Отделённые
Шрифт:
Я поднялась в комнату. Уже поздно, можно ложиться спать, а завтра с самого утра сделать то, на что не хватало духу целую неделю.
Собрав в рюкзак скудные пожитки, я улеглась в постель, но сон никак не шёл. Завтра я узнаю, как меня зовут, узнаю о семье, где жила... За окошком мелькнула тень. Птица, наверное, пролетела...
Внезапно все звуки словно отрезало. Я села в кровати. Нет, свои движения или себя я слышу, но не слышу ничего, что происходит вне комнаты. Круг тишины? Что
В следующую секунду окно разбилось. Я почти инстинктивно набросила на себя щит. Успела в самый последний момент — в него тут же ударила воздушная волна. Сразу после этого в комнате появилась тень.
— Проклятье! — выругался по-эльфийски непрошеный гость.
На меня напал сородич! Он ринулся ко мне, и я пустила веер ледяных кинжалов. Неизвестный увернулся, прижал меня к кровати. Ну нет! Так легко я не дамся! Щит превратился в ледяные ножи, противник тут же отскочил, но торжество моё было недолгим: вокруг шеи обвились путы. Сдавив горло, они проломили защиту, и мир уплыл в темноту.
***
Тихий звук... Шаги? Что-то не так... Будто чего-то не хватает...
Я открыла глаза. Взгляд упёрся в серый каменный потолок. Где я? Приподнявшись, я обнаружила себя на кровати в комнате без окон. На полу валялись мои вещи. Больше ничего, кроме ведра в углу, здесь не было. Тюрьма?
Надо встать... Сердце замерло. На шее какое-то гладкое кольцо, прохладное на ощупь. Предки, это же... Атал! Я не могу пользоваться силой, вот что не так. Эти ошейники подавляют любого генаса.
Сердце заколотилось, как бешеное. Кому я нужна и зачем? Они знают, кто я? Или просто схватили подозрительную эльфийку, слонявшуюся в приграничном городке? Это было вчера? Может, уже прошло больше времени, чем кажется... И где я, в конце концов? В Эйраде, Светлом Лесу или вообще где-то в другом месте? Вернулась, называется, домой...
Что теперь делать?!
Послышался глухой звук, и я вздрогнула. Кто-то идёт? Через несколько мгновений камни одной из стен разлетелись, и в камеру вошли двое. Оба в масках на всё лицо, но это, без сомнения, эльфы: такими высокими могут быть только мои сородичи.
— И правда она! — воскликнул один из них.
Он — судя по одежде и тому, что второй эльф почтительно остановился позади — главный. И точно знает, кто я.
— Любопытно. И где же ты была эти сто лет?
Отвечать? Если они меня знают, то почему так схватили?
Прежде чем я сообразила, что сказать, главный заговорил сам:
— Молчишь... Зря. Я так или иначе всё узнаю, а потом... Послужишь великому делу, дорогая. Спасению всех нас. Помни это. Забери её вещи, — сказал он второму и вышел, когда камни вновь разлетелись.
Помощник подобрал мой рюкзак и плащ, и тоже
Что делать? Теперь у меня ни вещей, ни силы, ни памяти... Какое великое дело? От чего нужно спасать эльфов?
Глава 8. И всё-таки она тёплая
— Эй, — раздался из-под настила громкий мужской голос, — есть кто живой?
Все переглянулись.
— Ну, вроде как, — ответил Рейт.
— Кто такие будете-то?
— Наёмники. А вы?
— Тутошние мы, ясен пень. Сколько вас?
— Пятеро.
— От лорда Зандератского?
— От Гильдии наёмников. На север идём.
Послышался шёпот и шорохи. Потом наступила тишина.
— М-да-а... — протянул Геррет. — «Здравствуйте, гости дорогие, будьте как дома». Нормально, да?
— Боятся просто они, — ответил Рейт. — Совещаются, наверное. Гер, сдвинь свой топор куда-нибудь.
Через несколько минут снова послышались шорохи.
— Вы, это, давайте-ка вниз, — сказал тот же мужской голос. — У нас лестница есть. Крышку-то как-нибудь поднимите. Она складывается.
— Обуглительно, — буркнул Геррет.
— Хватайся за верёвку и лезь вверх, Гер, — сказал Лорин.
— Да куда? — Коротышка посмотрел на болтающиеся ноги Фаргрена и Мильхэ. — Давайте просто сделаем дырку посередине? Эй, можно крышку сломать? Мы её не поднимем.
Послышались совещательные шепотки.
— Ну, ломайте, ежели по-другому ни...
Огненный шар пробил хрупкое дерево.
— ...как.
— Ты бы хоть предупреждал, а? — дружно рявкнули близнецы.
— Мильхэ, щит держи, — сказал Геррет, не обращая внимания на их возмущение.
За верёвку он ухватился ещё до того, как селяне разрешили боевые действия против крышки. Которая, скорее всего, пострадала бы и без этого разрешения. Всё потому, что на верёвке Геррет не висел. Это было невозможно. Могучие тела близнецов держали его надёжнее каких-то там верёвок. А разве это дело, трём мужикам так прижиматься друг к другу?
— Эй, где там ваша лестница?
В дыре показалась деревянная перекладина, и вскоре Геррет исчез внизу, явив чудеса акробатики и проскользнув змеёй между близнецами. Рейт не преминул отпустить похабную шутку, попросив сделать это нежно.
— Ты не мог пробить дырку пошире? — пожаловался он потом, протискиваясь через дыру.
— А ты не мог расти не таким большим? — огрызнулся мааген.
— Твоя очередь, — сказал Фаргрен Мильхэ, когда спустился Лорин: вот он-то уже смог повиснуть на верёвке и поднять безвинно убиенную крышку.