От чужих берегов
Шрифт:
Мак-Кинли достал из кармана маленькую круглую коробочку, достал из нее щепотку влажного табака и заложил ее себе за десну. Посмотрев на меня, с любопытством взирающим на процедуру, протянул коробочку мне:
– Хочешь?
– Н-нет, не рискну,– засмеялся я, закрывшись руками.
– Как хочешь,– усмехнулся он.– Это прикол морской пехоты – там привык.
– Тут есть такой момент…– вернулся я к теме разговора.– Казнить врагов входит в привычку. Когда заканчиваются враги имеющиеся, их начинают искать. И кого найдут следующим врагом? Слишком независимого? Мак-Кинли, например?
– Может быть,– спокойно кивнул тот.– Но пока
– Смотри, как бы не стало слишком поздно.
Тот пожал плечами, ответив:
– Неисповедимы пути Господни,– и, перехватив мой взгляд, добавил: – Я не слишком глубоко в это погрузился, но что-то уже прилипло к зубам. А мой тебе совет – будь настороже. Твой самолет… может быть, его убрали потому, что, раз ты меняешься, его сочли своим. Может быть, он просто мешал, а грузовик оказался там случайно, не надо скорых выводов. Но будь настороже, я серьезно.
– Спасибо,– единственное, что я смог сказать в ответ.
Шериф оставил нас у крыльца терминала, а там нас уложили спать в какой-то большой подсобке, зато на вполне нормальных раскладных кроватях, на чистом белье.
Утром мы встали с рассветом – так я заранее выставил будильник. Меньше всего хотелось, чтобы какие-нибудь неприятности застали нас в постели и неготовыми. Вышли на улицу, где свежее и прохладное утро только вступало в свои права, вытесняя ночь. Дошли до самолета, я забрался в кабину. Сумки с «обменным фондом» лежали нетронутыми, а вот бензина в баках почти не было – весь «АвГас» слили. Умысел или, наоборот, простые взгляды на вещи: меняемся же… Оружие ведь не тронуто, и нам никто ходить-гулять не мешает. Можем сейчас сесть на какую-нибудь машину, например, и уехать. Вон они стоят, рукой подать.
Сменил свой «зиг» на М-4. Что-то мне подсказывает, что автоматический режим ведения огня не помешает. Интуиция, так сказать, голос подает. Прицел перекидывать не стал – все равно «нулить» его негде и некогда, а так, без проверки, не годится. Через пип-сайт поцелимся. Типа «пип-шоу» [7] .
Подумав еще, вытащил из «обменника» пару упаковок патронов в пластике, передал одну Дрике:
– Положи в рюкзак, беды от запаса не будет. Как-то мне на душе не очень хорошо, если честно.
7
«Пип-шоу» (Peep Show) – самый дешевый стриптиз в кварталах «красных фонарей», где за раздевающейся девушкой подглядывают в дырочку из маленьких кабинок.
Она кивнула, затем сказала:
– Мне тоже не понравилось, как проповедник на меня пялился. Мне кажется, он что-то задумал. Поэтому так легко и согласился на обмен.
Она умная девочка, я много раз уже об этом говорил. И еще есть поговорка «Бабу не обманешь». Имеется у женщин некое чутье, которое определяет скрытую подлость,– разве что в сфере личных отношений у них не всегда оно включается.
– Автомат держи под руками, патрон загони в патронник, понятно? – сказал я, проделывая такую же манипуляцию со своей М-4.– Большой палец постоянно у предохранителя. Постоянно.
Она кивнула, передвигая оружие. Обмен, обмен… как знать, как знать, может, что и выгорит. Рано пока суетиться, рано. Но все-таки…
– И еще, запомни: если я произнесу вслух фразу «Ну как скажешь!» – значит, будем стрелять, прямо сейчас, поняла?
– Поняла,– решительно кивнула она.
Это хорошо, что так решительно. Умная девочка, говорю же: понимает, что ее ждет, если мы поступим неправильно.
– Запомнила фразу?
– Да. «Ну как скажешь!»
– Умница. И не бойся, нам уже поздно бояться, мы уже все видели в этой жизни, хорошо?
– Хорошо.
Как бы только научиться самому не бояться, но вот пока не получается никак.
На завтрак нас позвал Маркус, заприметив шляющимися по летному полю без дела. У него я и спросил:
– Наш самолет кто распорядился отогнать? И топливо слили.
– Это я дал распоряжение, не беспокойся,– сказал он, выкладывая нам на тарелки половинки большого омлета с полосками бекона.
– А почему?
– Ну…– немного растерялся он,– вы же договорились на «Карго-Мастер», так? Мне от Преподобного сообщили.
– Да, но я из-за сумок удивился,– выдал я подготовленную версию.– Они же внутри остались.
– Это потому, что вас предупредить забыли и решили не брать, чтобы вы плохого не подумали. Сейчас прогуляемся и заберем… Или в машину с собой возьмите – вас же наверняка повезут.
– Так и сделаем,– кивнул я.
Немного успокоился, но мысль о том, что нам готовят подлянку, никуда не ушла. Просто не Маркус готовит – он душа простая и честная,– а само лицо духовного звания, Преподобный Смит.
После завтрака мы пошли к самолетам. Неторопливо, наслаждаясь теплом и свежим воздухом. Маркус рассказывал о том, как огораживали безопасные территории, попутно отстреливая зомби. Я слушал его вполуха, равно как и Дрика, насколько я успел заметить. Она даже перчатки натянула сейчас, хотя раньше надевала их только тогда, когда в любой момент можно было ждать нападения. Значит, всерьез беспокоится.
Вытащили сумки из «сессны», с которой, судя по всему, расстаться нам предстояло при любых обстоятельствах, сложили их на бетоне. Глянул на часы – сейчас подъедут, если все правда.
Действительно, вскоре на летном поле появились две машины, открытые небронированные «хамви» пустынного цвета. В каждой сидело по два «добровольца» в черных кепи. Машины подъехали вплотную, скрипнув тормозами. Все четверо вышли, взяли нас в полукруг. Все рослые, крепкие, вооружены до зубов, винтовки увешаны всем, чем только можно, от коллиматоров до магнифайеров [8] . Точно наемники какие-то, вон даже «инсигнии» [9] с какой-то аббревиатурой наклеены на липучках «вэлкро» [10] на разгрузки. И черные кепи с теми же буквами.
8
Магнифайер (Magnifier) – увеличивающий прибор, вместе с коллиматорным прицелом образующий полноценный оптический.
9
Инсигния (Insignia) – нашивка, шеврон.
10
«Вэлкро» (Velcro) – застежка-«липучка».