Острова
Шрифт:
– Bh'uo, – эхом отозвался маг.
Небо за окном вдруг окрасилось слепяще-белым, а вслед за этим последовал оглушительный раскат грома.
Эарн замер с разинутым ртом.
– Только не говорите мне, что…
– Ага! – широко улыбнулся маг. – Это потрясающе! Я такой магии и не видел никогда!
– А вы точно уверены, – нахмурился альв, – что это именно магия, а не ответ и не призыв?
– Совершенно, – без тени колебания
В дверь вдруг постучали, и сразу же вслед за этим в проёме показалась голова Коннора.
– Капитан? Что это за?..
– Всё в порядке, Коннор, – невозмутимо отвечал джеарт. – Мы ставим опыты.
– Хороши опыты… – раздалось тихое бурчание уже с той стороны двери.
Эарн сел прямо на сундук, задумчиво потирая лоб.
– Теперь бы ещё понять, как это можно использовать…
– О, не беспокойтесь об этом, Эарн, – Кайт вдруг поднялся со своего кресла. – Встаньте-ка на пару секундочек.
Альв так же механически поднялся на ноги и отошёл в сторону, а джеарт, открыв сундук, залез в него чуть ли не с головой.
– И что же вы придумали, капитан? – сложил Хэкьвос руки на груди.
Кайт сперва некоторое время не отвечал, а после вдруг негромко замурлыкал какие-то слова:
– «Грядите людие, поим песнь… раздельшему море и наставльшему люди…»
– Нет, нет, нет! – замотал маг головой. – Ни в коем случае! Нам сперва нужно понять принцип работы этой магии, безопасна ли она, а только потом…
– Нашёл! – победно прорычал Кайт.
В руках он держал очень увесистую книгу, высотой чуть ли не в четверть его самого; вся её обложка была целиком заполнена серебряными и золотыми узорами. Когда капитан с громким стуком уронил её на деревянную столешницу, ножки стола будто бы даже заскрипели.
– Хэкьвос, вы не помните, где именно в Шемоте находятся эти стихи? – спешно начал перелистывать страницы джеарт.
– Где-то после десятой главы, – только и вздохнул мужчина.
Эарн молча стоял, обхватив голову руками, а Кайт продолжал листать.
– О, вот она! «Ты же возми жезл твой…»
Джеарт вдруг умолк и сел в кресло.
– Так, господа. Вы готовы?
– Нет, – решительно мотнул головой альв.
– Не очень, – признался маг.
– Я не об этом, – нетерпеливо махнул рукой Кайт. – Вы же понимаете, что сейчас произойдёт?
Эарн безысходно пожал плечами, а Хэкьвос снова вздохнул.
– Тогда советую вам тоже сесть и схватиться за что-то устойчивое.
Кайт отметил пальцем начало строки и почему-то вздрогнул.
– «Простре же Оиф руку на море, и, – капитан вдруг запнулся, – и сотвори море сушу, и разступися вода».
– Амен, – еле слышно прошептал Эарн.
Посох загорелся ярким золотом, а дневной свет снаружи вдруг померк.
Глава 4.
Кайт, резко вскочив, выбежал наружу. Спустя пару секунд и Эарн с Хэкьвосом тоже стояли на палубе, а ещё чуть погодя на ней была уже вся команда. Большая часть матросов отошла подальше от бортов, а Шеймус сразу же полез на фор-марс.
Корабль всё так же размеренно покачивался на волнах, но слева и справа от него начали медленно вырастать два огромных гребня. Очень скоро они поднялись выше бортов и ещё быстрее превзошли высотой людей, стоящих на палубе.
– Капитан! – обернулся на Кайта побледневший Коннор. – Почему море поднимается?
– Нет, – сложил руки на груди джеарт, – это мы опускаемся. Хэкьвос!
– Капитан?
– Укрепите «Лазурь». Если можете, сделайте так, чтобы она опустилась на переходы между башен.
Маг отрывисто кивнул.
– Kr'epos tu'os drr'os esiet… 11 – сразу же начал он читать заклинание.
Теперь уже становилось заметно, что водная поверхность вокруг корабля опускается: далеко внизу начали становиться видны расплывчатые очертания башен. Валы с обоих бортов начали стремительно раздвигаться в стороны, образуя глубокую чашу, в самой середине которой находилось судно. Только Кайт и Хэкьвос сохраняли хоть какое-то самообладание – даже Эарн весь побледнел и крепко сцепил руки перед собой.
11
Тело твоё сделаю прочным… (либ.)
Корабль начал медленно поворачиваться. Капитан скосил взгляд на мага, но тот отрицательно качнул головой. Небо, затянутое полупрозрачной периной облаков, становилось всё темнее и темнее, а солнце, казалось, растеряло всю свою яркость.
Вода странно зарябила и обнажила самые верхушки башен. «Лазурь» уже встала так, что проходила идеально ровно между двух из них. Кайт, похоже, волновался зря: они стояли так далеко друг от друга, что, чтобы напороться на одну из них, нужно было обладать катастрофическим невезением.
Гладь моря опускалась всё ниже, словно стекая по плавно расширяющимся белоснежным шпилям. Они расходились в стороны изгибающимися шестью рёбрами и в самом основании заканчивались богато украшенными карнизами. Дальше начинались и сами башни, каждая тоже совершенно шестиугольная в сечении; они, как и шпили, расширялись книзу, но уже ровно и совсем слабо, почти незаметно на глаз. Камень, из которого они были сложены, прилегал друг к другу так плотно, что места стыков издалека вовсе не просматривались.