Остров капитанов (=Капитан Тин Тиныч)
Шрифт:
Все капитаны, как один, повернули головы, с интересом разглядывая дрессированную Рыбу. Тельняшка от всеобщего внимания совсем засмущался. К тому же надо добавить, чем больше в море появлялось говорящих рыб, тем молчаливей, как ни странно, становился сам Тельняшка.
— В чем дело, матрос Тельняшка? — спросил капитан Тин Тиныч.
— Капитан, — волнуясь проговорил Тельняшка, — пожалуйста, не удивляйтесь, что рыба на суше…
— Что? Рыбы насушим? — недослышав, переспросил несколько глуховатый адмирал Христофор Колумб.
— Плавала
— Заливная она? Тоже неплохо! — заулыбался старый адмирал.
— Лучше пусть она сама все расскажет, — окончательно смутившись, сказал Тельняшка.
Тельняшка осторожно опустил Сардинку на пол, поставил на хвост.
Дрессированная Сардинка несколько раз покачнулась, но все-таки устояла, растопырив плавники. Затем широко открыла рот, зашевелила жабрами.
— Пить хочет. Водички бы, — шепотом попросил Тельняшка, — побольше…
Хозяйка, ласково улыбаясь, подала ему закопченный — чайник с мятыми боками.
Тельняшка начал лить воду из чайника прямо в широко раскрытый рот Сардинки. Рыба перевела дух, с облегчением громко вздохнула. Внутри нее что-то заскрипело с натугой, словно пришел в движение какой-то старый механизм. И вдруг Сардинка заговорила:
— Темнота, хоть рыбий глаз выколи… Корабль Томми плыл, никому не мешал. Никого не глотал. Махал себе плавниками и плыл. Течение погнало корабль в темноте на Черный остров… Там засели пираты… Они взяли корабль на або… або…
Сардинка никак не могла выговорить непривычное слово.
— На абордаж, — тихонько подсказал Тельняшка.
— На а-бор-даж… — старательно повторила дрессированная Сардинка.
— Пираты?! Клянусь моей шпагой!.. — взревел адмирал Колумб, потрясая седыми желтоватыми волосами, завитыми еще по моде тех времен. Дрожащими руками он вытащил из ножен свою шпагу, всю покрытую рыжими узорами ржавчины.
— Молодой капитан и все матросы всплыли кверху брюхом, — из последних сил прошептала дрессированная Сардинка. — Тут подоспели дельфины… Спасли… всех на берег…
Потрясенные капитаны смотрели на Сардинку, ждали, может, она что-нибудь еще скажет. Но Рыба молчала. И никто не заметил, как хозяйка таверны и Черная Кошка быстро переглянулись, и Черная Кошка отвернулась, пряча зеленый торжествующий блеск глаз.
Тельняшка подхватил дрессированную Сардинку на руки, прижал к груди, с нежностью погладил по чешуе.
— Умница, как все толково рассказала… Сейчас, сейчас в море выпущу… — пробормотал он и, качая на руках Рыбу, как малого ребенка, вышел из таверны.
— Пираты… Это уже не о-ля-ля! — растерянно протянул капитан Жан.
Хозяйка таверны, красотка Джина, как ни в чем не бывало расшевелила в очаге алые угли, подкинула дров.
— Капитаны, а верите всяким бредням, — насмешливо проговорила она. Право, хуже детей. Сами посудите: ну какие могут быть пираты в наших водах?
— Так-то оно так, — хмурясь, сказал капитан Тин Тиныч. — Я тоже не очень в это верю. Но всетаки…
Капитан
Он остановился на пороге и, чтобы не упасть, ухватился рукой за дверной косяк.
Глава 6. ПОЯВЛЕНИЕ ОДНОГЛАЗОЙ ГАДАЛКИ. И ГЛАВНОЕ: «МЕЧТА» ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПЛАВАНИЕ
— Томми, мой мальчик! — с волнением воскликнул капитан Тин Тиныч и бросился к юноше.
— Пираты захватили мой корабль, — с трудом проговорил Томми. — Мы сражались, как могли. Но они напали на нас в темноте, застали врасплох…
— Молодцы пираты! Все надо делать как следует! — азартно воскликнул капитан Какследует. Но тут же спохватился, короткими пальцами смущенно почесал в затылке, с некоторым замешательством пробормотал: — Простите, друзья… Я, кажется, сказал что-то не то. А? Да я не имел в виду ничего плохого. Поверьте, я…
Но никто из капитанов даже не посмотрел в его сторону, и он надолго умолк, виновато опустив голову.
— Мой чудесный корабль из пальмового дерева. Я в первый раз вышел на нем в море… — Губы Томми совсем по-детски дрогнули, круглые карие глаза наполнились слезами.
Капитан Тин Тиныч разжал словно судорогой _ сведенные холодные пальцы Томми, обнял за плечи, чувствуя, что юноша весь дрожит, усадил его поближе к жарко пылавшему камельку.
— Все за мной! На каравеллу! В погоню за пиратами! — дребезжащим голосом крикнул капитан Христофор Колумб. Приподнялся на дрожащих старческих ногах и тут же снова упал на стул.
— Теперь пираты будут хозяйничать в наших водах. Особенно по ночам, в темноте, — озабоченно сказал капитан Тин Тиныч. — Пираты… Новость не из приятных… Ну, Томми, Томми, да не вешай ты носа! Ведь ты среди друзей!
— Чем меньше, тем больше, и никаких переживаний!.. — негромко пробормотала красотка Джина, поворачивая над раскаленными углями подрумянившегося гуся.
Она частенько произносила эти загадочные, непонятные слова, такая уж у нее была привычка.
Черная Кошка сидела неподвижно и только переводила глаза с капитанов на хозяйку таверны. Глаза ее быстро двигались, как два сверкающих золотистых маятника: туда — обратно, туда — обратно.
"Кажется, я взвесила все и сделала верный выбор, — подумала Кошка. Трезво рассчитала все возможности. Конечно, предвидеть все заранее никому не дано… Но, полагаю, я не ошиблась. А капитаныто приуныли… Мур-мяу!"
Капитаны подавленно молчали. Капитан Тин Тиныч набил табаком трубку, но так и забыл ее раскурить.
Пираты!.. Откуда они взялись на Черном острове?
Неужели кто-нибудь из ребят, начитавшись книг о морских разбойниках, так, в шутку или из недоброго озорства укрепил на мачте своего корабля черный флаг с черепом и скрещенными костями? Нет, не может этого быть!