Открытие сезона
Шрифт:
Его дети ничем порочным не увлекались. У Джейсона проявилась особая ловкость в броске, что помогло ему поступить в колледж. Но делать спорт профессией он не захотел, как и его отец, и теперь учился в медицинском училище в Северной Каролине. Двадцатилетняя Пейдж также посещала колледж, специализируясь в математике и науке. Она мечтала участвовать в космических программах. Дети его были славными ребятами. Слава Богу, никто из них не пошел по стопам матери.
Да уж, Дженнифер стала пресловутой мухой в варенье. Добрая девчонка Дженнифер… он должен был вовремя сообразить, что, если она вела себя легкомысленно
Пожалуй, его политическая карьера устояла бы, если бы он с ней развелся, но он делать этого не собирался. Во-первых, дети любили мать, и Темпл не хотел их огорчать. Во-вторых, была от Дженнифер и некоторая польза. Он не сомневался, что ее поведение принесло ему определенный процент сочувствующих голосов («этот бедный Нолан так старается сохранить семью. .»), а кроме того, когда ему нужно было завершить сделку или отплатить услугу, Дженнифер всегда готова была скинуть штанишки и лечь на спинку.
Разумеется, это означало, что сам он должен был отправляться за облегчением на сторону. Нет уж, больше он никогда не станет с ней спать, только не после того мусора, которому она позволяла на себя забраться. Если бы захотел, он мог наладить постоянные отношения с несколькими доступными женщинами городка или с теми, кто считался недоступным, но мудрый человек не гадит в собственном гнезде. Нет, лучше удовлетворять свои потребности вне Хилсборо, тем более что если ему нужна была женщина, проблемы найти ее у него никогда не возникало.
Зазвонил телефон. Его личный номер, звонок которого отличался от стоявших в офисе. Бросив взгляд на дверь, чтобы убедиться, что она закрыта, Темпл взял трубку.
— Да? — Он никогда не называл своего имени… на всякий случай… особенно не по сотовому телефону, и привычка эта перешла и на стационарные телефоны.
— У нас небольшая проблема с партией товара, — произнес голос, который он сразу узнал.
— Значит, будет задержка с вывозом?
— Угу. Может, захотите сами за этим присмотреть? Темпл мысленно выругался. У него была намечена игра в гольф, конечно, если дождя не будет. А теперь ему придется ехать почти до Хантсвилла. Но ведь Гленн Сайкс — такой компетентный человек! Когда проблема была серьезной, он говорил, что Темплу нужно лично присмотреть за делом.
— Я устрою себе долгий ленч, — коротко ответил он.
— Приходите в коровник, — сказал Сайкс. — Я буду ждать там.
Оба разъединились одновременно, и Темпл медленно положил трубку. Пока не произошло успешного побега, все будет хорошо. А если бы это случилось, Гленн сообщил бы ему немедленно. Конечно, время от времени возникали некоторые проблемы, разбираться с которыми нужно было тотчас же, пока они не стали слишком сложными.
Три часа спустя он стоял посреди старого обветшавшего коровника, смотрел вниз, на проблему, и проклинал ее про себя, прикидывая стоимость денежного ущерба.
— Что произошло?
— Передоза, — четко объяснил Сайкс.
Не нужно было большого ума, чтобы понять, как это случилось, подумалось мэру.
— «Джи-эйч-би» [1] ?
— Угу.
— Митчелл! — Сайкс не возразил, и Темпл вздохнул с досадой. — Мистер Митчелл становится проблемой: не первый раз Митчелл дурманил одну из девушек «джи-эйч-би». Этот больной ублюдок предпочитал трахать их в бесчувственном виде. Темпл полагал, что таким образом тот воображает, будто это сойдет ему с рук. А может, думает, что если они не сопротивляются, это нельзя назвать изнасилованием… Как бы то ни было, он уже второй раз убивал одну из девушек «джи-эйч-би». Попользоваться товаром — одно дело, но когда он сокращает доходы… это становится серьезным.
1
«Джи-эйч-би» («GHB») — наркотик изнасилования.
— Митчелл давно стал проблемой, — пробурчал Сайкс. — От этого проклятого идиота больше хлопот, чем толку.
— Согласен.
— Хотите, чтобы я с ним разобрался?
— Боюсь, придется это сделать. Его игры и развлечения дорого нам обходятся.
Сайкс почувствовал облегчение. Ему очень не нравилось работать с дураками, а Митчелл был опасным недоумком. А вот работать с Темплом Ноланом было одно удовольствие: он никогда не дергался и не терял самообладания, а вел дела с холодным отсутствием эмоций. Сайкс указал на сверток, лежавший на земле.
— Что вы хотите, чтобы я сделал с телом? Закопал или выбросил где-то?
Темпл задумался.
— Давно это произошло?
— Я узнал об этом примерно четыре часа назад.
— Подождите еще часа два для уверенности, а затем выбросьте где-нибудь.
Химический состав «джи-эйч-би» через шесть часов полностью разлагался, так что, если тело не попадало на анализ в пределах этого времени, отследить его было невозможно. Позже власти могут подозревать что угодно, но доказать, что смерть была следствием действия «джи-эйч-би», им не удастся.
— Есть какое-то предпочтительное место?
— Нет, лишь бы не было связано с нами. Сайкс потер подбородок:
— Думаю, что отвезу ее в округ Маршалл. Если они найдут ее там, то решат, что она просто одна из бродячих поденщиц, и никто не станет прилагать особых усилий для установления ее личности. — Он поднял глаза вверх на жестяную крышу, по которой неустанно барабанил дождь. — Погода поможет смыть все следы, если они здесь остались. Так что даже если местным полицейским вздумается постараться, толку не будет.
— Отличная мысль.
Темпл вздохнул, взглянув вниз на небольшой сверток. Смерть не только лишала тело подвижности, она превращала его в тюк, без той грации и внутренней напряженности, которую придает мышцам жизненная сила. Он не мог понять, как кто-то может принять мертвого человека за спящего, потому что весь вид тела был совершенно иным. Когда эта девушка была жива, она была красавицей. Мертвая, она превратилась в ничто.
— Я позвоню Филлипсу и сообщу ему, что произошло и что мы собираемся делать с Митчеллом. — Темпл без радости думал о предстоящем звонке, потому что терпеть не мог признавать, что допустил ошибку, а решение нанять Митчелла принадлежало ему.