Остров монстров
Шрифт:
– Я знал, я чувствовал, что этот разговор может так на вас подействовать, – сокрушенно покачал головой Профессор, – но не настолько же… Послушайте, не стоит так паниковать и расстраиваться. И вы, и я, и все, кто живет на этом острове – мы находимся одновременно и в одном времени, и в разных временах. Мы все из одного мира, но Танака и все жители этого острова ушли в своих знаниях и открытиях намного вперед, чем остальной мир, сделали грандиозный прорыв, о котором только еще мечтают самые смелые фантазеры. И в этом плане мы уже в ином времени, хотя все это происходит именно сейчас…
– Теория относительности, – пробормотал я.
– Если хотите, да, – подтвердил Профессор. Все вместе и порознь. Я понимаю, это все трудно понять и принять сразу,
– Почему же Ваш Танака и все вы не хотите поделиться с нашим миром своими чудесными открытиями и знаниями?! – Возмутился я. – Укрылись ото всех на этом острове и боитесь всего человечества? Не кажется ли Вам, Профессор, что Вы все и Ваш Танака просто эгоисты и преступники! – Я страшно злился и не выбирал выражений, стараясь как можно больнее уязвить моего собеседника.
– Не кажется, – вспылил Профессор, – совершенно не кажется! В том мире, где живут все остальные столько зла, фальши, жестокости и жадности, что любое благое открытие или начинание может быстро превратиться в адское орудие во имя власти и богатства одних над другими. Разве не так? Сколько великих открытий, дарованных самыми выдающимися умами, уже поставлены на службу дьяволу, хотя были задуманы только для добра? Вы мало что знаете о нас и не смеете судить о том, чего не разумеете! Люди, которые населяют этот остров, давно бы погибли в вашем мире. Там нет им места, там они никому не нужны! Там они обречены! Танака нашел их и дал им возможность прожить свою непростую жизнь полноценно, со всем тем, что отняла и чем наградила их природа. И никто не собирается насильно оставлять вас здесь навечно. Если была возможность вам появиться здесь, то, скорее всего, будет возможность и вернуться назад. Вот только когда, сказать я пока не могу. Мы еще не все знаем, и как рассчитать фазы и время пересечения и проникновения энергий и полей, нам затруднительно. Все эти расчеты весьма приблизительны. Так что наберитесь терпения и выдержки, другого я вам предложить не могу.
Мне стало жутко стыдно перед этим человеком. Профессор молчал, а я не знал, как мне перед ним извиниться, какие слова нужно подобрать, чтобы он понял мое глубокое раскаяние. Душа моя разрывалась между жалостью к себе, к родителям и друзьям, которых я уже мог никогда не увидеть, и странным чувством симпатии, возникшим к этому малознакомому долговязому человеку. Я проглотил давивший мне горло ком, и, путаясь в словах, начал извиняться.
– Не стоит, – оборвал мои бормотания Профессор, – я понимаю Вас. Наверное, в подобных обстоятельствах я сам выглядел бы так же. Пожалуй, на сегодня вам хватит пищи для размышлений. Вы свободны. Можете погулять по острову. А я поработаю. Если хотите, я дам вам в провожатые Чику. Он прекрасно знает остров и покажет вам его. Вы – наш гость. Смотрите и развлекайтесь. И не стесняйтесь говорить, если вам чего-то не хватает. Чика умен, он все поймет и подскажет. И не волнуйтесь, он прекрасно говорит на русском…– Профессор отвернулся, давая мне понять, что разговор закончен.
Я поднялся с кресла и, проклиная себя за длинный несдержанный язык, поплелся к двери. Она тут же распахнулась, и мне на плечи уселся довольный и нахальный Чика.
– Прривет, как здоррровье? – Гаркнул он прямо над моим ухом. – Я – твой гид. Пррредставься и спрррашивай!
– Насколько я знаю, тебя зовут Чика, – попугай захлопал крыльями. – Мое имя Сергей. Ну, показывай, что у вас здесь интересного. Профессор говорил, что у вас здесь живут люди…
– Люди не в моей компетенции, – гаркнул Чика. – Это только к нему. Флорра и фауна остррова – мое. Вперррред!
Мы прошли километров десять. Остров был зелен, с разнообразными растениями, некоторые из них я никогда в жизни не видел. Чика сказал, что это селекция их жителей и таких растений нет больше нигде в мире. Я увидел несколько других зданий такой же полукруглой формы, в которых, по рассказам, были лаборатории по производству пищи, воды и других, необходимых
Я с удивлением заметил, что среди зелени жужжат многочисленные пчелы, и Чика гордо пояснил мне, что это особый вид, который живет намного дольше материковых пчел и гораздо более медоносный. Он поднял крыло и, указывая вперед, где расстилались бесконечные цветные луга с красивыми яркими цветами, своим гортанным голосом пророкотал:
– Вон там их дом, наша пасека. Цветы, которррые вы видите, огррромные медоносы. Они обладают свойством цвести кррруглый год и их нектаррр слаще нектаррра дррругих цветов в несколько ррраз. Крроме того, там есть и дррругие поля, необходимые всем нам, но о них вам ррраскажет сам Прррофессорр. Я показал вам только малую часть того, что есть на этом остррове. Всего нам не обойти, да и не надо. Потихоньку вы все увидите и узнаете. Скажу только одно – он уникален во всем! – Попугай гордо замолчал и похлопал крыльями, как будто аплодировал искусству создателя острова. Все сородичи последовали его примеру, и воздух содрогнулся от оглушительного шума их крыльев. – На этом острррове пррредставлены почти все климатические зоны планеты, – продолжал Чика, – и их рррастения. Вы непррременно найдете то, что пррривычно для вас, смотрррите и восхищайтесь!
Я устал, мне хотелось пить и есть, но я стыдился показать попугаю свою слабость. Он так был горд за свой остров!
– Нам поррра возврррращаться, – внезапно гаркнул он. – Невозможно все увидеть в один день! Я всегда к вашим услугам. – Чика раскланялся. – Нам не мешало бы подкрррепиться, – сказал он. – Поррра возвррращаться.
Я благодарно посмотрел на попугая. Он заговорщически подмигнул мне и полетел назад, указывая путь. Ноги мои заплетались, но все равно путь назад показался мне короче. И, когда вдалеке замаячила фигура Профессора, я облегченно вздохнул и прибавил ходу.
– Я вижу Вас изрядно утомила эта прогулка, – проговорил Профессор, увидев меня, – ничего, сейчас мы это поправим. По правде сказать, я сам виноват, что послал вас пешком. Можно было бы дать вам повозку или прокатить вас верхом, но что поделать… Вы не в обиде?
– Что вы, Профессор, – возразил я, – отличная прогулка. Я, конечно, устал, но впечатлений масса, и Чика прекрасный гид. Мы непременно продолжим с ним наше путешествие по острову, если Вы нам разрешите. И потом – у меня снова куча вопросов.
– После обеда, – отрезал Профессор, – мы придерживаемся здорового образа жизни, и Вам тоже придется следовать ему, пока Вы будете жить на острове. А пока можете привести себя в порядок, и жду Вас в столовой. – Мы вошли в здание, снова поднялись на лифте, и Профессор указал мне не дальнюю дверь. – Это здесь, – кивнул он, – а я жду Вас на третьем уровне. Там у нас кухня и столовая.
Я зашел в указанную мне дверь. За ней располагались душевые кабины, ванные комнаты и бассейн. Все сияло и сверкало необыкновенной чистотой. Стены бассейна отливали голубизной, и вода в нем была морской. В душевых кабинах и ванных комнатах вода была пресная, холодная и горячая. Я стоял в раздумье – принять мне душ или ванну, смущаясь тем, что не знаю, как можно расходовать воду. «Как угодно, прозвучало в моей голове, – У нас нет ограничений, воды – целый океан!». Я отвел душу по полной программе: сначала бухнулся в бассейн, минут десять наслаждался, плывя по его дорожке, затем вымылся в горячей ванне и встал под душ. Легкость и блаженство растекались по мне. Вода смыла всю усталость, и я совершенно не чувствовал своего тела, будто оно стало невесомым. Новая одежда довершила дело. Она приятно прилегла к моей фигуре и, осмотрев себя в зеркалах, я остался собой очень доволен.