Острые ощущения
Шрифт:
— Конкретное.
Келли снова ухватила его за руку. Это был ее день, ее план, черт побери! Она возьмет все в свои руки, как сделал это Майкл в их прошлую встречу. Встречу, которая оказалась настолько коротка, что даже не удалось закончить завтрак. Правда, Келли не считала, что еда должна занимать в жизни главное место.
В этот раз все должно быть по-другому. Она уверена, что сумеет все провести так, как задумала.
Майкл высвободил руку из ее цепких пальчиков и нежно обнял Келли за талию. Келли тотчас же почувствовала слабость в ногах,
— Этот экспонат должен быть чем-то особенным, — заметил Майкл.
— Что? — Келли уловила насмешливые нотки в его голосе, но, осознав, что почти бежит по залам, рассмеялась. — Извини, я немного нервничаю.
Майкл сжал ее руку.
— Представь себе, я тоже.
— Неужели? — поддразнила Келли. Он укоризненно посмотрел на нее.
— Правда.
— Ты — тот же мужчина, который кормил меня клубникой на глазах у всех в ресторане, или я ошибаюсь?
— Но это совсем другое.
— Как это? — удивилась Келли.
— Там я ничего не планировал, все получилось спонтанно, — попытался оправдаться Майкл.
Он действительно выглядел слегка смущенным. Но это могла заметить только Келли. В превосходно сшитых брюках, в тонкой кашемировой водолазке и в замшевом пиджаке, для окружающих Майкл выглядел этаким музейным завсегдатаем, истинным поклонником искусства. Но в его глазах Келли разглядела некоторую растерянность, неуверенность. И даже страх, что она может обратиться к нему за разъяснениями по какому-нибудь экспонату.
Это его состояние рыбы, выброшенной на берег, придало ей уверенности в правильности своего плана. Понимать и ценить искусство ее научили еще в детстве. Она никогда не афишировала свои знания, но сегодня надеялась извлечь из них максимальную пользу. Воспользоваться ситуацией, в которой чувствовала себя более уверенно, чем Майкл. Келли мысленно поблагодарила тетушку Элли, ежегодно дарившую ей на Рождество томики Энциклопедии искусств. Келли нередко заглядывала в них.
Когда в проспекте передвижной выставки современных авторов, размещенной в нескольких залах музея, Келли случайно увидела этот «экспонат», ее план окончательно созрел.
Она улыбнулась. О, если бы только тетушка Элли знала, какую неоценимую услугу оказала племяннице своим старанием ознакомить ее с лучшими образцами искусства и привить ей художественный вкус!
— Ты бывал здесь раньше? — спросила Келли.
— Нет. Как-то не доводилось. Всегда не хватало времени. Хотя конечно же следовало, — ответил Майкл.
Ясно — работа, работа. Всегда на первом месте работа. Что ж, Келли это отлично понимала, сама теперь нередко оказывается в таком же положении. Хорошо, что тетушки и дядюшки таскали ее и сестер по всему свету, знакомя со всевозможными достопримечательностями. Правда, это было, кажется, сто лет назад, в детстве! Но детская память цепкая. Соборы, дворцы, монументы, скульптуры, музеи — все уложилось в памяти Келли. Но, к сожалению, стройной системы в ее художественном образовании не было, она не испытывала священного трепета, например, перед каким-нибудь древним черепком. Ей могло что-то нравиться, а что-то нет, но мысли пополнить свои теоретические знания сейчас не возникало.
Не возникало до сегодняшнего дня. Изучение чего-либо с Майклом могло быть восхитительным. Кто знает, может, ей понравились бы даже древние черепки.
— Ты любишь искусство, Майкл?
— Думаю, да. Но я ничему такому не учился, если ты это имеешь в виду. — Он смущенно улыбнулся. — Но мне тем не менее всегда нравится узнавать новое.
— Отлично! Я думаю, тебе понравится, и ты… — Келли остановилась, затрудняясь объяснить неожиданно охватившую ее нервозность. Правильно ли она поступает? Не слишком ли Майкла заденет ее выбор? — Вот сюда! — И, пока совсем не потеряла самообладание, она потянула Майкла за собой.
— А ты, я вижу, хорошо ориентируешься. Не сомневаюсь, что бывала здесь раньше.
— Да, и даже несколько раз.
— Ого! Да ты просто фанатик!
Келли рассмеялась.
— Я была здесь давно, когда мне было лет двенадцать, и не думала, что попаду сюда снова.
— И что же заставило тебя изменить решение? — удивился Майкл.
— Мне тоже нравится открывать для себя повое. Как и тебе. Сейчас мне хочется посмотреть на все твоими глазами. Возможно, ощущение будет другим. — Келли усмехнулась. — Открыл же ты для меня овсянку!
Майкл пожал плечами.
— Постараюсь сделать все возможное.
— Нет, теперь командую я. — Келли рассмеялась. — Ты переизбран.
Он вытянулся перед ней.
— Слушаюсь, мэм.
Вдруг Майкл остановился, его внимание привлекла стоящая в углу маленькая бронзовая скульптура.
— Давай посмотрим ее поближе, — попросил он.
Келли улыбнулась и отпустила его руку.
— Нет, ты только посмотри на него, — почему-то прошептал Майкл, остановившись перед скульптурой, изображающей индейца верхом на лошади. — Какая сила! Как он весь напрягся!
— Кто? — переспросила Келли, чувствуя, как напрягается ее собственное тело.
Майкл рассмеялся.
— Лошадь, конечно. А всадник!.. Смотри, как он плотно прижал бедра к спине коня, как приник к гриве! Чудо!
У Келли пересохло в горле.
— Да, — еле выдавила она, рассматривая фигурку.
Но Майкл уже тащил ее к другой скульптуре. Келли не скрывала улыбки. Никогда не следует мешать мужчине получать удовольствие от новизны ощущений. Мальчишка, ну просто мальчишка!
— Тот же скульптор, — сказал Майкл, прочитав маленькую табличку. — И тоже из бронзы.
Женщина-индианка стояла на коленях. Ее руки прижимались ко рту, как если бы она пила воду, только что зачерпнутую из ручья. Майкл внимательно рассматривал скульптуру, и Келли поймала себя на том, что изучает его самого. Он крайне сосредоточенно разглядывал каждую деталь.
— Чувствуется, как она глотает, — восхищенно прошептал Майкл. — Ну и талантище у скульптора.