, я бы хотела послушать и твою версию рассказа. С того момента, как мы познакомились.
— Не веришь Бивню?
— Вовсе нет. Мисс Хук и её сын очень добры ко мне. И они хотят помочь мне вспомнить… Уверена, отец места себе не находит. Он начальник отдела связей и коммуникаций в ФБР в денверском офисе.
Она не знала, что он мёртв. Конечно, со стороны Хуков было предусмотрительно не тревожить её этой новостью пока она в таком состоянии, но держать её в неведении было ещё более нечестным.
— Эва, из твоей памяти выпало три года жизни. Многое изменилось за это время.
— Я это понимаю. А ты многое забыл?
— Около двух месяцев. Но наше знакомство я помню очень хорошо. И то, как мы общались. Всего несколько дней.
— Так расскажи же мне! Какой я была? Сейчас я растеряна и сама себя не узнаю!
— Да, Эва, ты была недавно совсем другой: ты любила смеяться и подшучивать над другими, ты была отважной и шла на риск. Наш общий друг называл тебя не иначе, как дерзкой девчонкой.
— Это на меня похоже. Отец растил меня сам. И я всегда посвящала время скорее мальчишеским делам, занималась спортом. А теперь… мне кажется, я себя потеряла.
— Думаю, на тебя влияет мисс Хук и этот дом. Он такой… амбициозный… — я обвёл глазами комнату.
— Да, этот дом принадлежал отцу Аманды. Он был дипломатом.
А внук дипломата — комик курам на смех!
— Расскажи мне о Бивне, Эва.
— Почему ты спрашиваешь?
— Ты очень неоднозначно относилась к нему. Что думаешь сейчас?
— Он, конечно, странный, постоянно кривляется, иногда мне хочется ему врезать… Но, в общем, он забавный и заботится обо мне. Он напоминает мне… неважно…
Она осеклась и опустила глаза, а я не стал придавать этой фразе особого значения, сделав акцент на другом:
— Он нравится тебе?
— И да, и нет, — опустила она глаза, — а как было раньше?
Я подумал, что не стоит её обманывать.
— Он не солгал, сказав, что поначалу ты его терпеть не могла. Но потом ты сменила гнев на милость. Возможно, мы все сдружились, как он утверждает…
— Энди, как считаешь, когда я буду готова… позвонить папе?
Я растерялся. Что я мог ей ответить? Никогда? Никогда, девочка, ты не сможешь с ним связаться, потому что на том свете нет телефона.
— Пока не время.
Я не знал, что делать. Ведь если она узнает об этом от кого-то постороннего, неизвестно, чем это обернётся.
Раздался звонок на мой мобильный. Это был агент Смит. Я оставил Эву одну в гостиной.
— Фернандес, — ответил я.
— Здравствуй, Энди. У меня плохие новости.
— Говори.
— Марсела Кондэ найдена мёртвой сегодня утром в своей квартире.
— Мать твою! — выругался я. — Убийцу поймали?
— Нет. На месте не обнаружили улики. Да и вообще какого-либо постороннего присутствия.