От Ариев к Русичам

на главную

Жанры

Поделиться:

От Ариев к Русичам

Шрифт:

Введение

Эта книга выдерживает уже пятое издание. И каждого издания было напечатано по несколько тиражей. Это говорит о том, что люди всё-таки интересуются своей подлинной историей и хотят знать Правду о своём прошлом хотя бы для того, чтобы знать, чего им ожидать в будущем…

Всего через 3–4 месяца после выхода в свет третьего издания книги «От Ариев к Русичам» осенью 2002 года на него была сочинена рецензия доктора исторических наук, ведущего научного сотрудника Института этнологии и антропологии Российской академии наук Виктора Шнирельмана под названием «Опасное „арийство“». Эта рецензия была помещена в Интернете на сайте «sem40.ru» под рубрикой «Антисемитизм —

Центральный Еврейский Ресурс». Сама рецензия ничего серьёзного не представляет. Это типичное отстаивание и пережёвывание позиций официальной исторической науки с применением передержек, натяжек и извращений, которыми обычно пользуются некоторые представители этой школы в борьбе со своими оппонентами.

Чтобы было понятно, о чём идёт речь, приведу пример. В тексте рецензии на первой странице написано: «„Русская Правда“ поспешила выпустить третье издание книги омича В.М.Дёмина, вышедшей впервые в 1998 г. под названием „От ариев к русичам: концептуальный очерк языческой истории до Рюрика, которая у нас никогда не преподавалась“». Первое издание 1998 года на самом деле называется «От Ариев к Русичам», а ниже написано: «концептуальный исторический очерк». Ни о каком Рюрике, ни о каком преподавании речи на титульной странице книги не идёт. Фраза В. Шнирельмана показывает, что, либо он вообще не держал в руках первого издания моей книги и подмахнул свою подпись под рецензией, составленной каким-то недалёким ассистентом, либо в запальчивости и раздражении исказил название очерка.

Такого рода извращений, натяжек и передержек в его рецензии предостаточно. В принципе можно было не отвечать на данного рода сочинение. Но дело в том, что В. Шнирельман всё сделал, чтобы обвинить меня в нацизме и прочих грехах. Такое нельзя было оставить без ответа. И этот ответ был дан в четвёртом издании «От Ариев к Русичам», чем оно, в основном, и отличается от третьего издания. В данном (пятом) издании я уже во введении повторяю этот ответ с некоторыми уточняющими изменениями, а также дополняю свой концептуальный очерк новыми доказательствами. Касаясь рецензии В. Шнирельмана, хочу остановиться на следующих моментах.

Рецензент обвиняет меня в том, что я не знаю «источниковедение», которое занимается «критикой источников», а поэтому «Автор этими методами не владеет и, похоже, с ними вовсе не знаком». К сведению читателя, я являюсь подполковником запаса. Всю свою службу был на командных и преподавательских должностях, что требовало досконального изучения оперативно-тактических вопросов. Добыча, оценка и анализ разведывательных данных, а также характера действий противника является одним из важнейших разделов оперативно-тактической подготовки.

Все военные знают: тот, кто в данном вопросе допускает оплошности, неизбежно терпит поражение. Поэтому я в своём концептуальном очерке написал, что труд историка сродни труду полководца. Перед тем и другим стоит одна задача — выявить скрытую в тумане неизвестности истину. Ошибки, которые допускает военоначальник, как правило, ведут к большим потерям, поражению подразделений частей, соединений и даже объединений. Но они редко приводят к гибели государства, народа и этноса. Ошибки, либо преднамеренные фальсификации, которые допускают историки, часто приводят к стиранию исторической памяти о деяниях целых государств и народов. Именно такому стиранию подвергается в течение особенно последних 400 лет история славянства. В этой связи военный метод исторического исследования сейчас крайне необходим. Считаю, этим методом я владею достаточно хорошо, в чём читатель вполне можно убедиться, если он прочтёт мою работу «От Русичей к россиянам».

По и ответ В.Шнирельману вполне

это доказывает. В этой связи первоначально приступим к анализу источников, которые упомянул рецензент. А именно: к анализу «Влесовой книги», которую он считает поддельной, и «Повести временных лет» Нестора, которую он считает правдивой. Разумеется, мнение В. Шнирельмана для меня не авторитет. Относительно подлинности «Влесовой книги» я опираюсь на мнение и исследование Ю.П. Миролюбова, С. Лесного (Парамонова), академика Ю.К. Бегунова, который первым заявил о подлинности «Влесовой книги», А. Асова и особенно омского исследователя Н.В. Слатина, который после пяти лет изучения этой книги пришёл к выводу о её подлинности, так же как и академик Ю.К. Бегунов.

У меня лично «Влесова книга», после её прочтения, не вызвала никаких сомнений, так как в ней я сразу же нашёл объяснение многим белым пятнам, которыми полна официальная история, освещающая прошлое русского народа. Разумеется, такое понимание может иметь только русский славянин. Относительно «Повести временных лет» Нестора, я исхожу из очевидного факта. Христианин по своей сути просто не мог написать правду о славянах и их истории. Ему было важно описать деяния христиан и их правителей, в то же время всячески принизить славян, что он и сделал. Если этот христианский деятель не удосужился написать о новгородском князе Гостомысле и 70 его предшественниках, то о чём тогда можно говорить?

Выскажу ещё более крамольную для официальной исторической науки мысль. «Повесть временных лет» Нестора к тому же подверглась переработке в XVII и XVIII веках, когда Романовы начали настойчиво насаждать на Руси самодержавный абсолютизм. Для этого нужно было доказать ущербность русских, их неспособность к государственному управлению и отсталость по сравнению с Европой, что как раз и отразилось в этом последнем варианте «Повести временных лет» в виде сказки о призвании варягов.

Исправление «Повести временных лет» и сожжение при царе Фёдоре в 1686 году родовых книг русского дворянства позволило Романовым начать сочинять фальсифицированную историю нашей страны. На поприще этой фальсификации действительно много трудились Байер, Миллер, Шлёцер и другие немцы. Н. Карамзин лишь завершил оформление этой фальсификации. Именно эту фальсифицированную версию истории нашей страны, подправленную в советское время в частностях, отстаивает официальная историческая наука и, в частности, В. Шнирельман.

Из вышеизложенного вполне ясно, что официальное источниковедение истинный славянский источник считает ложным, а христианский (изначально ложный, да к тому же подправленный в XVII и XVIII веках) считает достоверным. Это не просто ошибка. Это крупный стратегический просчёт. Здесь следует сказать: тот, кто ошибается в стратегии, в перспективе, неизбежно терпит катастрофу, несмотря ни на какие тактические успехи. Сейчас как раз и наступило то время, когда эта катастрофа громко постучала в двери официальной исторической науки. Разве можно считать наукой дисциплину, если она ошибается в стратегии? Конечно же, нет. Официальное источниковедение — это дисциплина, призванная охранять фальсифицированную историю нашей страны, а не восстанавливать её подлинность.

Согласиться с такой историей я не могу категорически, как, собственно, и с тем, что опираюсь только на Ломоносова и Классена. Я опираюсь и на Иоакимовскую летопись, Мазуринский летописец, Катанчича, Венелина, Шаффарика, Зубрнцкого, Савельева-Ростиславича, Воланского, Татищева, Ломоносова и, конечно же, на нелюбимых В. Шнирельманом Классена и Флоринского. Последние двое не нравятся В.Шнирельману особо, видимо, потому, что они уже в XIX веке почти докопались до сути исторического процесса, который христианско-романовско-немецкими идеологами от истории был почти похоронен.

Комментарии:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание