Отчаяние
Шрифт:
Тут новая волна ударила в грудь и протащила ее за собой еще несколько ярдов.
«Меня унесет в море! Господи, это что — страшный сон?»
Длинная юбка спеленала ноги в русалочий хвост, рукава свитера налились тяжестью. Не только плыть — шевельнуться было почти невозможно.
От паники в голове немного прояснилось.
«Надо снять одежду и прочитать защитное заклинание».
— Богиня, дай мне сил для битвы и убереги от смерти.
То ли молитва, то ли мысль о том, что рядом с ней всегда присутствовала
Свитер, словно огромная тяжелая медуза, уже уплыл прочь, а дрожащие пальцы все никак не могли ухватить завязки на юбке. Холли бросила их и попробовала грести одними руками, но обессилела за считаные секунды. Еще одна волна накрыла с головой — девушка хлебнула морской воды и страшно закашлялась. Волна за волной захлестывали ее, в голове начало мутиться, перед глазами поплыли картины жуткого сплава, в котором погибли родители и лучшая подруга.
«Через год вода пришла и по мою душу. Только теперь я другая. Не беспомощная девочка, а ведьма. Сильная ведьма. Я смогу себя спасти».
Она обернулась, устало шевеля связанными ногами.
«Как там у серферов — скользи по волне? Вот так и надо».
Приближался огромный вал. Холли резко вдохнула, крикнула: «Я смогу!», а через секунду, подброшенная в воздух, уже с безумной скоростью летела вперед на самом краю гребня.
Стена воды рассыпалась у самого берега и швырнула девушку на сушу. Колючий песок тут же забил ей рот и глаза. Она изо всех сил поползла прочь от океана, а когда окончательно выбилась из сил, упала, перекатилась на спину и слабо закашляла. Веки жгло, лицо словно натерли наждачной бумагой. Слезы хлынули ручьем, очищая глаза от песка, а душу от ужаса.
«Я чуть не погибла. Как должна была еще год назад… Не надо глупить. Ничего не "должна". Моя судьба — жить, вести свой ковен и защищать его».
Как только слезы просохли, Холли быстро заморгала и смогла наконец рассмотреть небо: низкое, темное, грозное. В плотном воздухе угадывался треск молний. Ни одной знакомой кочки. Неужели волна ее отнесла так далеко?
Девушка медленно встала и почувствовала, как вдоль позвоночника пробежал слабый электрический разряд: здесь присутствовала магия, притом очень древняя. Словно по чьему-то зову, она осторожно повернулась спиной к океану.
«Госп…»
2
ЛУНА ЛИСТОПАДА
Ведьмы смерть и жертвы кровь —
Возрождаемся мы вновь.
Вот врага последний вздох—
Мы верны тебе, наш Бог.
Колесо прошедших лет
Говорит нам: смерти нет.
Все,
Возродится скоро в нас.
Прекрасный древний замок казался живым. Он звал Холли высоким певучим тенором, словно средневековый трубадур, рассказывающий легенду о короле Артуре.
— Здесь творились чудеса, — прошептала она. Следом мелькнула темная мысль: «И злодеяния».
Ни одна песчинка не скрипнула под ногами — Холли даже не заметила, как очутилась у громадной стены, словно долетела сюда по воздуху. Истертые непогодой камни кольнули ей кончики пальцев. Сквозь кладку хлынула волна энергии и плотно окутала девушку, желая навсегда привязать к себе.
Призывный голос шел из-за высокой ограды, но пока невозможно было сказать, кому или чему он принадлежит. Холли нажала на стену: ладонь медленно вошла в камень, слилась с ним и вскоре снова ощутила воздух — уже с противоположной стороны. Вслед за рукой потянулось все тело. На мгновение вокруг стало темно и сыро. Опять накатил ужас: «Я тону в океане, этот замок — всего лишь иллюзия!» Но как только преграда осталась позади, страх отступил. Девушка ошарашенно поглядела на твердь, которую только что преодолела.
Голос тем временем продолжал звать, требовал идти дальше.
Стены одна за другой легко пропускали ее, и только последняя все никак не хотела ослаблять хватку. Холли уже видела перед собой комнату, наполненную теплом и светом огромного очага, а когда, наконец смогла войти внутрь, то поняла, что здесь есть кто-то еще.
У огня, подперев голову кулаками, сидел человек. Осторожно, чтобы не выдать себя даже шорохом, она подошла сзади.
«Кто это? И какая беда могла довести его до такого отчаяния?»
Ощутив чье-то присутствие, мужчина встрепенулся и резко опустил руки. Тяжело зазвенели кандалы, сжимавшие ему запястья и лодыжки. Холли попробовала коснуться оков, но в ответ получила болезненный отпор: заклинания держали пленника не хуже, чем сталь.
«В чем он виноват?»
— В том, что жил.
Она испуганно отскочила: как можно услышать не сказанное вслух?
— Я чувствую тебя, хоть и не вижу. — Хриплый голос показался ей до боли знакомым. — Это ты, Холли? Ты?
Человек обернулся.
Девушка снова отпрянула, но взгляд пленника лишь скользнул по ней и стал ощупывать воздух вокруг. Теперь можно было разглядеть лицо, вернее, то, что от него осталось.
— Жеро!..
— Я и в этом уже не уверен.
Пленник повернул голову на звук и пугающе уставился прямо на мочку ее уха, потом поднял левую руку. В дрожащем свете Холли рассмотрела на ладони ужасный шрам.
— Это мне на память о том, как близко я был к смерти и как много потерял, оставшись живым.