Чтение онлайн

на главную

Жанры

Открой мне свою тайну
Шрифт:

– Стоп, стоп! – смеясь, вмешалась Сара. – Мы с тобой займемся оформлением, а мои родители в Лос-Анджелесе – столом.

– Отлично. – Ванесса опустилась на ближайший свободный стул. – Это облегчит нам работу. И все-таки, Сара, выходить замуж – утомительное дело. Давай тащи сюда шампанское, мне нужно подкрепиться.

Повторять не пришлось, Сара уже выскочила из комнаты и через несколько минут вернулась, размахивая, как трофеем, большой бутылкой шампанского.

Ванесса решительно выбросила из головы все мысли о Джеферсоне, и начался праздник

на двоих в честь раскрасневшейся от счастья Сары.

Еда в «Пек-Малетте», испанском кабачке, была недорогой и вкусной. Сара и Ванесса охотно посещали это заведение, когда получали через агентство миссис Соммерсет очередную работу. Но сегодня они пришли сюда, чтобы отметить свой потрясающий успех в фирме «Стингел», дающей им обеим все новые и новые задания.

– Если бы они только не забрасывали нас всеми своими изделиями! – заметила Ванесса, со смаком разделывая аппетитного лангуста. – Почему бы им не прислать нам на пробу пару шикарных платьев?

– Ты становишься жадной! – Сара засмеялась и радостно подмигнула Ванессе из-за бокала с красным вином. – А знаешь, что случается с жадинами?

– Привет, красотки!

В беседу девушек вмешался Фрэнк Корлин и переключил их внимание на себя. Он с улыбкой подошел к их столику и по-дружески хлопнул Ванессу по плечу.

Фрэнк, так же как и они, нередко захаживал в агентство миссис Соммерсет, с той разницей, что у него, художника по шелку, было еще меньше шансов на рынке вакансий, чем у девушек. Деньги на посещение «Пек-Малетты» он чаще всего добывал, подрабатывая таксистом, и потом, сидя над паэльей и красным вином, ждал чуда – появления спонсора.

– Ну, Вэн? – Фрэнк с любопытством повернулся к Ванессе и снова хлопнул ее по плечу. – Как бегает «чери»? Есть проблемы или у тебя друг механик?

Ванесса взглянула на Фрэнка.

– Не знаю я никакого механика. Ты должен придумать что-то пооригинальнее, чтобы расколоть меня на стакан вина.

Фрэнк пододвинул свободный стул и уселся на него.

– Значит, это не вашу тачку разбирают на улице, – успокоился он и принюхался к бокалу Сары. – А я подумал, что у вас трудности, и хотел предложить свою помощь.

– Наша «чери» в полном порядке, – заявила Сара и отобрала у Фрэнка свой бокал. – Отлично бегает. Так что будь любезен, дай нам хотя бы спокойно поесть.

– Ты уверен, что на улице кто-то возится над какой-то «чери»? – еще раз удостоверилась Ванесса, в которой постепенно зарождалось беспокойство. – Я хочу сказать, над какой-то «чери», которая выглядит, как наша?

Фрэнк кивнул и опять потянул к себе бокал Сары.

– Это точно. Я же не слепой. Но если это не ваша…

Он не успел закончить фразу. Ванесса бросила свой прибор на стол и выскочила из заведения, не обращая внимания на удивленные взгляды других гостей.

– Лучше мне пойти за ней, – решила Сара. – Вэнни может Бог знает что натворить в гневе.

Справедливость ее слов наглядно подтвердила бурная сцена, разыгравшаяся в этот момент перед «Пек-Малеттой».

Ванесса

сразу увидела свою обожаемую «чери» – а также синюю задницу, торчащую с правого переднего сиденья. Кто-то занимался тщательной проверкой бардачка или еще чего-то внутри машины. Ванесса не стала терять время на выяснения, кто это был и что он искал.

В несколько прыжков она очутилась у своей машины, энергично замахнулась и нанесла зверский удар ногой по синей джинсовой заднице.

Почти одновременно улицу огласили два пронзительных вопля, потом задница сползла вниз, а Ванесса, словно резиновый мяч, запрыгала по мостовой, пока не осела, повизгивая.

Джеферсон охотно выразил бы сочувствие, однако его диафрагма предательски подвела его и заставила сдавленно прыснуть.

От Ванессы не укрылось его веселое настроение.

– Если ты пришел посмеяться надо мной, то лучше уходи, – возмущенно прошипела она. – Мне не нужны люди, насмехающиеся над моим несчастьем.

Джеферсон постарался изобразить серьезную мину и склонился над Ванессой, чтобы ее поцеловать.

Ванесса легонько шлепнула его по щеке и с благодарностью приняла розы, которые он положил на кровать.

Джеферсон со знанием дела рассматривал причудливую конструкцию, к которой была подвешена туго забинтованная правая нога Ванессы. Шесть лет назад ему самому пришлось провести более двенадцати месяцев в похожей позе. Поэтому Джеферсон лучше кого бы то ни было понимал, каково сейчас Ванессе; и все равно смешливый чертик внутри никак не хотел угомониться.

Он приехал в Уайлдбич всего несколько часов назад и сразу велел Джексону ехать на Вайоминг-стрит. Но вместо Ванессы дверь ему открыла Сара.

От сообщения, что Ванесса лежит в больнице, у него потемнело в глазах, но когда он узнал подробности происшествия, то не смог удержаться от смеха.

К тому же эта история была так характерна для взрывного темперамента Ванессы, что он ни на секунду не усомнился в ее правдивости.

– Ох, Вэнни, ты и впрямь стихийное бедствие! – Джеферсон снова захохотал, хотя ему было ее жалко. – Что можно сломать палец, ковыряя в носу, я уже слышал. Но чтобы кто-то так пнул задницу автомобильного вора, что сам сломал ногу, это… – Джеферсон не смог договорить, сотрясаясь от нового приступа смеха.

– Я защищалась! – возмущенно воскликнула Ванесса, не находя все это таким уж смешным, как, впрочем, и вор, вынужденный после инцидента лежать только на животе. – А что, по-твоему, я должна была делать? Помочь парню очистить машину?

– Нет, нет! – Джеферсон вытер тыльной стороной кисти выступившие на глазах слезы. – Ты все сделала правильно, но извини, я наверняка не единственный, кто смеется над этой историей.

На это Ванессе было нечем возразить.

Все врачи и медсестры госпиталя Германа Колмэни обсуждали, хихикая, ее сломанную ногу, и главный врач, каждое утро навещавший Ванессу, тоже не мог сдержать скрытой усмешки, проверяя повязку.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

"Малыш"

Рам Янка
2. Девочка с придурью
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Малыш

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Релокант 6. Я - Аид

Flow Ascold
6. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 6. Я - Аид

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель