Отдам босса в хорошие руки
Шрифт:
– Причин несколько, Лев Николаевич, и, если позволите, я их приведу.
Генеральный чуть заметно приподнимает правую бровь, как будто удивлен, что я все еще способна не истерить.
– Первая причина заключается в том, что раньше я, как личный помощник, не только составляла план планерок для Павла Ивановича, но и присутствовала на них, – перечисляю, как мне кажется, веские доводы. – Вторая причина – мы обговаривали с Павлом Ивановичем мой перевод на должность начальника отдела продаж. И, естественно, мне хочется, чтобы к его возвращению наши показатели продаж не упали, а возросли.
– Начальника
– Эта должность вакантна, – напоминаю: вдруг и здесь он не в курсе.
– Меня удивляет не это, – отмахивается мужчина. – Просто… Нет, вы действительно это всерьез?
Молча смотрю на него, чтобы понял: всерьез, серьезней и не бывает.
– В таком случае разочарую. Должность начальника отдела продаж вакантна потому, что мы ищем не лишь бы кого, у нас нет цели просто закрыть дыру. Нам нужен специалист. Не только отличный «продажник», но и руководитель. Если бы я полагал, что в начальники отдела продаж так легко шагнуть из обычных секретарей… – он намеренно настаивает на данной трактовке, видимо заметив, что это меня задевает. – Если бы я хотя бы допускал мысль, что такой абсурд пойдет на благо компании, вы бы точно не были единственным кандидатом. Как минимум мы бы устроили конкурс между Снежаной и вами. Иными словами, вы бы в любом случае взглянули на это возможное-невозможное более трезво.
Впервые вижу, как он улыбается.
Едва заметно, но с большим удовольствием.
– Потому, что судьей на этом конкурсе выступали бы вы? – уточняю.
И улыбка от генерального убегает. Прячется где-то за серыми глыбами льдистого взгляда.
– Вот видите, – говорит он, и не думая что-то оспаривать, – как мы легко понимаем друг друга.
Если это «легко», представляю, как у него проходит общение с кем-то другим. Впервые сочувствую Снежане, которая с остальным коллективом ведет себя отстраненно. Она просто отвыкла нормально общаться.
Что же касается моего впечатления от разговора один на один с генеральным, мне было куда проще найти общий язык с полупрозрачными рыбками и голодным питоном!
– Резюмируем. – Генеральный бросает нетерпеливый взгляд на часы. – Ваше хобби вне стен нашей компании. И лучше бы вы сдержали данное слово, иначе последствия вам не понравятся. Следующую планерку я проведу лично, сам. На вас остаются звонки. Поливание цветов – что там еще? Вы свободны.
Бросив еще один взгляд на часы, он отвлекается на монитор своего ноутбука, начинает что-то быстро печатать. И лишь спустя пару секунд замечает, что я все еще здесь.
Мне нужны были эти секунды, чтобы взять себя в руки и быть в полной уверенности, что мой голос не подведет.
– Вы свободны, – напоминает мне генеральный. – И сейчас. И практически месяц, если уж откровенно.
– Благодарю вас, – говорю с милой улыбкой, которая дается куда труднее, чем я ожидала, губы все же немного дрожат. – И так, исключительно в копилку нашего «взаимопонимания». Я – хороший продажник, Лев Николаевич. Поэтому не только отвечаю на звонки, как вы думаете, а веду некоторых вип-клиентов компании, которые отказываются работать с кем-то другим. И Павел Иванович действительно обещал рассмотреть мою кандидатуру на должность начальника отдела продаж. Да, это так. И ни мне,
А вот теперь поднимаюсь.
Направляюсь на выход.
Не спеша, чтобы этот шовинист не приписал мне позорный побег. А сама прокручиваю свой ответ, чтобы убедиться: говорила вежливо, внятно, дала намек, но намеренно не грубила.
Так что злиться он может. Но, по сути, придраться не к чему.
И я уже практически у двери, даже берусь за ручку и прокручиваю ее, когда все же слышу придирку от генерального:
– Почему вы в этом нелепом костюме?
Оборачиваюсь.
И отвечаю взаимностью – окидываю генерального внимательным, долгим взглядом, как ранее позволял себе он.
– Почему вас это волнует? – разрешаю себе даже усмешку.
Ничего личного.
Все исключительно так же, как он.
Генеральный откидывается на спинку черного кресла.
Глаза прищурены, как будто ему действительно интересен и важен ответ. А пальцы правой руки тарабанят по cтолу, заставляя часы на запястье играть солнечным светом.
Наши взгляды с мужчиной пересекаются, и я вдруг отчетливо понимаю… странная мысль, спонтанная и довольно сумбурная… Но интуиция отчетливо говорит, что, пока я не сделаю так, как он хочет, пока не отвечу, и желательно правду, я не выйду из этого кабинета.
– Мой костюм полностью соответствует деловому стилю, – начинаю чопорно я, но замечаю, как губы мужчины изгибаются в ироничной усмешке, и уже буднично и спокойно, несмотря на взметнувшееся раздражение, добавляю: – А еще в нем удобно ходить на свидания. Естественно, после работы.
Генеральный продолжает молча рассматривать мой костюм.
– Я ответила на все ваши вопросы, Лев Николаевич? – приветливо улыбаюсь, отточив это мастерство на едких клиентах. – В таком случае пойду полью цветы, как вы и советовали.
Отворачиваюсь.
Снова прикасаюсь к ручке двери.
– Я не советовал, – слышу вслед очередную придирку от генерального. – Это было распоряжение.
– Как пожелаете, – соглашаюсь с ним, стараясь не рассмеяться.
И наконец выхожу.
Взгляд Снежаны немногим добрее шефа. Полагаю, особенно она недовольна, что из кабинета ее строгого руководства я выхожу с улыбкой от уха до уха. Но по-другому никак.
Это не день, а какие-то американские горки, причем неисправные, и ты понятия не имеешь, когда карусель включат и когда остановят.
– Снежана, – слышу в селекторе голос главного руководства, – сделайте, пожалуйста, чай.
– Да, конечно, – услужливо откликается его помощница-секретарь, – одну минуту, Лев Николаевич.
Бросив что-то печатать, она подходит к шкафу и деловито начинает копаться в каких-то маленьких жестяных баночках. А я застываю на месте, ничего не могу с собой сделать – смотрю на ее ноги, которые из-за короткой юбки и высоченных каблуков кажутся фантастически длинными. На блузу под пиджаком – с таким декольте, что можно увидеть расцветку бюстгальтера. А уж когда она нагнется, чтобы поставить на чашку с чаем на стол, полагаю, будет возможность оценить куда больше.