Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

От Гудзона до Ла-Платы
Шрифт:

Каррингтон пустился было в вопросы морской стратегии и тактики, но тут уже герцог разбирался гораздо лучше и попытался выжать из своего помощника по тайным делам более подробные сведения о кораблях, подвергшихся переделке, чтобы знать, с чем придется столкнуться. Но здесь Каррингтону похвастаться было нечем. Тринидадцы надежно берегли свои секреты и все, что удалось узнать, это сам факт их возможности ходить без парусов. Когда возникла пауза, Сэр Джордж призадумался…

Он был храбрым солдатом и прошел множество войн. Как на суше, так и две последние войны с Голландией — на море. Причем Сэр Джордж Монк, герцог Олбемарл провел эти войны не в кабинете Адмиралтейства, а на палубе корабля, командуя флотом, поэтому хорошо представлял, что их ждет. В войнах с Голландией ему противостоял хоть сильный и многочисленный, но п о н я т н ы й противник. Корабли и команды которого ничем, в принципе, не отличались от кораблей и команд Королевского флота. Но теперь… В колдовство и прочий бред церковников герцог не верил с самого начала, решив принять версию появления железного корабля в этом мире, озвученную пришельцами, за истину. Во первых потому, что пришельцам просто нет смысла врать, а во вторых, если бы они действительно владели колдовством, то не стали бы захватывать французские корабли и переделывать их на свой манер. Что им мешало создать второй «Тезей»? Или вообще вернуться в свой мир? Ничего, если они действительно колдуны. Значит, не колдуны… Эх, если бы перетащить их на свою сторону… Но пока увы, не пролучается. Честно говоря, от экспедиции Сирла он ждал гораздо больше. Захват ценностей интересовал его в последнюю очередь, а по большому счету, не интересовал вообще. Главным призом в этой авантюре, на который он очень надеялся, были секреты тринидадцев. Хотя бы их малая часть. Ведь кое что они делают на Тобаго. И под шумок можно было бы узнать кое что интересное. И прихватить с собой кое-кого, а здесь уже вдумчиво и не торопясь побеседовать. Но увы, что получилось — то получилось…

По прибытию на Ямайку он первым делом разогнал весь этот гадюшник под названием администрация губернатора и назначил своих людей. А то, свора казнокрадов уже начала делить власть и будущие барыши, поскольку прежний губернатор умудрился не только проспать нападение на город, но еще и сам угодил в плен к пришельцам. Что и говорить, сеньор Кортес и его люди заслуживают уважения! Все шло хорошо, но тут, как гром среди ясного неба, неожиданно появляется вновь назначенный губернатор всех британских владений в Новом Свете. И воочию видит все это непотребство. Пришлось принимать жесткие меры, хотя местным старожилам, привыкшим безбожно воровать, это очень не понравилось. Ну ничего, он наведет здесь порядок. А то, мистер Модифорд начал путать свой карман с королевским, окружив себя такими же «путаниками». И его счастье, что сеньор Кортес обеспечил ему «срочный вызов» к себе в гости… Не получилось у Сирла, ну и ладно. Только-только стало все налаживаться, и вот новая напасть. Чем же испанцы прельстили Кортеса? И если это правда, то что можно противопоставить кораблям, способным атаковать вдесяторо большую эскадру и разгромить ее? Так ничего и не придумав, Сэр Джордж поднял взгляд на Каррингтона, тихо сидевшего за столом напротив и ожидавшего, что скажет начальство.

— Мистер Каррингтон, Вы сможете как-то организовать мне встречу с этим таинственным Леонардо Кортесом на нейтральной территории, пообещав любые гарантии безопасности? Либо с ним самим, либо с его полномочным представителем? Нам н а д о поговорить.

— Вы говорите серьезно, сэр?!

— Да. Совершенно серьезно. А чтобы придать этому предложению официальный статус, отправьте корабль Королевского флота на Тобаго с официальным посланием. Да-да, Вы не ослышались. Именно корабль Королевского флота под командованием офицера флота Его Величества, а не этого разбойничьего быдла, которое тут до недавних пор стыдливо именовали приватирами. Пока что прекратим игры в духе рыцарей плаща и кинжала. Уже ясно, что никакого положительного эффекта они не дали. Скорее наоборот. Чем черт не шутит, а вдруг и правда удастся договориться с этим сеньором Кортесом?

— Корабль подготовим и отправим, сэр. Но, честно говоря, у меня большие сомнения, что его миссия завершится успехом.

— Тем не менее, мы должны использовать все возможности, чтобы предотвратить столкновение с таким сильным и непонятным противником. Давайте смотреть правде в глаза, мистер Каррингтон. К серьезной войне в Новом Свете мы не готовы. Даже если предположить наилучший из возможных вариант — Тринидад не станет принимать активного участия в боевых действиях, а ограничится дружественным для Испании нейтралитетом и лишь проведет испанские корабли с десантом до Ямайки, то испанцы все равно вышвырнут нас отсюда. Мы сможем отбить любой штурм Порт Ройяла, но воспрепятствовать высадке крупного десанта на остров уже не сможем. У нас просто не хватит сил, чтобы надежно прикрыть все побережье, и успеть перебросить войска к месту высадки. Солдат гарнизона для этих целей недостаточо, а на серьезную помощь со стороны местной милиции рассчитывать не стоит. Если город эти лавочники и кабатчики еще будут защищать, спасая свое добро, то загнать их в джунгли не получится. Они разбегутся при первой же возможности. Испанцы же, как Вы сами говорите, смогут собрать на материке большие силы для того, чтобы вернуть недавно утраченную территорию. Которая, кстати, де-юре до сих пор принадлежит Испании. А высадившись на остров, легко блокируют Порт Ройял с суши, перекрыв косу Палисадос, на которой он так удачно расположен. Причем удачно лишь для обороны, но очень неудачно для длительной осады. И нас просто возьмут измором, даже не прибегая к штурму.

— Но ведь наш флот прорвет испанскую блокаду и сможет постоянно поддерживать защитников города, доставляя необходимые грузы. В составе эскадры адмирала Холмса шесть сильных линейных кораблей и шесть фрегатов. Да еще остатки приватиров вроде этого Сирла можно привлечь к делу. За хорошие деньги они будут воевать с кем угодно.

— Мистер Каррингтон, Вы сами-то верите в то, что говорите? Если бы речь шла исключительно об испанском флоте, то я бы и не беспокоился. Ему очень далеко до Ройял Нэви. Но сейчас… Вспомните события прошлого лета — попытка карательной экспедиции адмирала Эспиносы против Тринидада и авантюра Моргана в Пуэрто Бельо. «Песец» о д и н уничтожил как всю испанскую эскадру, так и эскадру Моргана. У испанцев лишь две небольшие посудины смогли удрать, а потом их команды рассказывали такие ужасы, что правду в них не отличить от вымысла. А теперь у тринидадцев ч е т ы р е корабля, если не считать еще и небольшую яхту собственной постройки. Давайте не будем тешить себя иллюзиями. Времена королевы Елизаветы и Сэра Френсиса Дрейка уже прошли, а Ройял Нэви далеко не тот, что был раньше. Недавняя война с Голландией показала это лучше всего. Один Чатэмский позор чего стоит. Когда флот голландцев безнаказанно вошел в Темзу, поднялся до самого Чатэма и учинил полный разгром. Я собственными глазами видел это и скрипел зубами от бессилия. Потому, что мы н и ч е г о не могли сделать. Мы бились с голландцами на море насмерть, но так и не смогли разбить их даже возле своих портов. Что же говорить о войне в Карибском море, вдали от наших баз, да еще с таким сильным противником, по сравнению с которым голландцы — словно дети малые? И который, в отличие от нашего флота, действует в дружественных водах, всегда имея возможность зайти для пополнения запасов в любые испанские порты на материке и островах? Раньше активность испанцев сковывали действия пиратов, и причем весьма успешно. Теперь же этот сдерживающий фактор исчез, и они всерьез могут заняться нами. С осадой Порт Ройяла его значимость, как базы флота, будет потеряна. Барбадос далеко и также легко может быть блокирован с моря в случае выступления тринидадцев против нас. О Нэвисе я вообще не говорю. Его прихлопнут мимоходом, когда захотят. Эскадра адмирала Холмса достаточно сильна, но только против испанского флота в Карибском море. А сможет ли она противостоять четырем кораблям тринидадцев, несмотрея на трехкратное превосходство в численности кораблей и многократное — по числу пушек? Лично я не уверен. Так как если исходить из информации, полученной от Сирла, тринидадцы обладают очень мощными и дальнобойными орудиями с большой скорострельностью. Единственная надежда на то, что ему померещилось со страху. Бандит — он и есть бандит. Храбрый в бою со слабым, а если нарвется на сильного, то вся его храбрость сразу же улетучивается, и он думает только о том, как спасти свою шкуру. Ожидать адекватной оценки ситуации с его стороны в этом случае не стоит. Получается, что реально рассчитывать мы можем только на помощь, посланную из Британии. В которой еще ничего не знают. Но даже если мы отправим послание прямо сейчас, то пока оно дойдет, пока соберут необходимые силы, многократно превосходящие тринидадцев и испанцев, да пока пришлют их сюда, и если им еще удастся прорвать блокаду — как думаете, сумеем ли мы продержаться столько времени?

— Боюсь, что нет, сэр…

— Вот и я так считаю. Поэтому, мистер Каррингтон, пока имеется хотя бы призрачная возможность сделать из сеньора Кортеса если не нашего друга и союзника, то хотя бы стороннего наблюдателя, мы не имеем права такой возможностью пренебрегать…

Срочное сообщение Тобагского отдела тайной полиции Русской Америки, переданное по радио, вызвало у ее шефа — сеньора Карпова, целую гамму чувств. От ожидания очередных пакостей до возможного искреннего желания схватиться ради спасения за соломинку. Дежурный оператор принял радиограмму и, как положено, тут же вызвал шефа. Прочитав текст, Карпов лично вызвал Тобаго и продиктовал инструкции. Постоянная радиосвязь между Тобаго и Тринидадом держалась в секрете, о чем знал только узкий круг лиц. Как и сама возможность связи практически на любом расстоянии. Этот секрет решили хранить до последнего как можно дольше. Не нужно хроно-аборигенам знать, что «Песец», или любой другой корабль пришельцев, спокойно может общаться с Фортом Росс, находясь где нибудь на рейде Веракруса, или Гаваны, или вообще по другую сторону Атлантики.

Леонида Карпов застал в рабочем кабинете, обложившегося ворохом чертежей. На экране монитора компьютера тоже были какие-то чертежи, но технические изыски интересовали сейчас шефа тайной полиции меньше всего. Поздоровавшись, он тут же взял с места в карьер.

— Сильно занят, Петрович?

— Работаю над проектом предтечи линейного крейсера для действий в европейских водах. Со временем придется этим заняться, чтобы не забывали, кто в доме хозяин. Но раз ты появился, крейсер подождет. Судя по твоему виду, к нам едет ревизор?

— Вроде того. Только что получил сообщение по радио из Якобштадта от моих хлопцев. Фрегат британского Королевского флота «Феникс» прибыл сегодня в Большую Курляндскую бухту на Тобаго и доставил послание от губернатора всех английских владений в Новом Свете Сэра Джорджа Монка Вашей светлости.

— Вот это номер!!! И что же ему надо?

— Пока не знаю. Депеша предназначена лично Вам, мой каудильо, и ее еще никто из наших не видел.

— А чего же они тогда на Тобаго поперлись? Ведь знают, что я на Тринидаде безвылазно сижу, и как Кощей тут над златом чахну. Сам же меня на казарменное положение перевел.

— Видно, просто побоялись сразу сунуться на Тринидад во избежание эксцессов. Мы ведь во всеуслышание заявили, что считаем губернатора Ямайки Сэра Джорджа Монка главным виновником нападения банды Сирла на Тобаго. Вот они и зашли сначала на Тобаго, как на нейтральную территорию, чтобы предупредить о своих намерениях и испросить разрешения на визит. Все знают, что наши грузовые «малыши» каждый день между Фортом Росс и Якобштадтом бегают, поэтому информация должна дойти до нас быстро. По местным меркам, разумеется.

— С каких же это пор англичане такие вежливые и пугливые стали? Прямо, не похоже на них… Ладно, это лирика. Что ты ответил?

— Наблюдать за всеми, кто сойдет на берег и за их возможными контактами. Наблюдать также за самим фрегатом и за всеми лодками, которые будут стараться подойти к нему незаметно ночью. Пока нам предпринимать ничего нельзя, так как по легенде мы еще ничего не знаем. Сейчас один из наших «малышей», едва закончив погрузку, под всеми парусами несется сюда, чтобы доставить важное сообщение о появлении английского фрегата и его желании нанести визит вежливости в Форт Росс. Потом таким же макаром надо будет доставить ответ в Якобштадт, дабы не возбуждать у наших английских друзей ненужных подозрений о наличии у нас дальней связи. Потом ждать, когда это английское корыто сюда доползет. И вот только потом сможешь утолить свое любопытство, о чем же тебе настоящие герцоги пишут. Иначе никак. Семнадцатый век вокруг, понимаешь…

Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена