Открыта вакансия на должность четвертого мужа
Шрифт:
Я спрыгнула и мы обратили внимание на то, на чем я сидела и на что опиралась голой рукой. Оказывается, утром в кабинет мужа принесли новый предмет теургарцев и положили его на стол. Мы же, пол дня проработали в лаборатории и, зайдя сюда, не обратили внимания.
На столе лежал большой красный кожаный альбом, на нем я прочла:
«С любовью в подарок».
Раскрыла — на меня смотрели два чудесных белых медвежонка с черными пятнышками вокруг глаз.
— Мы их уже и трогали и трясли, правда, в перчатках и ничего, просто картинка из меха. Магии не ощущается.
Я, взглянув на медвежат, отрицательно качнула головой. Такие славные и милые, чем- то напоминали мне панд. Посмотрев на них внимательно, захотелось потрогать их меховые шубки, провела ладонью, действительно мех. Щекотно и приятно. Я еще раз провела рукой по меху медвежат и отшатнулась. Они зашевелились. Повернувшись к друг другу, вместе сказали:
— Я тебя люблю — и поцеловали друг друга.
Потом, вернувшись на место, застыли снова глядя на меня. Я повторила действие. Медвежата снова, повернувшись повторили фразу, поцеловались и застыли в первоначальных позах.
Харм, подойдя ко мне и обняв за плечо, провел так же по меху медвежат. Действие повторилось. Напряжение спало, мы засмеялись.
— Это просто подарок любимой или любимому, ребята, просто подарок.
Муж положил альбом в сейф, для дальнейших исследований.
— Терра, посмотришь, Послание, а то его скоро отдавать надо?
— Дорогой, конечно. Неси сюда — как раз на столе есть место. А кто-то из ребят пусть записывает.
Итак вторая часть.
Вижу гору великую и в ней серебро,
Будет безмерно богатым, кто сыщет его
Придет ниоткуда она в никуда.
Любовь вас разыщет, а может беда. Ждите! Все зависит только от вас!
Страница с непонятным почерком, переворачиваем. Дальше:
Когда ложе станет колыбелью, когда не дождавшись срока, снова понесет дева и не одного, а целых двух. Появится путь во тьме и придет ночи конец. Колыбель будет расти вместе с дитятей и вырастет в золотое ложе. И всякая женщина, отдавшись любви в нем понесет не однажды.
Следующая страница была уже не такая серьезная и написана на, уже на нашем, языке Латурии. Как раз текст о цветах Этот, который проверяли несколько лет. А следующий уже на моем, бывшем языке:
Тому, на кого больше всего жены жалуются, что не могут зачать Надо взять лапки лягушек, достигших зрелости, замариновать их в (название соуса перевести не могу), потом залить их полным стаканом…
(мда, даже переводить не хочется. У нас тоже когда — то уринотерапией все болячки лечили.)
Так, настоять, и пить соответственно.
Хорошее издевательство. Следующее. Опять в том же духе. А вот это, если точно перевести, подтвердит закон трех:
Три мужа, будто три зари,
Зажгут свечу своей любви.
Уронят семя в лоно ей,
Что бы зачать своих детей.
Следующие листы послания были просто письмами разгневанных женщин, высказывающих мужчинам свое не очень лестное мнение о них. Миры меняются, меняются расы, обиды остаются. Они владели магией, но нашли странное решение для своих проблем. Они наказали и мужчин и женщин здесь, а если потом попали на мою прекрасную землю, то и себя. У нас нет источников магии. Иначе бы экстрасенсы не были бы такими шарлатанами. Ну не верила я в это на земле. Даже вон Харм сколько раз демонстрировал свои умения, все равно я к этому отношусь, как к чудесной сказке.
Мы с Хармом появились дома только в сумерках. Над столиками летало много цветастых небольших, но очень ярких фонариков. Ужин прошел на той же поляне, что и вчера вечером. Сосредоточенный и серьезный вид необычно замкнутого Пейтона, вызывал недоумение. Мы как могли, пытались его расшевелить. Попробовали и кегли, и настольный теннис, плюнув на все, я затащила его в воду и начала соблазнять. Вскоре мы переместились в его спальню и к нам присоединился Джин, Харм решил сегодня отдохнуть. Заснули мы далеко за полночь.
Утром муж номер один радовал нас довольной и радостной физиономией, прекрасным настроением. Муж номер три к завтраку не появился, что поделаешь — выходной.
Еще вчера вечером я подумала, что перевожу все — и послание, и надписи на медальонах. А вот главное заклинание, с помощью которого меня сюда вызвали, даже не посмотрела. И сидя за завтраком наметила себе — первое, что сделаю, войдя в лабораторию, заставлю Харма показать мне его.
Так и сделала. Муж номер один распорядился одну из лабораторий освободить для нашей маленькой группы, поставив туда большие столы, удобные кресла, специальные стенды для медальонов. Так что у меня выпала свободная минутка и не одна. А пока я расположилась в его кабинете.
Читая и переводя тексты теургаров, я специально с сосредоточенным видом и долго сидела над каждым словом. Не могла же я показать как хорошо знаю странный, не понятный для всех язык. Итак, «Вызов души».
Надпись на языке Латурии. Дальше текст на языке теургар.
— Если тело лишилось души, подумайте, имеете ли вы право взять на себя смелость и сделать ответственный шаг — поместить вызванную душу в сосуд, находящийся рядом с вами. Достойно ли, выбранное вами тело, новой жизни? В мире много блуждающих душ, у которых бурлят чувства и эмоции. Подумайте, какая душа будет вам подарком.
Если вы хотите воплотить свои мечты в реальность, переступив через свои страхи и сомнения, прочтите это заклинание. Только помните, иногда получаешь вовсе не то, что думаешь получить, а то, о чем молит ваша душа.
Дальше шло само заклинание, написанное красными чернилами и последовательность проведения ритуала. Странно. Последовательность проведения ритуала написаны на языке Латурии, а все остальное на языке теургар. А как его прочел Аминтас? Я позвала Харма. Он принес интересную записную книжку, очень древнюю. Глядя на нее, я вспомнила как записывала чтение английских слов, русскими буквами — произношение английских слов и букв. Языка не знаешь, а читаешь. Понятно.