От полуночи до часа кошмаров
Шрифт:
— Простите, — пробормотал Цербер. — Сцепление давно не ремонтировалось.
— Оно и видно, — проворчал Эд.
Цербер отреагировал на замечание Эда ядовитым взглядом в зеркало, и следующий рывок, который потряс весь автомобиль, уже вряд ли можно было объяснить устаревшим сцеплением. На этот раз Эд был достаточно благоразумен, чтобы воздержаться от комментариев. По крайней мере, в одном наш шофер был действительно прав — цель нашей поездки была действительно совсем недалеко.
Возможно, я на несколько мгновений вздремнул, настолько невероятным мне показалось, что я совершенно
Нет. Я мысленно поправился. Пожалуй, это был явный вызов. Этот вызов подразумевал готовность, против которой я, пожалуй, ничего не имел бы при других обстоятельствах, однако в данный момент такое развитие событий было совершенно неприемлемым. Меньше часа назад на наших глазах погиб человек, еще ничего не ясно по поводу нашего неожиданного приглашения в это место, будущее всех нас, особенно мое, как мне казалось, совершенно неясно. Мне было о чем подумать в данных обстоятельствах, кроме бюста Юдифи, прижатого к моему предплечью.
Даже если я признавал, что это ощущение мне не противно…
— Все-таки, может быть, нам было бы лучше вызвать такси, — вздохнул Стефан, после того как ему удалось как-то выпростаться из-под чемодана Марии и глубоко вздохнуть.
Цербер бросил в зеркало довольно ядовитый взгляд.
— Вы вообще могли бы идти и пешком, — сказал он. — Автомобиль очень старый. Я рад, что он вообще завелся.
Эд приготовился ответить (могу только приблизительно представить, что бы он мог сказать), но его опередила Элен.
— Вы ведь им не часто пользуетесь? — спросила она.
Нельзя сказать, чтобы кто-нибудь из находившихся в автомобиле, исключая нашего шофера, вообще верили, что ее это действительно интересует. И все же Цербер повелся, и мы избежали очередной ссоры.
— Я не таксист, — сказал он, еще немного мрачно, но уже почти примирительно. Он поднял плечи, нажал на тормоз — заметно мягче, чем раньше, — и почти остановил автомобиль, чтобы сделать разворот на 180 градусов. Поворот был очень крутой, и я бы дал руку на отсечение, что он его не одолеет с одного раза.
Но я ошибся. Левое переднее колесо слегка задело за какое-то препятствие, но мы его преодолели. Фары освещали узкую, ведущую резко вверх улицу, в конце которой поднималась огромная тень циклопа, казавшаяся в практически полной темноте
— Я уж год назад решил завязать с этим делом, — продолжал Цербер после того, как он одолел поворот и переключился на большую скорость. — Здесь автомобиль почти не нужен. Я начал подумывать о том, чтобы продать его, но он жрет столько бензина, что много за него не получишь. — Он пожал плечами. — А так он иногда меня выручает.
— Ну как сегодня, например, — улыбнулась Элен, однако в ее голосе явно слышалась угроза в адрес Стефана. Никто из нас не имел желания проделать остаток пути пешком.
Цербер бросил долгий сердитый взгляд на зеркальце и прибавил газу. Мотор взревел, однако автомобиль не стал двигаться заметно быстрее.
— Все было запланировано совсем по-другому. Но на худой конец и это неплохо.
— Ну что вы, мы вам очень благодарны, — поспешно сказала Элен. — Без вашей помощи мы бы не справились. Разве есть еще какая-нибудь возможность, выбраться отсюда? Я имею в виду, без автомобиля.
— В это время? — казалось, вопрос рассмешил Цербера.
— Понимаю, — вздохнула Элен. — А кто это звонил по телефону?
Перемена темы разговора была так неожиданна, что я инстинктивно задержал дыхание и ждал, что Цербер вот-вот вспылит, но он только пожал плечами.
— Кто-то из офиса. Я не запомнил фамилию.
Цербер продолжал мучить мотор, прибавив газу и переключившись на большую скорость. Автомобиль задергался, и, казалось, мотор вот-вот заглохнет. Да, вождение не было коньком Цербера.
— А что вы здесь вообще делаете?
— Мы бы хотели сами об этом знать, — ответила Юдифь.
Каким-то образом, как мне показалось, она поняла, что я чувствовал, потому что она попыталась слегка отстраниться от меня, но это не удалось. Вообще-то мне следовало в поездке на этой колымаге задумываться не о ее бюсте, а только лишь о том, сможет ли Цербер одолеть крутой подъем и не опрокинемся ли мы. Мое левое плечо было вплотную притиснуто к двери, на другой стороне я чувствовал ее буфера, которые довольно мощно выдавались и чувствовались сквозь мою одежду и платье Юдифи. Я был слегка смущен и гораздо больше сердит на себя. Я здоровый, совершенно нормальный молодой мужчина (ну ладно, допустим, не самый молодой, но еще и не старый), я никогда не страдал стеснительностью, просто ситуация была совершенно неподходящей. Даже несмотря на то, что пышка была вовсе не в моем вкусе.
— Так вы сами не знаете, зачем вы здесь? — наконец это дошло до Цербера.
— Мы знаем только, что речь идет о возможности получения какого-то наследства, — с неохотой проговорил Эд. — Больше мы ничего не знаем.
— Наследство? — Цербер наморщил лоб. Потом он улыбнулся. — А я-то думал, что вы с телевидения или что-то в этом роде. А чье наследство?
— Если бы мы знали, нас бы точно здесь не было, — ответила Элен.
К счастью, наша поездка подошла к концу. Автомобиль преодолел подъем, причем мотор не заглох и мы не откатились к подножию холма — теперь перед нами лежал лишь небольшой конец улицы и, собственно, наша цель, старое здание интерната.