Отделенные
Шрифт:
«Oдрин, Виркнуда ко мне», – послал Эйсгейр мысль одной из самых сильных рыцарей-стихийников, которые служили ему.
Да что уж говорить, самой сильной. Второй после Снежной Длани.
«Я сегодня отдыхаю, отец», – прилетело ему в ответ.
Будто куском льда по голове ударило. Эйсгейр одновременно улыбнулся и поморщился. Ох уж эта штормовая девочка!
«Совсем расплескались, медузьи дети! – полушутя обругал он всех своих рыцарей. – Мне совершенно не важно, кто сегодня отдыхает, а кто нет. Чтобы Виркнуд сидел передо мной через пять минут!»
«Мне
«Рoтьоф, – пророкотал Эйсгейр посмеиваясь, – сейчас сам поплывешь с медузами грешить! Виркнуда ко мне, иначе всех от воды отлучу на неделю!»
Через пару минут в кабинете возник холодный вихрь. По плавному движению воды и снега рыцарь понял, что приказ выполнил его приемный сын Утред. В вихре Одрин, например, был и снег, и лед. А у Ротьофа – лишь снег, и выглядело все так, будто вертится лохматый ком ваты.
Сам Утред появляться не стал. Просто оставил вместо вихря невысокого мужчину, которого требовал к себе владыка. Виркнуд откашлялся, приглаживая рыжие пряди.
– Милорд?
Он таким переносам никогда не удивлялся. Эйсгейр даже не знал, могло ли хоть что-то удивить главного разведчика Северных земель. Хотя нет, знал. Когда жена Виркнуда родила мужу за один раз трех дочерей, он неделю ходил ошеломленный.
– Они прям совсем одинаковые! – восклицал тогда новоиспеченный отец, если кто-то спрашивал его о детях.
Но удивлялся ли Виркнуд чему-то еще, кроме собственных тройняшек, Эйсгейр не помнил. Даже назначение на такой высокий пост его, безродного сироты-оборотня, а значит, убийцы, пусть и неумышленного, вызвало у Виркнуда лишь хмыканье и кивок.
– Донесения об орках. Что скажешь?
– Странные дела там творятся. Хотите послать людей, милорд?
Эйсгейр хотел. Но с этим тоже имелись некоторые сложности, и все из-за того же Драакзанского пакта: по орочьим землям могли ходить лишь торговые караваны. А их пути были четко обозначены: от двух северных портов через Драакзан и еще три самых крупных орочьих поселения до Эйсстурма. От этих маршрутов и шагу в сторону ступить невозможно. Орки бдят.
– Если добрые соседи поймают наших людей, им несдобровать.
– Да, милорд, – согласился Виркнуд, – но там, вероятно, сейчас никого нет. Если уж орки снялись с места. Наверное, даже вы сами сможете туда вихрем обернуться, и никто не узнает.
– Насчет этого я бы не был так уверен… – задумчиво протянул Эйсгейр и по привычке побарабанил пальцами по столу.
Перелиться самому – заманчивая мысль. И наилучший вариант, если в тех краях сейчас действительно никого нет. Но орки могли оставить военные отряды, которые быстро обнаружат вторжение рыцаря первого ранга: след силы Эйсгейра невозможно спрятать. А он единственный стихийник такой мощи в королевстве. Если не на всем Иалoне. Проверять, каким количеством топоров и мечей орки отреагируют на нарушение
– Может, кого-то из других рыцарей послать, милорд?
– Так далеко перелиться смогу только я или Одрин. А она тоже слишком заметна. Если отправлять третий ранг, то им потребуется недели две, а может, и больше, ведь придется восстанавливать силы. Это здесь, около меня и моря, они быстро восстанавливаются. За пределами Эйсстурма так не получится. Да и… Они постоянно нужны здесь. К тому же нет смысла отправлять их просто посмотреть. Я хочу получить подробную, насколько это возможно, информацию. Действительно ли это Твари, как их много, как далеко они забрались.
Виркнуд лишь хмыкнул.
– А если отправить отряд с севера, от моря? – спросил Эйсгейр, глядя на карту, что занимала всю стену напротив окна. – Доставить по воде в самое начало Узкого залива, а оттуда пусть идут пешком.
Узкий залив трещиной прорезал северную часть материка Иалон почти посередине, отделяя Темные Чащи от земель орков и оборотней. Воды залива считались принадлежащими вторым – даже их соседи-орки не могли плавать по нему.
– А как доставить? – главный разведчик тоже смотрел на карту. – Оборотни еще лучше следят за своими границами, а уж тем более за заливом. Сдается мне, милорд, они даже перемещение по берегу Чащ заметят.
– Но опять же, если там никого нет…
– Если из-за Тварей там не осталось даже оборотней, милорд, тогда маленький отряд не пройдет. Да и большой тоже. Но если местные до сих пор там, и потому вы не можете идти туда сами, я думаю, лучше отправить людей через Зандерaт.
Да, через провинцию Зандерат можно было добраться до северо-западных границ с орочьими землями. В обычное время Эйсгейр не стал бы рассматривать этот вариант. Но раз западные таны ушли, значит, у маленькой группы получится прошмыгнуть незаметно, даже если там остались военные отряды.
– Только есть одна проблема, милорд.
– Всего одна?
– Зато большая. Если там Твари, у нас нет подходящих людей.
Рыцарь ругнулся. Действительно, большая проблема. И его, правителя, упущение. Нет среди эйсстурмских солдат и разведчиков тех, у кого есть опыт борьбы с Тварями. Досадно… Впрочем, неудивительно: Северные земли слишком далеко от Темных Чащ – нет необходимости посылать туда войска или защищать мирных жителей от немирных гостей.
– Наемники, милорд? – предложил Виркнуд, как раз когда Эйсгейр подумал о том же самом.
Вот чего-чего, а людей, опытных в стычках с Тварями и походах по Темным Чащам, в Гильдии наемников всегда хватало с лихвой! Стоить, конечно, будет дорого, но уж маленький-то отряд великий лорд Северных земель может себе позволить? Идеально было бы племянничка послать: он как раз и в Гильдии наемников состоит, и по Чащам шастает. Потому-то его сейчас в Эйсстурме и нет. Один только кракен знает, когда этот опивок соизволит вернуться… Да и в одиночку его все равно не отправишь. Нужен отряд.