Открой душу
Шрифт:
Резко зазвонил телефон, и Эми механически подняла трубку.
— Звонит миссис Уайт, — сообщила Мэри.
— Скажи, что я поговорю с ней через несколько минут, — отозвалась расстроенная Эми.
— Тебе нехорошо?
— Нет, все нормально. Просто… одну минуту.
Собравшись с силами, Эми заставила себя спокойно поговорить с клиенткой. Она открыла сумочку, взяла ключи от машины и вышла в приемную, придумывая на ходу, под каким предлогом можно уйти. Ей было необходимо побыть одной и поразмыслить.
Однако,
Эми позвала Мэри, и они вдвоем привели Альбу в прохладную дальнюю комнату, где находился удобный диван. Глаза Альбы были закрыты, лицо приобрело зеленоватый оттенок. Упав на диван, она вся затряслась.
— Принеси, пожалуйста, крепкого сладкого чаю и оставь нас вдвоем, — велела Эми секретарше.
Спустя минуту Альба пришла в себя. Ее элегантный костюм помялся, макияж размазался, но, похоже, сейчас это интересовало миссис Хэнкс меньше всего.
— Лежи спокойно, — посоветовала Эми. — И пока ничего не говори.
Вдруг Альбе стало плохо. Эми, сообразив, в чем дело, вовремя отвела ее в туалет и подождала, пока прекратится приступ рвоты, снова уложила Альбу на диван, подложив ей под голову кожаную подушку.
— А вот и чай, — произнесла она мягко. — Выпей немного.
Альба села с видом потерявшегося ребенка, и Эми пришлось всунуть ей в руку чашку и заставить пить. Сейчас Альба была совершенно не похожа на светскую даму, которую всегда старательно из себя разыгрывала. Эми на минуту даже стало ее жалко.
— Был разговор с сэром Аластером?
Альба отрицательно покачала головой.
— Что же тогда случилось? — осторожно спросила девушка.
— Я беременна, — с легким оттенком прежнего вызова ответила Альба. — Но я знаю, что никому из вас это известие радость не доставит.
— Это почему же?
— Григ меня ненавидит. Ему не нужно, чтобы я родила еще одного Хэнкса. Он считает, что для их семьи я недостаточно хороша.
— Дело не в этом, а в мужчине, с которым…
— В каком еще мужчине?
— Помнишь, ты с ним разговаривала по телефону. Ну, в день свадьбы Энди…
Альба в изумлении уставилась на девушку.
— Но это не… Ты хочешь сказать, что Григ подумал?..
— А если не мужчина, то кто же?
Глаза Альбы наполнились слезами.
— Это была моя мама.
— Мама? Но я думала, твои родители умерли.
Альба покачала головой.
— Отец бросил нас, когда мне было восемь лет, и мы его больше не видели. Мама поднимала, то есть воспитывала меня одна. Она небогата и понимала, что я не могу ею гордиться. Когда я вышла замуж,
— Это не так, — беспомощно возразила Эми, хотя в действительности так оно и было: никто не любил Альбу, кроме сэра Аластера, но не могла же она сказать ей об этом!
— Нет, это так, — всхлипывала Альба. — А я так старалась быть настоящей леди, но только все испортила.
— Тебе незачем было стараться изображать из себя что-то. Сэр Аластер любит тебя такой, какая ты есть.
— Альбина Хэртни, выросшая в одном из самых бедных кварталов Лондона! — сдавленно прошептала Альба.
— Но он-то ведь тоже начинал с продажи фруктов. Ему нужна ты, и только ты.
— Я знаю, но… — Лицо Альбы исказила гримаса, и она отчаянно зарыдала: — О, как мне плохо!
Чай пролился на пол — Альба бросилась на подушку вниз лицом и дала волю слезам. Эми с минуту сочувственно смотрела на нее, а потом вышла и позвала Мэри.
— Свяжи меня с сэром Аластером, — попросила она.
Сначала Эми отказалась от приглашения сэра Аластера приехать к ним на обед, но тот проявил упорство:
— Человек собирается впервые встретиться со своей тещей, Эми. Мне нужна моральная поддержка.
— А как же другие члены семьи?
— Молодожены еще не вернулись, а Григ уехал по делам в Австрию. Ну, пожалуйста, Эми.
— Хорошо, я приеду.
Мать Альбы оказалась полной приземистой женщиной, довольно безвкусно одетой и безмерно гордившейся своей дочерью. Сама Альба тоже держалась менее официально и более ласково с мужем, чем обычно. Сейчас стало ясно, что она любила его, — ведь сэр Аластер заменил ей отца, который ее бросил. По крайней мере, она питала к мужу искреннюю привязанность, которой от нее никто прежде не ждал. А когда сэр Аластер выразил надежду, что ребенок окажется девочкой, Альба была просто на седьмом небе от блаженства.
Достойным завершением приятного вечера оказался звонок Энди, который сообщил, что они собираются возвращаться домой. Среди всеобщей радости и тостов Эми потихоньку уехала. Она не принадлежала к этому счастливому семейству. И вряд ли когда-нибудь будет принадлежать…
Возвратившись в родные пенаты, Григ сразу заметил перемену, происшедшую с Долли. И дело было не только в легком загаре, приобретенном ею во время медового месяца. Долли как-то повзрослела и стала более уверенной в себе: ее уже не пугал ни огромный дом, ни Альба, ни он сам. Выбрав минуточку, когда Долли уютно устроилась в кресле и взяла в руки вязанье, он спросил: